Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сводник - Герод - Страница 1
Герод
Сводник
Действующие лица:
Баттар – сводник, истец.
Секретарь.
Лица без речей:
Фалес, корабельщик, ответчик.
Миртала, одна из девушек Баттара.
Сторож при клепсидре.
Судьи.
Место действия – суд присяжных в городе Косе.
Баттар:До званья нашего вам, судьи, нет дела,И до того, как говорят о нас люди,И что вот у Фалеса есть корабль ценныйТалантов в пять, а я – почти что без хлеба.5Но суждено ль Фалесу победить в тяжбе?На вас надеюсь я: ему б пришлось плохо,Будь он мне земляком, коль мне в земле отчейОбиду бы нанёс! Но здесь мы с ним оба –Чужие, а от горожан нам нет чести.10И вот живём не как хотим, а как хочетСудьба… Председателем себе он взял Менна,[1]Аристофонта – я… В бою был Менн первымВ кулачном, но Аристофонт сейчас первый!И вот тому доказ: когда зайдёт солнце,15При испражненье он свой плащ кладёт рядом!Ну, я готов, – председатель мне бронёй служит…Фалес вам скажет: «Я из Аки[2] вновь прибылС пшеницей к вам и тем прикончил злой голод».Я ж девок понавёз из Тира…[3] Что толку20Для граждан в этом? Ведь ни он зерна даромМолоть не даст, не дам я и своих женщин.А что он мореход и шерстяной носитПлащ в мины три аттических ценой, я жеЖиву на суше и хожу в плаще старом25И в драных сапогах, то всё же, коль силой,Меня не убедив, притом ещё ночью,Начнёт он уводить с собой моих девок, –Не будет здесь житья, то, чем вы гордитесь –Свободу, – уничтожит вам Фалес мигом!30Ему бы надо жить, как я живу, – в страхеПред горожанином, хотя б худым, – помня,Кто он и из какого скатан он теста!Но ныне, сколько большаков ни есть в граде,Надутых знатностью, не то что муж этот,35Блюдут они законы, и меня пальцем,Хоть чужеземец я, никто не смел тронутьИз граждан, и к дверям не приходил ночью,И, взявши факелы, не поджигал дома,И девушек моих не уводил силой.40Лишь он, фригиец этот, бывший Артимма,А нынешний Фалес, мог совершить это,Законы, власть, простата ни во что не ставя.Слышь, секретарь, закон о рукоприкладствеВозьми-ка да прочти, а ты заткни дырку45Клепсидры,[4] друг, – не то, пока читать будет,Вдруг зад заговорит, и, как гласит притча,Добавка выпадет, пожалуй, на ложе.Секретарь:«Свободный, если он рабу изувечитИль изнасилует, двойной платить должен50Штраф по суду».Баттар:Харонда[5] начертал это, –Не Баттар, судьи, чтобы насолить этимФалесу… Дальше так: «А если дверь выбьют,То платят мину; если кулаком съездят, –Вторую мину; если дом спалят или55Границу перейдут, то с них взимать пенюДрахм в тысячу, а за урон вдвойне платят».Недаром в городе он жил, Фалес, ты жеНе знаешь города, ни городов строя!Сегодня в Брикиндерах ты живёшь, скажем,60Вчера – в Абдере[6] был, а завтра, коль будетГруз для тебя, – уж в Фаселиду[7] ты отбыл.Ну, словом, чтобы вам не докучать, судьи,Излишней болтовнёй, где, что ни шаг, – притча,Скажу: я от Фалеса претерпел то же,65Что мышь, в смолу попав… Избит я, дверь в домеРазбита вдребезги – расходов треть на домУходит! – и дверной косяк сожжён вовсе.Миртала, твой черёд, – ну, покажись судьям,А стыд откинь! Считай, что видишь ты в судьях70Отцов и братьев! Гляньте-ка сюда, судьи!Всю выщипал, да начисто, подлец, сверхуИ донизу, когда тащит её силой…О старость, пусть тебе приносит он жертвы!Не будь тебя, он затопил бы всё кровью,75Как некогда на Самосе Филипп-изверг.Смеёшься? Я – кинед,[8] – таиться стал б тщетно!Зовусь я Баттаром, а дед носил имяСисимбры, Сисимбриском мой отец звался,И все мы – сводники… Но что до мышц силы,80Я льва бы удушил, будь львом Фалес этот…«Мирталу любишь ты, – худого в том нету,Люблю и я… зерно! Мне – хлеб, тебе – девка!Иль если у тебя в нутре свербить стало,Толику малую сунь Баттару в руку –вернуться1
Председателем себе он взял Менна… – Так как в греческих городах иноземцы не имели прав гражданства, то они вынуждены были прибегать к помощи «председателей» (простатов), которые выступали в роли посредников между ними и властями.
вернуться2
Ака – финикийский портовый город, переименованный царём Птолемеем Филадельфом в Птолемаиду. Через этот порт вывозили зерно из Египта.
вернуться3
Тир – город в Финикии.
вернуться4
…заткни дырку клепсидры… – Для выстпуления в суде отводилось определённое время. Когда зачитывали законы, различные документы, то останавливали водяные часы (клепсидру), затыкая отверстие в них специальным штифтом.
вернуться5
Харонда – законодатель города Катаны в Сицилии. Во многих греческих городах были приняты его законы.
вернуться6
Абдера – город во Фракии.
вернуться7
Фаселида – город в Ликии (Малая Азия).
вернуться8
Кинед – распутник.
- 1/2
- Следующая