Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Книга 1 - Высоцкий Владимир Семенович - Страница 56


56
Изменить размер шрифта:

ПЕСНЯ АНТИПОДОВ

Когда провалишься сквозь землю от стыдаИль поклянешься: «Провалиться мне на месте!»Без всяких трудностей ты попадешь сюда,А мы уж встретим по закону, честь по чести.Мы — антиподы, мы здесь живем,У нас тут анти-анти-анти-антипаты.Стоим на пятках твердо мы и на своем,Кто не на пятках, те — антипяты.Но почему-то, прилетая впопыхах,На головах стоят разини и растяпы,И даже пробуют ходить на головах,Антиребята, антимамы, антипапы.Мы — антиподы, мы здесь живемУ нас тут анти-анти-анти-антипаты,Стоим на пятках твердо мы и на своем,Никто не знает, где антипяты.

ВТОРАЯ ПЕСЕНКА АЛИСЫ

Догонит ли в воздухе, или шалишь,Летучая кошка летучую мышь?Собака летучая кошку летучую?Зачем я себя этой глупостью мучаю?А раньше я думала, стоя над кручею:Ах, как бы мне сделаться тучей летучею?Ну вот, я и стала летучею тучею,Ну вот, и решаю по этому случаю:Догонит ли в воздухе, или шалишь,Летучая кошка летучую мышь?Собака летучая кошку летучую?Зачем я себя этой глупостью мучаю?

ПЕСЕНКА ПРО МЭРИ ЭНН

Толстушка Мэри Энн была,Так много ела и пила,Что еле-еле проходила в двери.То прямо на ходу спала,То плакала и плакала,А то визжала, как пила,Ленивейшая в целом мире Мэри.Чтоб слопать все, для Мэри ЭннЕдва хватало перемен,Спала на парте МэриВесь день, по крайней мере,В берлогах так нигде не спятИ сонные тетери, и сонные тетери, и сонные тетери.С ней у доски всегда беда,Ни бе ни ме, ни нет ни да,По сто ошибок делала в примере,Но знала Мэри Энн всегда,Кто — кто, кто с кем, кто где когда.Ох, ябеда ах, ябеда,Противнейшая в целом мире Мэри.А в голове без переменУ Мэри Энн, у Мэри Энн,И если пела Мэри,То все кругом немели.Слух музыкальный у нее,Как у глухой тетери, как у глухой тетери, как у глухой тетери.

ТРЕТЬЯ ПЕСЕНКА АЛИСЫ

Все должны до одногоЧисла знать до цифры пять,Ну хотя бы для того,Чтоб отметки различать.Кто-то там домой пришел,И глаза поднять боится,Это раз, это кол, это единица.За порог ступил едва,А ему — головомойка,Значит «пара» — это дваИли просто двойка.Эх, раз, еще раз,Голова одна у нас,Ну, а в этой головеУха два и мысли две.Вот и дразнится народИ смеется глухо:«Посмотрите, вон идетГолова — два уха,Голова, голова, голова — два уха».Хорошо смотреть вперед,Но сначала нужноЗнать правильный начальный счет:Раз, два, три, четыре, пять.Отвечаешь кое-как,У доски вздыхая тяжкоИ «трояк», и «трояк»С минусом, с натяжкой.Стих читаешь наизусть,Но чуть-чуть скороговоркой.Хлоп! Четыре, ну и пусть,Твердая четверка.Эх, раз, два, три,Побежали на пари,Обогнали «трояка»На четыре пятака.Вот четверочник бежит,Быстро, легче пуха,Сзади троечник сопи,Голова — три уха,Голова, голова, голова — три уха.Все должны до одногоКрепко знать до цифры пять,Ну, хотя бы для того,Чтоб отметки различать.Кто-то там домой пришел,И глаза поднять боитсяЭто очень хорошо, это — единица.За порог ступил едва,А ему — головомойка,значит вверх ногами два —твердая пятерка.Эх, пять, три, раз,Голова один у нас,Ну, а в этом голове,Рта два и уха две.С толку голову собьетТолько оплеуха,На пяти ногах идетГолова — два уха,Голова, голова, голова — два уха.

ЧЕТВЕРТАЯ ПЕСЕНКА АЛИСЫ

Слезливое море вокруг разлилиось,И вот принимаю я слезную ванну,Должно быть, по морю из собственных слезПлыву к слезовитому я океану.Растеряешься здесь поневолеСо стихией один на один.Может зря проходили мы в школе,Что моря из поваренной соли.Хоть бы льдина попалась мне, что ли,Или встретился добрый дельфин.

ПЕСЕНКА ОРЛЕНКА ЭДА

Таких имен в помине нет,Какой-то бред: орленок Эд,Я слышал это, джентельмены, леди,Для быстроты, для простотыПрошу со мною быть на «ты»,Зовите Эдом, это вроде Эдик.Эд — это просто вместо имен:Эдгар, Эдвард, Эдмонд, Эделаида.Но это — сокращения в порядке упрощения,А я прошу прощения, скорее обобщения,Для легкости общения, ни более ни менее.

МЫШИНАЯ ПЕСЕНКА

Спасите, спасите! О, ужас, о, ужас!Я больше не вынырну, если нырну.Немного поплаваю, чуть поднатужусь,Но силы покинут и я утону.Вы мне по секрету ответить смогли бы:Я — рыбная мышь или мышняя рыба?Я тихо лежала в уютной норе,Читала, мечтала и ела пюре.И вдруг это море около,Как будто кот наплакал,Я в нем как мышь промокла,Продрогла, как собака.Спасите, спасите! Хочу я как преждеВ нору на диван из сухих камышей.Здесь плавают девочки в верхней одежде,Которые очень не любят мышей.И так от воды же дрожу до ладошек,А мне говорят про терьеров и кошек.А вдруг кошкелот на меня нападет,Решив по ошибке, что я мышелот.Ну вот я зубами зацокалаОт холода и от страха,Я здесь как мышь промокла,Продрогла, как собака.
Перейти на страницу: