Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Избранник Пентакля - Вильгоцкий Антон Викторович - Страница 52
— Допустим. А кто же довел того мага до столь плачевного состояния?
— Другой маг, тот, что был вместе с ним. Вот этого второго я прикончил, не отрицаю. — Борланд решил быть честным до конца.
— Что?! — Хранители переглянулись и вновь обратили взоры на распростертого перед ними Весельчака.
— Ты лжешь, — со сталью в голосе произнесла женщина. — Тайрис был одним из нас. Он не мог поднять руку на Учителя. Клянусь, я готова запятнать свою совесть самыми гнусными пытками, лишь бы вытянуть из тебя правду!
— Он не лжет, Лой… — вдруг раздался за спинами Хранителей дребезжащий старческий голос.
— Учитель?! — одновременно выдохнули обернувшиеся маги.
Борланд, чье физическое состояние уже позволяло нормально двигаться, привстал и огляделся. Слева от себя он обнаружил мирно посапывавшую на полу Эрис. Видимо, девушка, отключившись от страха, просто уснула.
Архун-Коллак лежал поперек саркофага, и голова его была вывернута под абсолютно неестественным углом. С первого взгляда стало ясно, что новая жизнь дзерга оборвалась, не успев даже толком начаться.
А совсем рядом, глядя на оторопевших хранителей, стоял… призрак, что ли? Высокий старик был полупрозрачным и светился мягким серебристым светом. Черты его лица показались Весельчаку знакомыми…
«Ба, да это же тот самый маг, в чьих костях я нашел Пентакль! — вспомнил Борланд. — Ангус, кажется. Уж он-то знает, что я не имею отношения к его смерти. Что ж, отлично, стало быть, пытать меня никто не станет. А вот выдать герцогу мой обман могут. И тогда — прощай, свобода, здравствуй, городской цугундер. Надо рвать когти, пока не поздно». Но для того, чтобы вскочить и убежать, Борланд был еще слишком слаб.
— Да, дети мои, это я, — произнес Ангус, обращаясь к Даргору и Лой. — Простите, что не пришел к вам раньше. Все это время я провел в беседах с мессиром Дорнблаттом.
— Учитель, что же с вами случилось? — спросила Лой. — Мы полагали, что к вашей гибели причастен вот этот человек… — Волшебница небрежно ткнула большим пальцем через плечо, указывая на Борланда.
— Этого человека следует беречь, как зеницу ока, — промолвил старый кудесник. — Он не только не имеет отношения к смерти моего тела, но и является моим преемником в деле борьбы за мирную жизнь под небом Схарны.
«Вот это да», — только и подумал Весельчак.
— Преемником? — Лой и Даргор уставились на Борланда. — Но он ведь даже не маг!
— Скоро станет им, — ответствовал Ангус- Вы, дети мои, не все знаете о Пентакле Света. Он способен превратить в мага обычного человека, но… далеко не каждого человека. Того лишь, кого Сила сочтет достойным. Так что тот, кого вы винили в моей кончине, на самом деле — наш союзник. И, к слову сказать, Пентакль должен быть возвращен ему. Я порекомендовал бы вам продолжить изучение магии, молодой человек. То, что Пентакль избрал вас, накладывает определенные обязательства: ведь вам, скорее всего, уготована особая роль в судьбе Схарны… Как вас зовут, кстати?
— Борланд.
— Разве не Кедрик? — нахмурилась Лой.
— Это одно и то же имя, только на разных языках, — хмыкнул Даргор. — Весельчак. Шут.
— Но кто же настоящий убийца? — воскликнула женщина. — Этот головорез сказал, что вас испепелил Тайрис, но в это невозможно поверить!
— Придется, — печально сказал старый волшебник. — Это действительно сделал Тайрис. Он перешел на сторону Мрака…
— Не совсем так. — Борланд наконец нашел в себе силы, чтобы подняться на ноги. — В вашего спутника вселился другой колдун. Черный.
— Откуда ты это знаешь? — Маг удивленно вскинул свои прозрачные брови.
— Имел несчастье встречаться с тем колдуном раньше, — усмехнулся бывший разбойник. — Его зовут Лангмар, и его любимое развлечение — убивать людей чужими руками.
— Лангмар? Он же был когда-то одним из нас, — задумчиво произнес глава Дома хранителей. — Пропал без вести много лет назад. Да, он пришел ко мне вместе с Тайрисом. Мог контролировать беднягу, если имел при себе какую-то из его вещей. Что ты знаешь о нем?
— Ничего, кроме того, что это самый мерзкий тип из всех, кого я в жизни встречал, — сказал Борланд. — Мое существование было бы куда более спокойным, не будь его.
— Ясно. Что ж, спасибо за информацию, — кивнул старик. — По крайней мере, теперь мы знаем, кто нам противостоит.
— А что сказал Дорнблатт? — поинтересовался Даргор. — Не мог же он остаться безучастным, видя, что с вами произошло?
— Да он и не остался, — улыбнулся Ангус- Более того — мессир ректор никогда не был безучастным. Лишь притворялся, что наши слова и мысли ему глубоко безразличны.
— Но зачем?
— Дорнблатт хитер и честолюбив, — улыбаясь, произнес глава Дома. — Именно это стало причиной его демонстративного равнодушия. Я ведь первым заговорил о пророчестве — я, а не он. Дорнблатт не мог допустить, чтобы кто-то превзошел его в прозорливости. Вот и послал нас к троллям болотным — дескать, проблема эта и яйца выеденного не стоит. На самом деле он давно создал разветвленную агентурную систему, которая занимается сбором информации о чернокнижниках, и скоро нанесет по ним мощный удар…
— А что же нам делать? — с некоторым разочарованием протянула Лой.
— Думаю, участие хранителей пока что вряд ли понадобится, — сказал прозрачный волшебник. — Возвращайтесь домой.
«Вот-вот, и мне бы то же сделать поскорее, — подумал Борланд. — Но было бы подло бросить в беде товарища…»
— Уважаемый, — сказал Весельчак, обращаясь к Ангусу. — Раз уж вы общаетесь с Дорнблаттом… не могли бы замолвить словечко за моего друга Заффу? Ректор обратил его в камень за пустячную провинность. Такой хороший человек — а обречен стоять изваянием в этом унылом месте до скончания веков… Несправедливо как-то, вы не находите?
— Не беспокойся. Этого не будет, — ответил старый маг. — Я был рядом с ректором, когда он осуществлял наказание. Дорнблатт вовсе не собирался оставлять его в таком виде навечно. Твой друг снова станет человеком уже через сутки.
— Да, вот еще что, — повернулся Борланд к Даргору и Лой. — Надеюсь, произошедшее здесь останется между нами? Вы ведь не скажете герцогу, что я — не настоящий маг?
— Мы и не собирались, — пожала плечами волшебница. — Ты теперь нам вовсе не интересен.
Даргор протянул Борланду Пентакль Света.
— Ну, вот и отлично! — Весельчак сунул медальон в карман штанов, взял свой меч и подошел к лежавшей посреди усыпальницы туше дзерга. — Не возражаете, если я воспользуюсь плодами вашей победы?
На исходе следующего дня Борланд, бывший главарь разбойничьей шайки и бывший придворный маг, навсегда покинул Билану. Отбросил мысль о прощальном вечере в «Кирке и кувалде» и поспешил убраться восвояси, покуда Фирен не прознал, что его несколько дней водили за нос.
Коня ему, правда, раздобыть не удалось. Оно и не удивительно, если учесть, какая обстановка царила в городе. Герцог объявил жителям, что с беспорядками покончено, но прежний покой все равно вернется еще не скоро.
Отсутствием лошади Весельчак особо не тяготился. Пешком пришел — пешком и ушел, скакуном можно будет и где-нибудь по дороге обзавестись. Тем более что при желании он мог позволить себе купить их целый табун. Герцог Фирен, получив отрубленную голову Архун-Коллака, не поскупился — Весельчак отправлялся домой почти таким же богатым, каким был до предательства Шанкара и Тронга. Все волшебные артефакты, кроме Пентакля, подаренного ему с разрешения сущности Ангуса, Борланд отдал Даргору.
Денег могло быть еще больше, но половину своей награды Борланд отнес в дом Заффы и отдал его сестре Кларе. Через несколько часов изгнанник Академии станет человеком, придет домой и узнает, что ему можно больше не думать о том, как идут дела в лавке.
А если разобраться, Заффа сделал для города гораздо больше, чем человек, назвавшийся Кедриком. Что же сделал сам Кедрик? Выходило, что и вовсе ничего! Разве что неудачника Я'Ли изловил, да и с того оказалось толку, что с козла молока…
- Предыдущая
- 52/54
- Следующая
