Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Волшебство гор - Грей Сюзанна - Страница 75
– Дорогой, ничего страшного, если ты притворяешься, – заверила его Бет. – Пока ты это делаешь в своем воображении, а скоро это будет на самом деле.
– Доктор говорит, что я и в самом деле скоро начну ходить.
– Я уверена, что так оно и будет, – она пригладила его волосы. – Ну, а теперь не сыграть ли нам в шашки?
Они играли, пока веки малыша не начали опускаться, тогда Бет сложила доску и убрала ее. Она поцеловала мальчика на прощание и как следует уложила его в постель, оставаясь с ним, пока он не заснул. Нам теперь не долго ждать, мой милый, пообещала про себя Бет.
На цыпочках она вышла из палаты и присоединилась к Ханне, которая ушла еще раньше и болтала с медсестрой в регистратуре. Бет поздоровалась с сестрой и затем обратилась к подруге.
– Ну что, пойдем, дорогая?
Голубые глаза Ханны заискрились.
– Да. Тебе нужно идти домой и пораньше лечь спать. Завтра тебе придется хлопотный день. – Она улыбнулась медсестре. – Очень хлопотный день, в самом деле.
Логан и Джо украдкой выглядывали из-за двери в конце госпитального коридора.
– Путь свободен, – прошептал Джо.
– Ух, чуть не попались, – сказал Логан, вытирая со лба испарину.
– Я уж подумал, что нам придется сидеть в этой душной кладовке всю ночь.
– Бет нравится проводить все время с мальчиком, – объяснил Джо. – Сиделка говорит, что слушание по делу об усыновлении состоится завтра. Надеюсь, что все пройдет хорошо.
– Давай пожелаем пареньку спокойной ночи, а затем пойдем в отель.
С тех пор, как Логан и Джо прибыли в Чикаго, почти все время они проводили с Тедди, а сиделка была настороже, чтобы предупредить их о приходе Элизабет. К радости Логана, они с Тедди подружились и ладили прекрасно, и мальчик пришел в восхищение, когда Логан упомянул о том, что он может стать новым отцом Тедди. Они взяли с Тедди слово, что он все будет хранить в тайне, пока у Логана появится возможность поговорить на эту тему с Элизабет.
Логан осторожно отворил двери в палату Тедди и шагнул внутрь.
– Ох, черт. Он заснул. – В то время как он наблюдал за спящим ребенком, в его груди шевельнулись странные чувства, которые даже затруднили его дыхание. Заметив, что маленькая ножка свесилась с края кровати, Логан пододвинул ее назад под одеяло, которое уткнул под мальчика со всех сторон.
– Сладких тебе снов, сынок. – Он тихонько поцеловал его в лобик и повернулся уходить из палаты.
– Доброй ночи, папа Логан, – сонно пробормотал Тедди. – Спокойной ночи, Джо.
– Спокойной ночи, Тедди, – хриплым от волнения голосом произнес Джо, стоявший у порога. Его до глубины души тронули простые слова малыша.
Логан заморгал, чтобы очистить глаза от влажной пелены и улыбнулся. Бросив на Тедди еще один любящий взгляд, он последовал за Джо в вестибюль.
– Ты слышал его. Он назвал меня папой.
– Я слышал, – подтвердил Джо. – Ты везучий, Логан Виндфилд. И я знаю, что из тебя получится хороший отец.
– Да, я в доску расшибусь, – сказал Логан, уже полюбивший это дитя как родное. С улыбкой, пожелав доброй ночи медсестре, они покинули здание.
Посмотрев вверх в иссиня-черное небо, Логан вздохнул.
«Ладно, думаю, что Тедди дает мне шанс. Теперь все, что потребуется – это убедить Лиззи».
Глава 36
Следующим утром в отеле «Тремонт» Логан и Джо спустились вниз позавтракать в ресторан. Разволновавшись, как кабан на тонком льду, Логан с тревогой посмотрел на Джо. «Как я выгляжу? Все как положено?» Заметив пятнышко на мыске ботинка, он снял его, потерев мысом ботинка о другую ногу сзади. Он поправил свой шнурковый галстук и оглядел себя в новом черном костюме.
– Замечательно. Ну прямо проповедник перед молитвой, – сказал с ухмылкой Джо. – А ты уверен, что хочешь поесть?
– Черт, ясное дело. Мне никогда не удастся справиться с таким делом на пустой желудок.
Когда их провели к столику, Логан положил свою новую мягкую, широкополую шляпу на соседнее кресло. Взяв меню, он вздохнул.
– Как жаль, что в этом городе все пропахло рыбой и даже любое блюдо отдает ею.
– Это потому, что этот город был построен на болоте. Даже этот отель им пришлось поднимать из грязи домкратом, не то его бы уже засосало в эту хлябь до третьего этажа. Я слышал, что в старой водонапорной башне столько рыбы, что можно одновременно напиться водой и пообедать рыбой.
Логан хохотнул и скептически посмотрел на Джо.
– Это правда, – продолжал Джо. – В здешней воде столько икринок, что у коров, которые ее пьют, в молоке водятся пескари. – Джо откинулся в своем кресле. – Да, и еще прошлым вечером, после того как ты ушел спать, я видел, как кто-то открыл бутылку шампанского, и вместе с пеной оттуда выскочила лягушка.
Логан рассмеялся.
– Ну, уж это точно вранье.
– Сейчас я докажу тебе. – Джо щелкнул пальцами и подозвал официанта к их столику. Тот с видимой неохотой подтвердил правоту Джо и взял у них заказ на завтрак.
– От этого можно и заболеть, – сказал Логан после ухода официанта.
– Не дай Бог еще и жабы вырастут внутри тела. – Он зачерпнул молоко чайной ложечкой, чтобы посмотреть что же он пьет. Затем Логан осторожно глотнул.
– Фу! – Его передернуло судорогой отвращения, и стакан с молоком был отставлен подальше. После этого Логан тщательно осмотрел яйца и вдобавок с подозрением их обнюхал. – По крайней мере, хоть здесь, в этих яйцах рыбы не будет.
Про себя он поклялся, что увезет Лиззи и Тедди из этого города, прежде чем они заболеют.
После завтрака Джо сел в омнибус и поехал в госпиталь навестить Тедди.
Логан купил газету и взял извозчика, чтобы добраться до дома, где жила Ханна. Ему необходимо было выяснить точно, как к нему относится Лиззи, прежде чем строить грандиозные планы на будущее.
Не желая, чтобы она заметила его, Логан вышел из пролетки за квартал от нужного места и расплатился с извозчиком. С сердцем, бухающим как барабан, он посмотрел на часы и пошел на угол улицы, как раз напротив входа в дом. Логан прислонился к фанерному столбу. Слушание было назначено на сегодня. Вскоре она должна была выйти. Устремив взгляд на особняк, он притворился, что читает газету, и стал ждать.
Вскоре дверь отворилась и вышла Бет, сразу севшая в поджидавший неподалеку кэб.
Опасаясь, как бы она его не узнала, Логан спрятался за развернутой газетой. Когда послышался топот копыт о деревянную мостовую, он чуток выглянул из-за укрытия и увидел, что Бет уехала.
Сложив газету и сунув ее подмышку, он направился к входу. Когда он постучал, дверь почти сразу открылась и его взору предстала полная, седоватая леди.
– Ну, ну, – сказала она, бросив на него оценивающий взгляд. – Логан Виндфилд, насколько можно дога-даться. Да, вы красивы и еще больше ростом, чем я представляла себе. – Она улыбнулась, когда их взоры встретились. – Я Ханна Паркер, но вы это и так уже знаете. Ну что же, входите, молодой человек. Не стойте там, а то напускаете мух в квартиру, их тогда и за целый день не перебьешь. Элизабет нет дома. Она уехала на заседание комиссии по усыновлению, вы же знаете. Я слышала, что вы были в госпитале и видели Тедди. Медсестра рассказала мне о вас, – призналась Ханна. Она показала в сторону гостиной. – Присядьте, а я сделаю вам чаю.
Логан наконец-то закрыл свой рот, придя в себя. Она сказала обо всем, а он не успел даже сделать вдох. Чай? Его желудок бурно запротестовал.
– Мэм, что касается чая, то… – начал он, но Ханна уже исчезла.
Он зашел в гостиную и, нахмурившись, с сомнением осмотрел изящную мебель на тонких, гнутых ножках. Выбрав себе место, которое вроде бы не развалилось бы под его мощным телом, Логан осторожно опустился на кушетку. Его глаза округлились, когда подушки кушетки вмялись так, что еще два дюйма, и он сидел бы на полу. Он посмотрел поверх своих колен и увидел, как Ханна возвращается в комнату с чайным подносом в руках.
Она поставила поднос на столик и подняла чайник.
- Предыдущая
- 75/78
- Следующая