Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Честь взаймы - Астахова Людмила Викторовна - Страница 50
– Вы сами говорили, что у меня полно врагов.
– Но поверьте, большинство из них просто попытались бы вас убить. Подменная Личина – слишком серьезное оружие… Так легко сойти с ума, так просто утратить себя, свое «я», запутаться, где кончается один человек – двойник – и начинаетесь вы, милорд.
– Хм… Тут есть над чем поразмыслить. Теперь осталось выяснить, кто мог настолько сильно меня ненавидеть, – невесело усмехнулся лорд-канцлер. – Ну, кроме шиэтранцев и дамодарцев.
– Вы исключаете иностранное вмешательство?
– Полностью, – отрезал Джевидж. – Для совместной слаженной игры у отечественных чародеев слишком мало общих интересов с правителями Шиэтры. И чересчур много противоречий, на мой взгляд. Высокий Престол жаждет распада Эльлора или хотя бы потери влияния на мировую политику. Шиэтре совершенно не выгоден приход к реальной власти волшебников, они там со своими не знают что делать. В Дамодаре ныне у власти теократы, им и в страшном сне не может привидится могущественная колдовская империя под боком. С другой стороны, наши заговорщики из кожи вон вылезли, чтобы их никто не заподозрил, они всех ввели в заблуждение. Значит, не хотят до поры до времени себя проявлять. И на этой очевидной слабости мы и сыграем.
Фэйм завороженно слушала милорда, впервые, должно быть, осознав, что он стал одним из самых влиятельных политиков Империи отнюдь не случайно.
– Если до сего дня заговорщики не могут обойтись без моей персоны и не объявили о смерти лорд-канцлера, значит, они так и не сумели переломить настроения правительства, не смогли протолкнуть нужных законов в Совете и тем паче не вышло дотянуться до Императора. Цель не достигнута, им по-прежнему нужна маска лорда Джевиджа. По моему глубокому убеждению, когда же все надежды и планы сосредоточены на одном человеке – это очень плохая стратегия, ведущая к проигрышу. И еще есть надежда на то, что в Тайной Службе остались преданные мне люди…
– Но для этого их, этих людей, неплохо было бы вспомнить по именам и званиям, не так ли? – усмехнулась Фэйм. – И тут заключается уже ваша собственная слабость, милорд.
Довольная улыбка неожиданно осветила осунувшееся лицо Росса.
– Вот видите! Я не ошибался, когда называл вас отличным солдатом. Вы уловили суть и показали свое умение мыслить стратегически.
«Странно, почему он так редко и скупо улыбался в прежние годы? – размышляла мистрис Эрмаад. – Неужто жизнь лорд-канцлера была столь безрадостна?»
Конечно, политическая карьера не располагает к легкомыслию, министерская служба тоже дарует мало приятных моментов. Поговаривали, что покойная леди Джевидж, кроме вина, еще и опиум курила, а значит, и в собственном доме Россу было неуютно.
Сытому и согревшемуся, ему хотелось поболтать, поделиться впечатлениями от столицы, да и в целом лорд-канцлер пребывал в прекрасном расположении духа. А Фэйм слушала его хрипловатый простуженный голос, улыбалась в ответ на его улыбку, как могла, поддерживала беседу, но так и не решилась рассказать Россу о безумной девушке из лечебницы и маленькой девочке, его внучке. Пусть это сделает профессор Кориней, у него лучше выйдет. Нет, нет, нет, еще есть время, пусть хотя бы этой ночью милорд заснет без тягостных мыслей.
Барышня была просто чудо как хороша собой: синеглазая, румяная, свежая, можно сказать, хрустящая, словно выпавший этой ночью снежок. Она со щенячьим восторгом взирала снизу вверх на дворецкого, точно видела перед собой не обычного человека, а непостижимого небожителя.
– Что вам угодно, барышня?
– Я… эта… горничной хочу поступить. Мне агентша адресочек дала, – звонко отрапортовала девица.
– У нас вакансий нет.
– Ка-а-а-ак так? Мне же сказали… Она же обещалась…
Синие глазищи стремительно наполнялись слезами, ресницы трепетали бабочкиными крылышками, и только самый черствый негодяй сумел бы захлопнуть перед носом девушки дверь, не вызнав, отчего приключилась такая ошибка. Вот и Гергин не устоял.
– Должно быть, вы адресом ошиблись, мис…
– Мис Лур, – сквозь слезы улыбнулась девушка.
– Куда вам сказали идти?
– Улица Садовая, сказали, а чтобы не забылось, агентша из конторы написала номер. Вот!
На аккуратно вчетверо сложенном кусочке бумаги действительно было написано «19». Дворецкий вертел доказательство в руках до тех пор, пока не понял, в чем вышла промашка:
– Вам, милая барышня, нужно искать дом номер 61, это дальше по улице.
– Да-а-а?!
– Точно! Вы в листочек неправильно глянули.
Девица зачарованно проделала фокус с цифрой-перевертышем, радуясь, точно маленький ребенок:
– Ну надо же! Вот ведь штука какая! Ну спасибо вам, дядечка! Я тогда побежала!
Барышня подхватила свой жестяной сундучок, послала на прощание воздушный поцелуй и вприпрыжку поскакала вверх по Садовой улице.
Утро только начиналось, и суровый Гергин счел появление хорошенькой юницы добрым знаком, сулящим ему лично и всем обитателям дома номер 19 беспечальный денек.
Но не прошло и получаса, как в двери черного хода снова вопросительно звякнул колокольчик. На пороге стояла та же самая девушка, но она уже не улыбалась, и на щеках ее стыли дорожки пролитых слез.
– Опередили меня, другую взяли, – уныло молвила она и хлюпнула носом. – А вам таки совсем-совсем не нужна горничная? А?
Мис Лур была такая хорошенькая, такая славная и наивная, что твердокаменная решимость дворецкого отказать просительнице самым неожиданным образом дала трещину.
– А форменное платье у тебя есть? – строго спросил он.
– Аж три штуки! – пискнула девчонка и быстро-быстро затараторила, повторяя заученное ранее: – Простое платье из хлопчатой ткани для надевания по утрам, черное платье с белым чепцом и фартуком и выходное платье. Могу показать!
Она хотела было открыть сундучок, но дворецкий ее остановил:
– Хорошо, хорошо. А рекомендации есть?
В приличный дом, тем паче в дом к магу, абы кого с улицы, да еще и без рекомендации, не взяли бы никогда.
– Токмо фахогильские, но зато целых две, – озарилось широкой улыбкой личико мис Лур. – Держите!
Разумеется, фамилии провинциальных леди ничего Гергину не сказали, но если судить по почерку и качеству бумаги, то работала барышня у людей небедных.
– Пойду спрошу у хозяина, – молвил тот и направился к лестнице, ведущей наверх, на хозяйский этаж.
– Ага, ага, вы уж там спросите, вы уж там скажите, что все рекомендации на месте, и платья есть, и две пары туфель, и еще скажите, что работы я не боюсь, – лопотала девица, провожая искрящимся взглядом широкую спину Гергина, обтянутую фраком.
За подлинность рекомендательных писем Лалил не волновалась. Все-таки Тайная Служба свое дело знает, и лорд Джевидж не зря распорядился в свое время создать графологический отдел. И даже в случае, если новый хозяин решит перепроверить предыдущих нанимателей, его ждет подробный рассказ о добродетельной и работящей мис Лур. Девушка не привыкла откладывать исполнение «добрых пожеланий» командора Урграйна в долгий ящик и, едва его превосходительство изволило испариться из гостиничного номера, принялась за работу. Лорду потребна Фэймрил Эрмаад? Он ее получит в лучшем виде. Где же начинать поиски мистрис Эрмаад, как не в родном доме, не правда ли? Три дня ушло на подготовку всей операции, включая фальшивые рекомендации, доведение кожи рук до того состояния, которое присуще профессиональной прислуге, и тщательную проработку своей легенды. Конечно, хорошо бы иметь в запасе хотя бы недельку, чтобы присмотреться к обитателям дома, понаблюдать за хозяином, выяснить его распорядок дня и прочие мелочи. Но время определенно поджимало, и хотя командор не подгонял Лалил, она верхним чутьем ощущала его напряжение.
Не прошло и получаса, как девушка уже старательно изображала внимание, пока мажордом нудил наставления по правилам поведения:
– …Ходите по дому тихо, ваш голос не должен быть слышен без необходимости. Никогда не заговаривайте с хозяином или его гостями первой, за исключением тех случаев, когда требуется задать важный вопрос или что-то сообщить. Обращайтесь к хозяину – «мэтр». Если вам нужно отправиться куда-нибудь с хозяином или его гостем, следуйте на несколько шагов позади них. Вы все поняли, мис Лур?
- Предыдущая
- 50/108
- Следующая
