Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Честь взаймы - Астахова Людмила Викторовна - Страница 94
Спокойствие Росса в один миг обернулось холодной злостью. Положим, как плохой безразличный отец, он сам заслужил такую участь. Где нет любви, там селится предательство. Но поступить так бесчеловечно с беззащитной молоденькой и неопытной женщиной…
– Она умерла в Лечебнице, вы умрете на плахе, и так будет справедливо, – чеканно заявил он. – Командор Урграйн, арестуйте этого молодого человека по обвинению в государственной измене.
– Но…
– Покушение на жизнь канцлера Империи приравнивается к измене, – напомнил Лласар и тревожно глянул на Императора. – На Выставке взорвали бомбу, бомбистка погибла, три десятка посетителей ранены, но панику нам удалось остановить, ваше императорское величество. Наследник…
– Его высочество занимается сейчас шиэтранским, – перебил командора Раил. – Он вне опасности.
Ему не терпелось избавиться от присутствия сына Джевиджа. И от мис Махавир тоже. Ибо еще немного, и во дворец вернутся времена двухвековой давности, когда почти каждую ночь здесь совершалось убийство и подземным ходом выносилось завернутое в простыню тело очередной жертвы интриг. Согласно старой эльлорской традиции и чародейка-кукловодша, и ее марионетка заслуживали одинаковой участи – смерти: кинжал в сердце дамы, чтобы не портить красоту, и петлю на шею – несостоявшемуся отцеубийце. Предки знали толк в наказаниях.
Предстать пред очи Императора простоволосой, с шишкой на лбу и в рваных чулках. Кошмар! Бабушка Ииснисса упала бы в обморок, узнав, как опозорилась любимая внучка. А вот Фэйм не только устояла на ногах, но и выдержала тяжелый, почти обвиняющий взгляд его императорского величества. Раил Второй удостоил мажью вдову нескольких любезных фраз, мало вязавшихся с прохладным укором во взоре, похвалил за удивительную для женщины храбрость и предложил прогуляться в Малую Желтую гостиную в компании со специально вызванной для этой цели леди Агнамар – фрейлиной вдовствующей Императрицы. Возможно, придворная дама и оскорбилась необходимости компаньонствовать мистрис Эрмаад, но виду не показала. Напротив, была мила и очаровательна. В уютной изящной комнате, светлой от изобилия окон и стеклянных дверей и нежно-золотой из-за шелковой обивки стен, они кушали крошечные тарталетки с икрой и паштетами, пили кофе и развлекали друг друга светской болтовней. И оказывается, не забылись уроки наставниц из пансиона, поучения бабушки Иисниссы и занятия с гувернанткой. Леди Сааджи в дворцовой обстановке ожила, расправила крылышки и выпорхнула на волю из тесного кокона мистрис Эрмаад, вдовы преступного мага. Умница леди Агнамар не задала ни единого неудобного или провокационного вопроса, зато живо интересовалась полетами на монгольфьерах. Глядишь, по весне воздухоплавание станет любимой забавой эльлорской аристократии.
Росс несколько раз заглядывал к дамам, то ли собирался что-то сказать, то ли проверял, но у Фэймрил осталось чувство, что он все время старается не упускать ее из виду. Стережет? Ведь перебрались же они с его величеством и командором в соседствующую с Малой Желтой гостиной Малую Мраморную залу, вместе с документами, чернильными приборами, стенографистом и целой стаей акторов разного ранга. Туда же зачастили всевозможные посетители, начиная от простых полевых агентов Тайной Службы и заканчивая лордами-советниками. А Джевидж, словно вырвавшийся из зверинца волк, только рад был вернуться в свой родной лес, к любимой охоте на мелкую и крупную политическую живность. Куда делась немощь и усталость, он, казалось, и не присел дольше чем на пять минут. Откуда силы, откуда воля?
Единственное, что они с Россом позволили себе в столь напряженной обстановке, – молча переглядываться. «Не спрашивайте ни о чем и делайте вид, что увлечены беседой», – шепнул лорд-канцлер на прощание, крепко сжав соратнице локоток.
Вроде бы все закончилось, а все равно тревожно на душе. Как в осажденной крепости перед штурмом.
«Что бы на моем месте делала легендарная леди Кайльтэ? – мысленно улыбнулась Фэйм. – Вышивала бы победный стяг?»
Но Джевидж не нуждался в знаменах. Ему требовалось нечто иное. Понять бы, что именно.
Самое удивительное – Ферджими пришлось уламывать дольше остальных. Но Джевиджу позарез требовалась поддержка его фракции на предстоящей сессии и для переговоров с группировкой Бриззлина, которую лжеканцлер успел раздразнить до крайности. Надо полагать, выполняя политические заказы Ковена, Ольрин перешел ту черту, за которой начинается драка с лоббистами интересов Клира. Говоря другими словами – неумелые и неумные действия Джевиджа-младшего раскачали парламентскую лодку. Еще немного, и она черпнет холодной водицы из океана хаоса. Опять же начнется разбирательство по акту террора, произошедшему сегодня на Выставке. Вот уж когда Бриззлин начнет всю вину валить на канцлера. И будет отчасти прав, между прочим, хотя вины Росса как таковой здесь нет. Но не предъявишь же Совету Ольрина, Подменную Личину и Даетжину Махавир, в самом-то деле?
Командор Урграйн настоятельно советовал хотя бы сутки не покидать Великолепный Эрдорэш – императорский дворец – и на всякий случай вызвал сразу восьмерых магов-экзортов для упреждения любой магической атаки. Даетжина, разумеется, предупреждена насчет последствий, но ее коллеги могут принять арест колдунов-заговорщиков слишком близко к сердцу. К тому же когда это мис Махавир отказывала себе в удовольствии рискнуть и пойти ва-банк? К тому же командора очень смущал вид Джевиджа. Пусть не столь чудовищный, как после контузии, когда маршал мог только мычать и скрести пальцами левой руки липкие от пота простыни, но и не цветущий.
– Дьявольщина какая-то с этой старой сукой. Меня чрезвычайно смущает настойчивость, с которой она добивалась личной аудиенции его императорского величества. Тут что-то нечисто, – озадачился лорд-канцлер, испытующе глядя на командора.
– Она обнаружила взлом в загородном доме Лигру Дершана и все поняла. Очень даже в духе Даетжины. Всех опередить, предать первой и тем самым выйти из переделки с наименьшими потерями.
– Лласар, попомните мои слова, это был ход с двойным или тройным смыслом. Что-то здесь нечисто. Хитрая старая стерва почти год бежала по канату над пропастью, чтобы в последний момент счесть свой же проект лишенным перспективы? Нет, я не верю.
– Ха! Покажите мне человека, верящего в искренность мис Махавир.
Командор откровенно радовался возвращению того самого, настоящего, невыносимого, хладнокровного, жестокого, обаятельного Росса Джевиджа, которого можно ненавидеть, бояться или уважать, но невозможно оставаться равнодушным к его личности.
– Росс, как хотите, а домой вы сегодня не пойдете, – заявил Лласар. – Эрдорэш сейчас самое безопасное место для вас и ваших… э… друзей.
От него Джевидж узнал о судьбе Грифа Деврая. Бывший рейнджер, как всегда, оказался на высоте и не только вычислил бомбистов и тем самым, возможно, героически спас наследника, но и очаровал саму Лалил Лур. Теперь фахогильскому сыщику со страшной силой завидует большая половина акторов. Еще бы! Его в госпитале кормит с ложечки самая красивая агентесса Эльлора.
– Фэйм останется со мной, – предупредил лорд-канцлер строго. – И глаз с нее не спускать.
– А никто и не думал, – ухмыльнулся командор.
Джевидж лишь плечом дернул.
Лорд Урграйн, естественно, не мог требовать объяснений у своего патрона, а вот Император мог. И потребовал.
Настал момент, когда Раил негромко шлепнул ладонями по столешнице, инкрустированной лунным камнем, и сказал:
– Господа, мне нужно поговорить с лордом Джевиджем на сугубо личную и конфиденциальную тему. Покиньте нас!
И когда они с Россом остались совершенно одни в отнюдь не маленькой Малой Мраморной зале, спросил напрямик:
– Рассказывайте мне все. От начала и до конца.
– С самого-самого начала или с какого-то ключевого момента? – попытался увернуться Джевидж.
– Росс, вы прекрасно знаете, о чем я говорю, и нет нужды прикидываться… стулом, на котором вы сидите. Рассказывайте!
- Предыдущая
- 94/108
- Следующая
