Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Загадка старинного сундука - Кин Кэролайн - Страница 21
— Вроде бы там всюду темно… — прошептала Бесс нерешительно, вглядываясь в густой мрак, окутавший «Ножевые изделия Колдера». — Надо ли нам идти внутрь? Может, подождем до утра. А, девочки?
Джорджи резко тряхнула головой:
— Ни в коем случае. Там кто-то есть, и мы должны выяснить, что это за личность. Нэнси кивнула.
— Свет, который мы заметили, горел внизу здания, в окне, обращенном к реке. Вот почему его отсюда не видно, — сказала она и зашагала к главному входу. Но когда она взялась за дверь, та даже не шелохнулась.
— Здание на замке, — вполголоса объявила Нэнси подругам.
— Значит, там определенно нет ни Веры, ни Джулии. — Бесс пугливо поежилась. — Они бы заперли фабрику только перед уходом.
— Давайте обойдем дом, — предложила Нэнси. — Тем же путем, каким я вчера шла следом за Майком. Там есть лаз через окно. Правда, Джулия говорила, что хочет забить окошко, но тот, кто сейчас находится внутри, как-то попал туда!
— Попробовать, во всяком случае, стоит, — поддержала идею Джорджи и вместе с Бесс двинулась за Нэнси вокруг дома.
Свежий снег по-прежнему хрустел под их сапожками, пока они пробирались к боковому окну, и это очень не нравилось Нэнси.
— Когда мы войдем, чтоб никто больше не издал ни звука! — шептала она на ходу, слегка повернув голову назад. — Иначе мы спугнем этого человека и дадим ему возможность улизнуть.
Полная луна щедро освещала землю. В ее лучах Нэнси легко отыскала примятое ботинками место, до которого вчера она шла за Майком. Не больше минуты понадобилось на то, чтобы под плющом нащупать окошко. Она нажала на деревянную раму, и та сразу же ушла внутрь.
Позади раздался тихий смех Джорджи.
— Как нам повезло, что Джулия позабыла заколотить окно!
— Ну, была не была! — Нэнси подтянулась на руках, перевалилась через подоконник и легко спрыгнула на пол главного фабричного помещения. Через минуту Бесс и Джорджи уже были рядом.
— Там что-нибудь интересное? — с любопытством прошептала Бесс, увидев, что Нэнси склонилась над темным предметом, валявшимся под окошком.
Включив свой карманный фонарик, Нэнси осветила два плоских нешироких куска дерева. В каждом было примерно по два фута в длину. На* обеих концах той и другой доски торчали гвозди — остриями наружу. Видно, прежде доски к чему-то прибивали.
— Занятно… — пробормотала Нэнси. — Вчера их здесь не было.
Выпрямившись, она осветила фонариком внутреннюю часть оконной рамы. В нижних углах ее были заметны следы от гвоздей.
— Джулия все-таки забила это окошко, — определила Нэнси, ощупывая рукой дырки. — Приколотила доски к углам обеих рам крест-накрест, чтобы рамы нельзя было сдвинуть с места.
— Значит, доски кто-то снял изнутри, — едва слышно промолвила Джорджи.
Нэнси не видела лица подруги, но по голосу поняла, что та пребывает в некотором смятении.
— Никак не могу взять в толк, — шептала между тем Джорджи, — если фабрика на замке, а окно забито, как можно было проникнуть сюда, чтобы отодрать доски?
Нэнси, не отвечая, всматривалась в кромешную тьму, пытаясь установить, в каком месте противоположной стены начинается уже знакомая ей лестница.
— А вдруг внизу, в подвале, найдется человек, который поможет нам разгадать эту загадку?. — проговорила она вполне серьезно.
Освещая карманным фонариком деревянный пол, Нэнси повела девушек к дальней стене. Они подошли точно к самому началу лестницы, ведущей вниз. Нэнси склонилась над пролетом: света в глубине, кажется, по-прежнему не было. Предостерегающе прижав палец к губам, юная сыщица осторожно нащупала ногой верхнюю ступеньку.
Стараясь двигаться абсолютно беззвучно, девушки спустились почти в самый низ. Миновав первый поворот лестницы, Нэнси замедлила шаг. Огонь свечей так и не прорезался. Озабоченно нахмурив брови, она направила луч фонаря прямо в подвал. Там было совершенно пусто, если не считать деревянных полок, уже виденных ею во время первого посещения этого не слишком привлекательного места.
— Ни души, — пробормотала Бесс удивленно. Голос ее тотчас эхом разнесся по комнате. — Разве этот тип, кто бы он ни был, мог смыться отсюда так, чтобы мы его не только не увидели, но даже не услышали?
Девушки миновали несколько последних ступенек и умудрились избежать той расшатанной доски, с которой накануне, оступившись, упала Нэнси. Сама Нэнси уже ощущала едкую горечь разочарования. А она ведь так была уверена, что на фабрике кто-то есть! Впрочем, это чувство не покидало ее и теперь: она никак не могла поверить, что в подвале пусто.
Нэнси принялась бесшумно обходить подвал, освещая фонариком каждый его угол, каждый дюйм.
При этом она что-то тихонько твердила себе под нос, — видимо, размышляла вслух.
— Нам точно известно, что несколько минут назад здесь кто-то находился, — расслышали девушки. — Следовательно, тут должна была остаться хоть какая-нибудь улика — свеча, или спичка, или еще что-нибудь…
— Ты права. То, что мы видели с моста, было похоже на зажженную свечку, — подтвердила Джорджи. Сморщив нос, она принюхалась. — Нет, даже обгоревшими спичками не пахнет.
Луч карманного фонарика обежал все три подоконника.
«Никаких следов», — уныло заключила про себя Нэнси.
— Послушайте, мне пришла на память одна вещь, — заговорила вдруг Бесс. — Вы не забыли, как вчера мы тоже остановились на мосту и смотрели на фабрику?
Джорджи устало вздохнула:
— Это когда ты дошла до полного идиотизма с дневником своего Зака Колдера? Перестань, Бесс, сейчас не до трогательных рассказов про любовные стихи и безымянную обожательницу.
— Да нет же, — обиженно запротестовала Бесс. — Мне припомнилось совсем другое. Глядя на этот дом над водопадом, я подумала, что в нижней его части четыре окна, а не три, как наверху.
— Точно! — шепотом воскликнула Нэнси. — Бесс, у тебя золотая голова!
Сметливая Джорджи тоже молниеносно поняла ценность наблюдения, сделанного кузиной. Она бросилась к дальней стене, принялась ее осматривать и быстро пришла к выводу:
— Знаете, а ведь эта комната меньше, вернее, короче большого верхнего зала.
Нэнси самолично убедилась в том же.
— Здесь должна быть третья комната, — сказала она. — Но только как до нее добраться?
Используя все тот же безотказный карманный фонарик, Нэнси тщательно обследовала стену. Ряды полок на ней шли от пола и до самого потолка. Каждый ряд составлял около трех футов в ширину, от нижнего его отделял вертикальный кронштейн.
— Вам не кажется, что этот ряд уже остальных? — Нэнси подошла к самым дальним от окон полкам.
— Очень даже кажется, — кивнула Джорджи.
Нэнси потрогала рукой деревянный кронштейн. Повинуясь движению ее пальцев, полки внезапно повернулись вместе со стеной, словно вращающаяся дверь, и за ними открылась еще одна комната. Точнее — приоткрылся проход в нее. Сначала Нэнси различила только мерцающий оранжевый свет от пламени свечи. Потом увидела мятые подушки и одеяла в углу комнаты, походившие на самодельную постель.
С бьющимся сердцем Нэнси протиснулась в щель, образованную потайной дверью. Бесс и Джорджи храбро следовали за ней. Взорам их представился Майк Шейни, прижавшийся к стене и, судя по его лицу, окаменевший от страха.
— Майк! Ты почему… — сердито закричала Нэнси.
Голос ее вдруг прервался: она поняла, что мальчик в комнате не один. Рядом с ним на колченогом деревянном стуле сидел очень пожилой человек в потертых голубых джинсах, рваных башмаках и красной рубашке с длинными рукавами, по виду которой легко можно было заключить, что стирали ее последний раз много месяцев назад. Если не принимать в расчет густые с проседью волосы, морщины и спутанную седую бороду, сходство его с Майком казалось воистину поразительным. Даже лицо у него тоже было круглое! Несмотря на неказистый вид незнакомца, Нэнси заметила, что взгляд его карих глаз лучится дружелюбием и добротой.
— И кто же вы будете, мисс? — спросил старик скрипучим голосом.
- Предыдущая
- 21/29
- Следующая