Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Адская закусочная Джила - Мартинес А. Ли - Страница 22
— Живо проваливай отсюда!
В глазах существа что-то блеснуло. Нет, не страх. Скорее уважение к собрату по миру теней. А может, все дело в ее решительности. Как бы то ни было, но тень решила, что с вампиром ей почему-то не хочется связываться, и отвалила прочь. Но тут Кэти заметила, что тварь здесь не одна. Через кладбище проскользнули еще четыре тени. Пять сгустков едва заметного тумана катились по дороге по направлению к закусочной. Один застыл рядом с неоновой вывеской и при свете принял очертания человеческого тела.
Это был мужчина (или нечто такое, что когда-то было мужчиной) с зеленой кожей и в рваной одежде. Он поднял голову к вывеске и зашипел. Вороны, сидевшие там, громко каркнули и улетели. Вывеска погасла, и существо вновь превратилось в сгусток тумана, парящий в темноте.
Кэти повернулась к Эрлу. Вампир не дышал. И не шевелился. Он просто лежал на земле и невидящим взором смотрел в небо, а из его груди торчал деревянный кол. Кэти не могла сказать, мертв он или нет. Правда, до этого он сказал, что загнанный в сердце кол это еще не смертельно. Или она не так поняла? Как ни старалась, Кэти никак не могла вспомнить.
— Черт возьми, Эрл! Не умирай! Прошу тебя, не умирай, слышишь?
Она перевернула его на живот, схватилась за кол и потянула. Увы, кол крепко сидел в теле вампира. Что ей оставалось? Она поставила на спину Эрлу ногу и что было сил дернула кол. Тот слегка подался. Совсем чуть-чуть. Примерно на сантиметр.
— Ну, давай же! — рявкнула она и, схватившись насколько хватало сил за деревяшку, потянула.
Упыри тем временем приблизились к забегаловке.
ГЛАВА 15
Внутри забегаловки Дюк и Маршалл Копп сидели у стойки и пили кофе. Лоретта тем временем наполняла солонки и перечницы.
— Ну как, удалось выяснить, куда подевались тела? — поинтересовался Дюк, сделав очередной глоток.
— Нашел одну ногу и отпечатки шин, — ответил шериф Копп. — Отправил ногу и снимки следов на экспертизу в Уайт-Уотер. Да, еще отпечатки пальцев и несколько волосков. Обычная процедура. Может, оно ничего и не даст, но попытаться стоит. — С этими словами он тоже сделал глоток из чашки. — А у тебя-то самого как дела? Есть успехи?
— Работаем.
— Знаешь, я буду тебе премного благодарен, если ты будешь держать меня в курсе дела. Договорились? — Шериф посмотрел на часы. — Что-то твой приятель задерживается. Или это он нарочно избегает встречи со мной. Как думаешь?
— Придет, никуда не денется.
— Ладно, поверю тебе на слово, ведь он твой друг. Ты наверняка знаешь его лучше, чем я.
Лоретта подлила шерифу кофе.
— Не волнуйтесь, от этих ребят вам неприятностей не будет. Они у нас славные парни.
— А я в этом и не сомневаюсь. И все равно, хотелось бы с ним встретиться. Познакомиться поближе.
Дюк наклонил голову и прислушался. Его сверхъестественный слух уловил негромкое шипение, затем еще несколько подобных звуков. Он потянул носом воздух. Нет, в воздухе однозначно что-то носилось. Хотя даже его сверхчувствительные ноздри не могли толком уловить, что именно. Какой-то легкий гнилостный запашок с примесью самой черной-пречерной магии и демонов. Такой дух может исходить только от упырей.
И тут в закусочной погас свет.
— Черт, — выругалась Лоретта.
Времени, чтобы предупреждать присутствующих, у него было. Стоило в закусочной воцариться темноте, как Дюк моментально сбросил кожаную куртку. Тем временем внутрь ринулись неясные черные тени, и в следующее мгновение помещение наполнил оглушительный звон битого стекла. Дюк слегка изменил очертания, и одежда на нем затрещала, разлетаясь на части. В считанные секунды он превратился в зверя. Увы, он был лишь посередине перевоплощения, когда черные твари навалились на него.
Шериф Копп и Лоретта пытались привыкнуть к темноте. В окна лился слабый звездный свет, но и его оказалось достаточно, чтобы увидеть, как огромный оборотень пытается стряхнуть с себя какие-то темные силуэты. Те постоянно меняли форму, стараясь поймать его, словно в сети. Дюк попытался схватить одну из них, но тень тотчас выскользнула — этакий сгусток желатина, покрытый тремя слоями смазки. Тень вскарабкалась ему по спине и грубо вогнала между ребер нож. Ощутив прикосновение серебра, оборотень взвыл. Упырь несколько раз повернул в ране лезвие, вгоняя его как можно глубже. Дюк издал истошный вопль и в конвульсиях забился посреди темного ресторанчика. Упырь отпустил его, и оборотень рухнул на колени.
Незваные гости наводнили собой тесную забегаловку; их темные очертания извивались под столами, копошились в кабинках, ползли по плиткам пола. Шериф Копп выхватил револьвер и прицелился в одну из склизких, омерзительных тварей, благо, до нее было не более метра. И все равно ему никак не удавалось взять ее на мушку, хотя бы потому, что он толком не знал, куда целиться. То, что только что было головой, спустя мгновение превращалось в руку, а затем не то в уродливую ногу, не то в хвост.
— Зажгите свет! — прохрипел Дюк.
Лоретта бросилась в кухню.
В темноте упыри не совсем материальны. Они пребывают в переходном состоянии. С одной стороны, они вроде бы как бесплотны и способны доставить вам массу неприятностей, с другой — их нельзя назвать духами в полном смысле этого слова, так как при желании их все-таки можно схватить и даже ударить ножом. Дюк едва различал кружащиеся вокруг него тени.
Он вырвал из бока нож, взвизгнув при этом, как раненый щенок, и отбросил его в сторону. Гнусный упырь тотчас схватил лезвие.
Мерзкие твари снова окружили оборотня — люди их не интересовали. Дюк ринулся на ближайшего противника. Увы, его когти лишь порвали ткань, а сама тень проскользнула под ним и ткнула в бедро вилкой. Другой упырь пристроился рядом и вогнал ему в плечо нож. Дюк попытался укусить обидчика. Он ощутил на языке мерзкий вкус гниющей плоти, однако за те доли секунда, что необходимы, чтобы сомкнуть на обидчике челюсти, тот сумел ускользнуть, и клыки пронзили пустоту. Тем временем мимо прошмыгнул еще один темный силуэт, который на лету умудрился раскроить ему руку. К счастью, рана оказалась неглубокой. В общем, царапина, сущий пустяк. Зато боль такая, будто в рану высыпали несколько килограммов соли, а сверху вылили канистру лимонного сока. То же самое можно было сказать и про другие раны в его геле. А все из-за серебра. Из-за него кровь оборотня закипала и ядом отравляла мышцы.
Упыри лишь нагло хихикали. Они явно потешались над ним. Дюк же не привык терпеть в драках поражение. По идее он здесь хищник, а не жертва. И вот те на!
Тени кружились вокруг него, всякий раз нанося новую, хотя и неглубокую рану. Он, как мог, пытался их от себя отогнать, однако они ловко увиливали от когтей. Каждый новый надрез отнимал у него силы. Кровь запекалась в черной шерсти, стекала ручейками на пол. Пока это только поверхностные раны. Зато сколько их — целая тысяча! И все как одна жгут огнем.
Двери, ведущие в кухню, распахнулись, и на пороге, потрясая над головой фонариком, появилась Лоретта. Во второй руке у нее был пистолет. Его-то она и навела на Дюка. Упыри же превратились в существа из плоти и крови.
— Батюшки!
Ослепленные неожиданные светом, твари застыли на месте и, взвыв от боли, прикрыли глаза.
Шериф Копп выстрелил. Голова одного упыря дернулась, а сам он рухнул на пол, правда, уже в следующее мгновение вновь поднялся на ноги. Копп послал ему в грудь еще две пули. Упырь покачнулся, но все же сохранил равновесие. Зеленоватое существо приняло угрожающую позу и раздраженно посмотрело на шерифа. Именно раздраженно, а вовсе не злобно или растерянно. Судя по нагловатой ухмылке, ему было просто интересно узнать, что же за этим последует. Мол, вертятся тут всякие под ногами.
Упыри поспешили юркнуть в дальние углы зала, правда, слегка замешкались. Дюк поймал одного их них за ногу и потащил на середину. Существо шипело, отплевывалось и извивалось, но он прижал его к полу и со злорадной ухмылкой оттянул назад голову. Тонкая шея хрустнула. Гнилая плоть отвалилась кусками. Дюк полностью оторвал голову и отбросил ее в сторону. Пока та летела прочь, упырь успел одарить его злобным взглядом. Обезглавленное тело продолжало извиваться на полу. Дюк в считанные мгновения одну за другой оторвал конечности, после чего с видимым удовольствием переломал твари позвоночник. И все равно то, что только что было упырем, продолжало извиваться. Даже голова по-прежнему злобно скалилась. Но упырь, растерзанный на куски, это, как правило, безобидный упырь, если только какой-нибудь болван не додумается сунуть ему в рот палец.
- Предыдущая
- 22/50
- Следующая
