Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайна аллеи дельфиниумов - Кин Кэролайн - Страница 17
Хозяйка дома вышла первой в холл, и Нэнси вполголоса обрисовала Неду свой план, сказав, что остальным изложит его позже.
Миссис Корнинг открыла дверь комнаты с другой стороны от кухни и щелкнула выключателем на стене. Комната так и осталась темной, но зато осветился высокий стеклянный шкаф в дальнем ее конце.
— Ох, как красиво! — ахнула Бесс. Она и все остальные с изумлением созерцали открывшееся перед ними зрелище. В шкафу сверкало и переливалось множество хрустальных цветков и бабочек, разложенных на выстланных черным бархатом полках.
— Муж дарил мне по одной вещице каждую годовщину нашей свадьбы, — пояснила миссис Корнинг, подводя всех к шкафу. — Их изготовляют во Франции. В каждый цветок вделан по меньшей мере один драгоценный камень.
Нэнси обратила внимание на яркий рубин, горевший внутри розы, и на топаз в серединке нарцисса. У бабочек на месте глаз были бриллиантики.
— Как могли воры прослышать об этой коллекции? — спросила Джорджи.
— Некоторое время тому назад о моем хрустальном саде напечатали в одном журнале статью, — ответила миссис Корнинг.
Нэнси тщательно осмотрела шкаф.
— Ключ от шкафа хранится у вас?
Миссис Корнинг показала ей золотой ключик, висевший на цепочке у нее на шее.
В этот момент приехал врач. Он выслушал рассказ о том, что произошло, а затем пошел проведать Моргана, которому уже стало гораздо лучше.
Уходя, доктор Беннетт обернулся и громко, чтобы его можно было слышать с улицы, возгласил в открытую дверь:
— Мисс Дру должна оставаться в постели как минимум еще двое суток.
Нед вышел следом за доктором и присоединился к мистеру Корнингу. Нэнси сказала подругам:
— Доктор Беннетт отлично сыграл свою роль.
А затем она посвятила их в свои планы.
Через полчаса мистер Корнинг и Нед, вернувшись, сообщили, что не заметили возле окна Моргана никаких злоумышленников. Нед попрощался со всеми и пошел в свой лагерь.
Незадолго до рассвета Нэнси съела легкий завтрак, после чего проскользнула в гараж и спряталась за передним сиденьем своей машины. В восемь часов из дома вышли Джорджи и Бесс с корзиной для пикника. Джорджи села за руль, и они уехали.
Удостоверившись, что за ними никто не следит, Джорджи съехала на обочину, и Нэнси пересела за руль.
— Теперь — на поиски дома с дельфиниумами! — радостно провозгласила она.
— Знать бы только, куда ехать, — буркнула Бесс.
Нэнси пояснила, что, поскольку усадьба Тукера находится к юго-востоку от Ривер-Хайтса, а голубь и самолет пролетали над городом, другое логово похитителей, по всей вероятности, расположено север о-западней города.
— Во всяком случае, я попытаю счастья там.
Через некоторое время дорога сузилась, а по ее сторонам больше не попадались дома. Вокруг были поля с частыми перелесками.
Девушки обследовали каждое ответвление дороги. В большинстве своем это были лесные тропы, которые вскоре терялись в траве. Иной раз тропа приводила к хижине в лесу — тогда разведчицы расспрашивали ее обитателей, нет ли где-нибудь в окрестностях больницы, и неизменно получали отрицательный ответ. И Нэнси продолжала поиски.
Целый день колесили девушки по извилистым дорогам, сделав один-единственный привал, чтобы перекусить. Все три устали физически, к тому же сказывалось сильное нервное напряжение, необходимость постоянно быть настороже.
Наконец Нэнси, бросив взгляд на циферблат часов на приборном щитке, объявила:
— Без десяти пять. Пора возвращаться!
Развернувшись, она тронулась в обратный путь. Вдруг она нажала на тормоз. Машина резко остановилась.
— Извините, — сказала Нэнси, — но мы только что проехали знак, которого я не заметила, когда ехала туда.
Машина прошла несколько метров задним ходом и встала напротив поворота на узкую грунтовую дорогу. К дереву была прибита неказистая дощечка с надписью от руки: «АЛЛЕЯ ДФ».
— Что бы это означало? — спросила Бесс. — Наверное, это дорога к сторожке лесника, а ДФ — его инициалы.
— С другой стороны, — сказала Нэнси, — это может означать «Аллея дельфиниумов» и служить указателем для членов шайки.
— Имеет смысл проверить, что там такое, — заметила Джорджи.
Нэнси свернула на узкую неровную дорогу, на которой не могли бы разъехаться два автомобиля. Правда, здесь и там сбоку от дороги имелись площадки, на которые могла въехать одна из машин, пропуская встречную.
Осторожно проехав сколько-то времени по ухабам и рытвинам, Нэнси свернула на одну из таких «стоянок», выбрав ту, что пошире. Там она и поставила машину почти впритык к деревьям.
— Возможно, это то самое место, которое нам нужно, поэтому будет лучше, если дальше мы пойдем пешком, — сказала Нэнси.
И она первая пошла через лес, держась параллельно дороге. Девушки прошли с четверть мили, но не увидели ничего необычного. Единственным звуком, нарушавшим тишину, был хруст сухих веток под ногами.
Вдруг Нэнси остановилась.
— Смотрите! — тихо воскликнула она. — Дельфиниумы!
В десятке метров перед ними лес кончался. Дальше, прямо за деревьями, поднимался высоченный забор из металлической сетки. За забором, вдоль него и по всей его длине, цвели изысканные высокие дельфиниумы.
Слева девушки увидели массивные ворота. Рядом с ними была привратницкая.
— То, что мы ищем! — ликующе прошептала Нэнси, и ее подруги молча кивнули.
Сразу за воротами начинался пологий подъем. Посыпанная гравием дорога вела к вершине невысокого холма, на котором стоял большой белый особняк в колониальном стиле с широкой верандой. Особняк был наполовину закрыт деревьями.
— Какой красивый дом! — восхитилась Бесс, понизив голос. — Поверить не могу, что в нем живут преступники.
— Это мы скоро выясним, — пообещала Нэнси.
Со всеми предосторожностями девушки продвигались вперед, прячась за кустами и стволами деревьев. В доме и вокруг него не было заметно никаких признаков жизни. Если в привратницкой кто-то и был, то девушки его не видели. Затем вдали мелькнуло что-то белое.
— Видели? — спросила Джорджи напряженным шепотом. — Я уверена, что это был халат медсестры.
— Слушайте! — проговорила Нэнси. — Слышите самолет?
Девушки задрали головы. Через несколько минут на небольшой высоте над ними пролетел самолет.
— Он точно такой же, как тот, что ранил голубя! — быстро сказала Нэнси. — И такой же, как тот, что садился в поместье Тукера… Да, вон крылатый конь на фюзеляже. Это то место, которое мы искали!
— Точно оно! — поддержала Джорджи. — Смотрите, он садится! За домом, наверное, есть посадочная площадка.
Самолет начал резко снижаться, заходя на посадку, и исчез за крышей особняка.
— Что мы теперь будем делать? — спросила Бесс.
— Нам остается одно, — ответила Нэнси. — Найти способ пробраться туда!
ЛОВУШКА ДЛЯ ВОРА
Джорджи озабоченно нахмурилась:
— Надеюсь, ты не собираешься пробираться туда прямо сейчас?
— Нет, — сказала Нэнси. — Так я наверняка попаду к ним в лапы. — Она подумала о старушке, которую держали пленницей против ее воли.
— Уже вечереет, — вставила Бесс. — Нам лучше бы возвратиться к Корнингам.
— Да, — неохотно согласилась Нэнси. — У нас большие планы на сегодняшний вечер.
— Почему бы тебе не сообщить в полицию, что ты знаешь, где находится эта лечебница? — нервно спросила Бесс. — Предоставь спасение миссис Элдридж полицейским.
Нэнси покачала головой.
— Мы должны обеспечить ее безопасность до и во время полицейской облавы. Иначе преступники могут убить или искалечить бедняжку, чтобы она не заговорила. Мы должны узнать, в какой комнате похитители держат ее.
— Дом такой большой, — мрачно сказала Бесс. — Не так-то легко будет найти миссис Элдридж.
— Возможно также, что ее здесь больше нет, — предположила Джорджи. — Ведь члены шайки знают, что их ищет полиция, и они вполне могли перевезти ее куда-нибудь в другое место.
- Предыдущая
- 17/28
- Следующая