Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайна тибетского сокровища - Кин Кэролайн - Страница 25
— Ой, какой ужас!.. — воскликнула Нэнси. Она повернулась к Тодду, как бы взывая о помощи. — Что же теперь делать?
Тодд что-то злобно пробормотал сквозь зубы, «ягуар» рванулся вперед, вильнул, вылетел на встречную полосу, едва не столкнувшись в лоб с каким-то автомобилем, свернул на поперечную улицу… И тут ему преградили путь две полицейские машины. Еще одна, подъехав сбоку, оттеснила «ягуар» на обочину. Нэнси облегченно рздох-нула, увидев лейтенанта Хиггинса и его подчиненных. Лейтенант скомандовал в мегафон:
— Поднимите руки и медленно выходите!
Нэнси вылезла из «ягуара». Голова у нее все еще шла кругом. Она прислонилась к машине. Тем временем лейтенант защелкнул наручники на запястьях Тодда и разъяснил ему его права.
Джастин Тодд зло посмотрел на Нэнси.
— Какой же я был идиот…
— Итак, мистер Шарп, — перебил его лейтенант Хиггинс, — я давно ждал случая лично познакомиться с вами.
— Его настоящее имя — Джастин Тодд, — сказала Нэнси. — Это тот самый ювелир, который изготовил подделку для Герберта. — Пригладив волосы, Нэнси добавила: — Может быть, вас также заинтересует его жена, Фиона.
— Не впутывайте сюда Фиону! — рявкнул Джастин Тодд. — Она не имеет никакого отношения к этому.
— Зачем вы это сделали? — спросила Нэнси.
— Затем же, зачем и Герберт, — ответил Тодд. — Ради денег, конечно, зачем же еще?
— Похоже, вам будет о чем потолковать с профессором в тюрьме… — Лейтенант Хигтинс усадил Тодда на заднее сиденье полицейской машины. Затем повернулся к Нэнси и улыбнулся.
— Отлично сработано, Нэнси Дру! Может быть, нам еще представится случай поработать вместе…
Через несколько дней Нэнси вместе с отцом и подругами были приглашены на прием в музей Клинтон-парка.
— Скажи, что чувствует человек, получивший медаль полиции Клинтон-парка? — поинтересовалась Бесс, когда Нэнси спустилась после награждения со сцены в зал.
Нэнси крепко обняла подруг.
— Я же сказала в ответном слове: эта медаль по праву принадлежит также тебе и Джорджи. Без вас, девочки, я не смогла бы распутать это дело. Спасибо вам.
на нас рассчитывать,—
— Всегда можешь улыбнулась Джорджи.
— Поздравляю вас, Нэнси, — перегнулась к ней через стол Су Линь. — Какое счастье, что золотой конь вернулся в музей! Мы с отцом всегда будем вам благодарны.
— Да-да, Нэнси, — подхватил Ли Тун. — Спасибо вам, от всего сердца спасибо! Нэнси улыбнулась.
— О, чуть не забыла, — сказала она, поворачиваясь к Су Линь. — Ваше ожерелье и впрямь меня защитило. — Нэнси достала из сумки маленькую коробочку. — Еще раз спасибо за то, что дали мне его поносить. Только боюсь, весь порошок, что был в медальоне, высыпался. Су Линь прыснула.
— Вы хотите сказать: кайенский перец? Джорджи только что рассказала, как попался на эту удочку профессор Герберт.
Оглянувшись, Нэнси заметила, что к их столу приближается сержант Дженкинс. Поздоровавшись с Нэнси, он кивнул ее подругам и сказал:
— Лейтенант Хиггинс просил передать вам, что профессор Герберт наконец полностью сознался во всем. Вы с подругой сделали очень большое дело, поймав его.
— Спасибо, — поблагодарила Нэнси. — Кстати, я все хотела спросить: знал ли Герберт, что Шарп — это на самом деле Джастин Тодд?
— Герберт это с самого начала знал. А вот жена Тодда, Фиона, похоже, ничего не подозревала. Одно ей было известно: что ее муж сделал для профессора копию золотого коня.
— А как насчет Нелсона Стоуна? — спросила Нэнси.
— Лейтенант Хиггинс допрашивал его со всей строгостью, — ответил полицейский. — В конце концов Стоун перестал запираться. Его показания совпадают с показаниями Маргарет Паркер. Оба обвиняются в совершении кражи и мошенничестве. Между прочим, отпечатки пальцев на ноже, который вы обнаружили в вашей машине, совпали с отпечатками Стоуна.
— А в чем обвиняется профессор Герберт? — поинтересовалась Джорджи, подавшись вперед.
— О, во многом: в хищении, в покушении на убийство…
— А Тодд? — подала голос Бесс. — Нэнси говорит, полиция давно его разыскивает.
— Очень давно, — подтвердил Дженкинс. — За ним целая коллекция преступлений…
— Извините, — вскочила вдруг Нэнси. — Надо ведь поздравить Хиллари Лейн…
— С чем? — спросила Бесс.
— Разве ты не слышала? — прошептала ей Джорджи. — Ее назначили главным хранителем музея Клинтон-парка.
— И она передала в дар тибетской коллекции музея своего золотого коня, — добавила Нэнси. — Замечательно, правда? Об этом объявят чуть позже, на этом вечере.
— Подумать только, — задумчиво проговорила Бесс, — после стольких лет разлуки статуэтки опять будут вместе…
В нескольких шагах от них наследница разговаривала с Карсоном Дру. Девушки слышали, как она сказала:
— Я всегда знала, что тетя Аманда поступила правильно, передав имение в дар музею. Бесс подтолкнула Нэнси локтем.
— Ты только послушай это! — шепнула она.
— Кажется, Хиллари сменила пластинку — с того дня, как стала хранителем, — усмехнулась Джорджи.
— Что ж, главное — что у этой истории счастливый конец, — заметила Нэнси.
А Су Линь с радостной улыбкой подхватила:
— Благодаря Нэнси Дру!
- Предыдущая
- 25/25