Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В поисках Победы - Деренко Анастасия Сергеевна - Страница 51
Судно (прости, господи!) остановилось точнехонько напротив нас, и с левого борта стала спускаться на воду шлюпка. Мы же по-прежнему стояли и молча смотрели на своего предводителя. Предложить ему подождать другое плавательное средство без риска для жизни никто не решался, но поверить, что утонченный и изысканный эльф согласиться плыть на ЭТОМ тоже было сложновато. И напрасно. Амальриэн с каменным лицом подошел к своему песочному коня и под уздцы повел того к концу причала, давая тем самым сигнал всем остальным подготовиться к посадке.
Мы вздохнули и повиновались. Но когда шлюпка причалила, о какой-либо нормальной переправе и речи быть не могло. В этом мини-корыте по щиколотку стояла вода, а два матроса расположившиеся на корме и носу оставляли между собой места только еще для двух пассажиров. О том, что в ней можно перевезти коней и заикаться не стоило. Иланка еще раз окинула взглядом наш водный транспорт и тихо предложила его спалить. Из жалости.
К сожалению, пришлось отказаться. Мы сердечно попрощались с Фейтом и Вишаной и в итоге всё-таки ступили на палубу "Резвого" (либо капитан обладал не дюжим чувством юмора, либо самомнением), причем задействовав при этом магию. Мартину, Илане и мне пришлось телепортировать сначала лошадей, а потом и всех остальных спутников прямо на судно. Наше появление из воздуха не произвело никакого впечатление. Матросы сновали мимо, что-то выкрикивая на ходу, и недовольно на нас косились, когда мы оказывались у них на пути. С мостика спустился капитан. Старый, кряжистый мужик с обветренным лицом и мочалистой бородой - он отлично гармонировал со своим кораблем. Ему не хватало только водорослей по бокам да обкалупанной русалки на шею в довесок.
-Приветствую вас на "Резвом". - Сипло начал он, и, ухватив оторопевшую Иланку за руку, приложился к ней. Принцесса с отвращением посмотрела на свою мокрую ладонь. Я предусмотрительно спрятала свои за спину. - Я капитан Морсель, но вы можете меня звать просто капитан Мор.
-Капитан, мы ходим добраться до Яснамара. - Напевная речь эльфа резко контрастировала с голосом хозяина. - Нам нужно три каюты и место, где могут расположиться наши кони.
-Свободных кают у меня только две. - Задумчиво скребя бороду, ответил Мор. - Лошадок можно поместить в трюм, места там хватит. Но следить за ними будете сами. Жратва у нас простая, не обессудьте - бобы да соланина. Если господам угодно, они могут присоединиться ко мне за завтраком. - Он попытался сделать изысканный поклон, и в позвоночнике у него что-то подозрительно хрустнуло.
Мы с подругой переглянулись и быстро ретировались в отведенную нам каюту, бессовестно предоставив Амальриэну и остальным страдать от гостеприимства капитана. Бобы с солониной тоже нас не устраивали - благо добрейший Фейт снабдил увесистым мешком с провизией.
Наши апартаменты были скромными и... грязными. Деревянная коробка, с низкими потолками, двумя подвешенными гамаками и притороченной к стене коптящей парафиновой свечкой. Усё. Ах да, забыла упомянуть про наших соседей. Таких хвостатых и усатых, скребущихся где-то в темноте по углам. Ни я, ни принцесса крыс не боялись, но и любви особой к ним не питали. Невольно вспомнилась таверна "У Парамона" в Пернатых копытцах. Господи и мы еще капризничали?! Мда-а, действительно всё познается в сравнении.
Перекусив, мы с Иланкой взобрались (я, так только с третьего раза) на висячие кровати и убаюканные легкой качкой, провалились в сон.
Когда я проснулась, то чувствовала себе бодрой и отдохнувшей. На соседнем гамаке продолжала посапывать моя подруга, поэтому я, спустившись на пол (и чуть не свернув себе при этом шею), тихо приоткрыла дверь и выбралась наверх. Меня встретили свежие порывы соленого ветра и яркое солнце, стоявшее почти в зените. Мы ровно скользили по Найре вниз по течению. По сторонам проплывали поля и редкие лесополосы, иногда встречались стада коров, выгнанных на водопой. На самой же палубе было оживленно. Помимо нас на "Резвом" путешествовали еще дородный купец в ярко кричащем фиолетовом кафтане и красных широких штанах, его дочь - пышная шатенка с томным взглядом, который успели почувствовать на себе, похоже, уже все члены команды и секретарь-помощник - высокий дерганый парень лет двадцати, с бегающими глазками и вечной привычкой оттягивать ворот слишком узкой рубашки. Купца звали Барамей, его дочку - Светлана, а нервозника Станс. Меня с ними познакомил Хэл, как только я появилась на палубе. Оказалось за то время, что я спала, гном умудрился побрататься чуть ли не с каждым, кто плыл на "Резвом". Наши попутчики тоже направлялись в Яснамар, везя туда новую партию тканей и специй в магазин, который держал Барамей. Для охраны же они наняли трех орков, которые сейчас сидели в тени мачты и играли в кости. Я передернула плечами. Вот кого я не люблю, так это орков. Каждый, как говориться "косая сажень в плечах", с серо-зеленой кожей, пучком черных волос, завязанных на макушке в конских хвост и зелеными кошачьими глазами. Людей они считали хлипкими и глупыми, но при этом не гнушались наниматься к ним на работу, чаще всего в качестве охраны. Не любила же я их потому, что эти хамы ни во что не ставили женщин, как своих, так и чужой расы. Они искреннее полагали, что нам найдется всего два места, где мы можем проявить свои таланты - это на кухне и в постели. Причем, если орк мог завести себе хоть дюжину женщин, то орка, вздумай она "неправильно" взглянуть на кого-то другого, подвергалась жестокому наказанию (насколько помню, ей отрезали волосы, что значило несмываемый позор). Не разделяя подобных взглядов, общаться с ними я не могла, так как очень быстро выходила из себя.
На носу я заметила Мартина. Он сидел на большом мотке каната и читал какую-то книгу, которую ему перед отъездом подарил Фейт. Кстати, старик выполнил обещание и вчера вечером, отведя меня в сторонку, дал совет.
-Послушай доченька. Помочь я вам особо не могу, но возможно моим друзьям это под силу. - Тихо сказал он мне, садясь рядом на порожки. - Когда вы покинете Яснамар и отправитесь в горы, заедьте в деревушку Камнепадку. Там спросите кузнеца Варха. Его знаю все. Ему же передайте, что вы друзья Стрелка. Он вам поможет, не знаю уж чем, но точно поможет.
-Спасибо Фейт.
-Будьте осторожны. Это всё, что я прошу. - Тяжело вздохнул тот и заключил меня в старческие, слегка неуклюжие объятия...
Обреченные стоны вырвали меня из воспоминаний. Я оглянулась. Слева, свесившись за борт чуть ли не по пояс, страдал Шанин. Я сочувственно покачала головой. Бедный, не везет ему в этом путешествии с транспортном: то кобыла со строптивым норовом попалась, то теперь вот раскачивающееся корыто, из-за которого у оборотня разыгралась морская болезнь.
Шанин закашлял и поднял голову. Ух, похоже, цветом лица он сравнялся с орками. Глаза его лихорадочно блестели, сам он дрожал. Оборотень сделал несколько неуверенных шагов от бортика, затем замер, лицо его еще больше посерело, и он одним прыжком снова оказался в согнутом положении.
Я спустилась в каюту. Принцесса по-прежнему спала и, кажется, её было не добудиться даже пушечным выстрелом. Может это и к лучшему, ни к чему ей видеть возлюбленного в такой позе. Нашарив в сумке нужный бутылек, я вышла. Похоже, именно с любопытного оборотня начнется моя лечебная карьера. Тот отнекивался недолго, явно предпочтя быструю смерть от моего зелья, долгим мучениям перевесившись за борт.
Отправив после этого пациента в каюту, дабы он не смог избавиться от отвара так же, как ранее от содержимого своего желудка, я облокотилась на перекладину (понятия не имею, как называется эта штуковина) и взглянула на Мартина. С того самого утра наши с ним отношения изменились. Нет, внешне всё было по-прежнему. Мой друг ни коим образом не избегал меня, поддерживал наши с Иланой шутки, был общителен и спокоен. Вот только в его глазах я не видела больше так нравившихся мне зеленых искорок. Да и в поведении со мной чувствовала, что вырос барьер. Я даже знала, как этот барьер зовут, вон он стоит рядом с капитаном. Мартин как будто был рядом со мной, но в тоже время далеко. Это не объяснимо, но я понимала, что друг изменился сам и свое отношение ко мне. И от этого больно сжималось сердце.
- Предыдущая
- 51/119
- Следующая
