Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Счастливые дни в аду - Untiled - Страница 66
– Определенно, – улыбнулся Гарри в ответ. – И не нужно извиняться из-за отвлечения внимания. Я вел бы себя так же.
– Но ты – ребенок, а я, все-таки, взрослый, – мужчина закрыл глаза в замешательстве. – Я не хотел описывать тебе свои чувства…
– Северус, прошлые дни были для Вас слишком трудными. Ничего удивительного, что Вы в замешательстве.
Снейп кивнул, а Гарри изумился покладистому поведению строгого профессора.
– А… как ты? Раны… – вздохнул наконец Снейп. Теперь смешался Гарри.
– Некоторые из них все еще болят… Главным образом, глубокие раны на моих… ногах, – сглотнул Гарри.
– Эти разрезы дошли до костей, Гарри. Они еще некоторое время будут болеть…
– Директор сказал то же самое, когда лечил их.
– А Фоукс?..
– Его здесь нет. Я не знаю, где он, я его не видел. Иначе мои раны были бы наполовину вылечены, когда мы прибыли сюда, и я не уверен, что он лечит подобные синяки.
– Я знаю… Во всяком случае, я думаю, у тебя будут проблемы с теми бритвенными разрезами.
– ЧТО? – Гарри, казалось, пришел в ужас. – Что Вы имеете в виду под проблемами?
– Э… Я надеюсь, что ошибаюсь, но в некоторых ситуациях они могли причинять боль… серьезную боль. Ситуациях, подобных той.
Гарри снова вздрогнул и почувствовал тошноту. Он должен был сдерживаться, если не хотел, чтобы его вырвало.
Когда Снейп осознал действие его слов на мальчика, он слегка побледнел и поспешно добавил: – Хотя я могу слегка ошибаться. У меня нет опыта в этой области.
– А как Ваши ушибы? – внезапно спросил Гарри.
– Определенно лучше. Поппи пришлось потратить некоторое время, чтобы привести мои руки в порядок…
Гарри кивнул. Несколько минут они сидели молча.
– Я рад, что мы ухитрились пережить все это, – откровенно признался Гарри. – Я в это никогда не поверил бы. Я был совершенно уверен, что умру там… Но теперь… Я не могу сказать, что я чувствую… мне дали второй шанс жить, начать все с начала.
– Тебе не нужен второй шанс. Я, однако, тоже его получил.
– О, снова хорошо известная речь о заслуженности? – Гарри слегка подтолкнул Снейпа в бок и усмехнулся. Снейп вернул усмешку.
– Хорошо, хорошо, я не буду продолжать…
– Спасибо за доброту. Я страшно соскучился по Вашим самоупрекам…
– Поттер!
– Снейп!
– Что?
– Я не Поттер, помните, дядя? И, если я правильно помню, Гарри Поттера похоронили несколько часов назад…
Лицо Снейпа потемнело от воспоминаний о похоронах, и происшествия предыдущих дней наводнили его разум. Он даже не осознавал, что снова дрожит, и только движения Гарри выдернули его из воспоминаний. Мальчик поставил на стол пустую чашку, обернул свое одеяло и вокруг него тоже, как они делали в камере, и обнял его.
– Мы пережили это, Северус. Это закончилось. Я жив. Вы живы, – снова и снова мягко повторял он эти фразы, пока Снейп не успокоился и не перестал дрожать.
– Я думаю, что это было просто… слишком много, – пробормотал, наконец, профессор. Он поднял глаза на Гарри. – Я действительно верил, что ты мертв, Гарри. Ты не можешь представить, что я чувствовал… я… я видел твою смерть. Это было… ужасно. Я тоже хотел умереть. Это была моя вина…
– Ничего не было Вашей виной, Северус. Совсем ничего.
– Я оставил тебя позади.
– Но я выжил. С Вашей помощью. Это Вы принесли меня назад в Хогвартс.
– Просто это было слишком похоже на смерть Квайетуса, – прошептал Снейп.
– Но я жив.
– Но ты должен был быть мертв.
– Но я жив, – резко произнес Гарри. – Пожалуйста, Северус. Перестаньте. Вы спасли мне жизнь. Без Вас я был бы убит в первый же вечер или во время пыток. Без Вас я потерял бы чувство собственного достоинства, и даже если бы я как-то ухитрился пережить те пытки, я все еще был бы бездомным… – последние слова были очень тихими. И за этими словами было что-то еще. Надежда? Страх?
Снейп высвободил руку из объятий Гарри и обнял мальчика за плечо.
– Я не жалею, что пообещал тебе, Гарри… – начал он, но его прервал внезапный стук. – Это, должно быть, директор. Войдите, – усмехнулся он двери.
Если бы взгляд мог убивать, директор, безусловно, умер бы прямо в дверях. Лицо Снейпа было бледнее обычного, и Гарри удивился, подумав, что никогда не видел его таким свирепым, особенно по отношению к Дамблдору. Но он мог понять его чувства. Последние два дня были мукой и для Гарри, несмотря на то, что он знал, что они оба пережили ужасное приключение. Однако он потерял компанию Северуса и должен был оставаться один в темноте директорской комнаты всю ночь, посещаемый образами и воспоминаниями о прошлых днях, пугаясь каждой тени и каждого шума вокруг себя. На самом деле, он не мог спать. Комната была удобной, но, хотя директор был по-настоящему хорош в лечебной деятельности, у него не было времени, чтобы проводить его с Гарри, и он потерял компанию взрослого, который помог бы ему хотя бы на этой стадии… Если бы он должен был смириться с тем, что Снейп умер, он определенно сошел бы с ума. Гарри вздрогнул и на мгновение стиснул объятия перед тем, как отпустить мужчину.
Дамблдор, казалось, избегал пронизывающего взгляда мастера зельеварения, он удобно уселся в кресло напротив дивана, затем поднял взгляд на пару, сидящую перед ним под одним одеялом, и улыбнулся, увидев, что рука Снейпа все еще была на плече Гарри.
Гарри несколько успокоился, глядя на улыбку директора, Снейп же, напротив, начал приходить в ярость.
– Я надеюсь, что Вы наслаждались этим! – прошипел он и хотел скрестить руки перед грудью, но плечо Гарри помешало этому, так что он только зыркнул на старика лучшим взглядом Пожирателя Смерти.
Дамблдор не испугался этого представления, но, тем не менее, его улыбка угасла.
– Я не наслаждался этим, Северус. Ни на мгновение. Но это было необходимо. Извини, – его лицо стало крайне серьезным.
– Я думаю не только о последних нескольких днях, Альбус, – голос Снейпа был холодным и резким. – Как насчет последних лет? Последних пятнадцати лет? Это было Вашей большой шуткой, не так ли?
На мгновение Гарри был уверен, что Дамблдор потеряет самообладание, но старик как-то сумел остаться спокойным и внезапно показался просто… печальным.
– Я думаю, Вы должны нам объяснение, – продолжил мастер зельеварения. – Не о фактах – мы как-то ухитрились угадать их. Меня скорее интересуют Ваши причины держать все это в тайне.
Весь разговор был таким неудобным, что Гарри предпочел бы быть где угодно, но не здесь. Да, ему тоже было любопытно, но тон всей беседы был таким холодным… это напомнило ему урок зельеварения или первый совместный день в Поместье Кошмара. Ему это чувство вовсе не понравилось.
– Это не было моим решением, Северус, – тяжело вздохнул директор. – Нисколько. Я не соглашался с этим, но мое положение было в определенном смысле похоже на твое…
– Ваша точка зрения? – холод не исчез из тона Снейпа.
– Я был вынужден клятвой держать это в тайне.
Легкий намек на понимание скользнул по лицу Снейпа.
– Лили? – осторожно спросил он.
Дамблдор только кинул в ответ.
– Сегодня я действительно почувствовал облегчение, когда ты сказал, что уже решил эту ее глупую загадку, – Гарри был потрясен явной злостью на лице директора. – Я не знаю, как я мог рассказать тебе, не нарушая моей клятвы… К счастью, я избежал этих неприятностей.
– Хорошо, Альбус, тогда мы можем услышать всю историю? – Снейп откинулся на диван. Гарри почувствовал облегчение, когда напряженность немного спала.
– Конечно, – кивнул Дамблдор. – Ты имеешь право знать это, как ты и сказал, Северус… Слушай… Вся история началась на пятом курсе твоего брата. Он и Лили всегда были друзьями, но старались держать свою дружбу в секрете. Квайетус беспокоился о тебе и о реакции твоих родителей и не хотел подвергать Лили опасности. Но когда они стали ближе, им потребовался план, чтобы незаметно встречаться и быть вместе. К тому времени Джеймс был одним из лучших друзей Квайетуса и, хотя Сириусу и Питеру не нравились их отношения, они принимали их, потому что… в то время они были заняты еще и другими вещами… – директор слегка улыбнулся. – Блэк встречался с девушкой из Рейвенкло, Питер старался получить как можно больше ТРИТОНов, потому что хотел работать в министерстве. Тот год был твоим последним курсом, Северус. Я думаю, ты ничего не замечал, потому что тоже был занят своим делом.
- Предыдущая
- 66/70
- Следующая
