Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Освобождаясь от пут - Untiled - Страница 90
Гарри даже не попытался улыбнуться в ответ.
– Не знаю. Папа… в очень плохом состоянии.
Арес посмотрел на него, в глазах у него были понимание и грусть.
– Скажи ему, что он нужен своему факультету. Я… мы… Я думаю, почти все в Слизерине любят его. Даже Драко. И он нужен, чтобы помочь нам в этой войне. Он – единственный, кто может уравновесить влияние на нас Ты-Знаешь-Кого.
Гарри решительно покачал головой.
– Нет, Арес. Помнишь, однажды ты сказал мне, что вы – слизеринцы и не преступники, и ты был прав. Даже с ушедшим Северусом вы сможете сопротивляться Волдеморту и силам, которые он предлагает. И, независимо от того, кем будет следующий декан, вы должны следовать своему здравому смыслу и совести.
– Я рад, что у нас есть союзник в Гриффиндоре, – шутливо сказал Арес.
– Я – сын своего отца, Арес. Я почти слизеринец, – протянул Гарри руку для пожатия. – И тебе тоже хорошего лета…
– Никогда не говори этого, – лицо Ареса потемнело. – Я буду рад, если смогу вернуться в сентябре без метки. Однако… – подмигнул он Гарри. – Я слышал, что директору нужен новый шпион…
– НЕТ! – крикнул Гарри и схватил Ареса за плечо. – Ты не знаешь, о чем говоришь! Это не шутка! – и, понизив голос, добавил: – Ты не можешь быть отмечен, пока ты – студент Хогвартса. А потом ты сможешь жить своей собственной жизнью.
Арес был удивлен, когда посмотрел на Гарри.
– Что означает эта… горячность? – спросил он.
– Если Волдеморт узнает о твоей роли, он убьет тебя и всех, кто тебе дорог. Он не будет колебаться, – сказал Гарри. – Он хотел отправить мое замученное тело отцу… в ту ночь. И… ты не сможешь защитить всех, кого любишь. И ты не можешь знать, как долго продлится эта война. Я думаю, будет полезнее, если ты будешь сражаться на светлой стороне, например, как аврор. Нынешний министр – порядочный человек. Ты не должен отказаться от совести, чтобы работать с ним. Папа доверял ему.
– И он БУДЕТ доверять ему, – Арес посмотрел на Гарри. – Не теряй надежды, Квайетус. Увидишь, с профессором Снейпом все будет отлично.
– Надеюсь, что ты прав.
**************************************************************************
Хотя предполагалось, что он отправится в поместье Блэков с Гермионой и профессором Люпином, Гарри извинился и поехал в больницу, как только отправил с ними свой сундук (сундук Северуса, поправил он себя). Гарри взял только несколько книг и яблок и отправился после того, как Люпин пообещал забрать его в восемь и доставить в поместье Блэков.
Целители приветствовали его с обычной доброжелательностью, но Гарри почувствовал за их поведением что-то не то, что-то страшное…
Северус действительно был в плохом состоянии. Его лицо потеряло даже свой обычный желтоватый цвет и было белым, скулы заметно выделялись от нехватки надлежащего питания. Гарри наклонился и взял руку Северуса в свою, но та была холодной и безжизненной. Гарри почувствовал в горле комок, но проглотил его и, повернувшись на пятках, пошел поискать главную целительницу.
– Есть ли для него какая-нибудь надежда? – с жестокой искренностью спросил Гарри.
– Не знаю, малыш. Я…
– Мы можем устроить ему настоящую ванну? – прервал женщину Гарри.
– Зачем?
Гарри пожал плечами.
– Мой последний подарок ему, – вяло произнес он.
Внезапно глаза целительницы потемнели, а лицо смягчилось, когда она посмотрела на Гарри.
– Рядом с его комнатой есть ванная комната. С ванной. Ты можешь ей воспользоваться.
– Спасибо, мадам, – серьезно кивнул Гарри и вышел.
Он не хотел левитировать туда Северуса. Он подготовил ванну и открыл двери, затем взял холодного, но очень, очень легкого мужчину на руки и перенес его к ванне. Гарри закрыл дверь, снял с него больничную пижаму и медленно, осторожно положил в ванну.
Гарри не знал, как долго он мыл Северуса и безмолвно плакал по нему. Гарри вложил в мытье всю свою доброту и любовь, и делал это нежно, медленно, с достоинством. Он чувствовал, что словно готовит Северуса к похоронам, но боролся с этим чувством и отгонял его прочь, когда оно подступало…
– Ты должен очнуться, папа. Мы здесь ждем тебя. Я, твой факультет, Дамблдор и твои друзья… Слизеринцы просили меня сказать, что они нуждаются в тебе. Пожалуйста, очнись, пожалуйста… – его мольбы были долгими, он начинал их снова и снова, рыдая и задыхаясь.
Он поднял мужчину из ванны и вытер приготовленными полотенцами, потом снова поднял его.
Но сейчас кое-что отличалось.
Сердце Гарри почти остановилось от паники.
Кое-что отличалось. Северус был легче.
Но это было невозможно. Северус не мог стать легче, это…
Потом он понял. Тело Северуса было обмякшим и бессознательным, когда он принес его в ванну. Теперь оно казалось менее безвольным, более собранным, что могло означать только…
Гарри крепко обнял его и отнес на кровать.
– Лежи тихо, папа, пока я не подоткну одеяло… – тихо сказал он. – Вот, пожалуйста… Надеюсь, тебе лучше.
Гарри посмотрел на лицо Северуса. Оно имело немного более здоровый цвет, чем раньше… или это только казалось?
В следующий момент он смотрел прямо в пару черных глаз. Мгновение они внимательно его изучали, потом снова закрылись.
– Спасибо, гораздо лучше, – прозвучал слабый, хриплый голос, но, однако, это был голос Северуса. Гарри внезапно захотелось прыгать, кричать, танцевать.
– Ты в сознании.
– Не надолго. Я собираюсь поспать, – пробормотал мужчина с закрытыми глазами. Он повернулся на бок и свернулся калачиком.
Его ровное дыхание показало Гарри, что он заснул.
Гарри вылетел из комнаты, как ураган, чтобы позвать целителя, но, к своему крайнему удивлению, прямо в дверях врезался в главную целительницу.
– Он… – начал он.
– … пришел в сознание, – улыбнулась Гарри женщина. – Я знаю. Следящее заклинание предупредило меня. Сейчас он спит, верно?
Гарри кивнул.
– Я думаю, это случилось в ванной. И он говорил со мной, – Гарри посмотрел на нее с растущей надеждой. – Возможно, что… он поправится? – робко спросил он.
– То, что он очнулся от комы, – только первый шаг. Это значит, что он будет жить. Что касается его умственного здоровья… Посмотрим, когда он проснется.
Гарри кивнул.
– Я должен предупредить профессора Дамблдора, мадам.
– Тогда сделай это.
**************************************************************************
Когда Северус проснулся в следующий раз, возле его кровати были и Гарри, и Дамблдор, а через несколько минут прибыла и главная целительница. Они с надеждой посмотрели на мужчину, а он ответил раздраженным взглядом.
– Директор… – каркнул он. – Где я?
– В Святом Мунго, – спокойно ответил Дамблдор.
– О, – Северус побледнел. – Почему?
– Кое-кто попытался прорваться через заклинание памяти, которое ты наложил на себя.
Северус задумчиво прикрыл глаза.
– Министрество, – прошептал он через некоторое время. – Я снова был в министерстве. И Бамберг… – его лицо мучительно исказилось, и он поднял руку ко лбу. – Ублюдок… Я мог сойти с ума.
Его последнее замечание заставило Гарри задышать быстрее. Ведь это означало, что он был в здравом рассудке?
– Что вы еще помните, мистер Снейп? – спокойно спросила целительница.
Северус сдвинул брови.
– Не знаю… на самом деле, немногое. Я не знаю, как попал в министерство…
– Где вы были до министерства? – снова спросила она.
Снова хмурый взгляд.
– Я… Я точно не знаю. Это слишком… расплывчато. Я помню, что был в Хогвартсе, потом в большом поместье… – его глаза внезапно открылись. – Извините, мадам. Я хочу конфиденциально поговорить с директором Дамблдором.
Она кивнула и вышла. Северус посмотрел на Гарри.
– Ты не понял, мальчик? Я сказал конфиденциально.
Гарри в шоке посмотрел на него, но Дамблдор успокаивающе коснулся руки Северуса.
– Я же сказал тебе, Северус, что ты наложил на себя заклинание памяти. Мальчик должен остаться здесь.
- Предыдущая
- 90/91
- Следующая
