Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Назад в будущее - Гэйл Боб - Страница 16
— Вылезай! — заорал Бэф.
Он выдернул Марти за шиворот и поставил перед собой.
— Мне пришлось триста баксов за ремонт выложить, — прорычал он, дыша в лицо Марти перегаром.
Его дружки передавали из рук в руки наполовину пустую бутылку виски.
— Я эти деньги сейчас у тебя из задницы вытрясу, сукин сын, — Бэф продолжал трясти Марти, как беспомощного птенчика.
— Отпусти его, Бэф! — закричала, высовываясь из машины, Лоррейн. — Ты же пьян!
Бэф удивлённо поднял брови, поворачиваясь к девушке.
— Посмотрите-ка, кто у нас тут, — с издёвкой сказал он.
Лоррейн испуганно отшатнулась назад.
— Подержите-ка его.
Бэф швырнул Марти своим дружкам, а сам полез в машину.
— Оставь её в покое, ублюдок! — заорал Марти, тщетно пытаясь вырваться.
— Иди ко мне, — хищно улыбаясь, Бэф протянул руки к девушке.
Его первая попытка обнять девушку была безуспешной. Лоррейн стала кричать и отбиваться.
— Отпусти её, Бэф! — снова закричал Марти.
— Уберите его куда-нибудь! — рявкнул Тоннен. — Я сейчас приду. Валите отсюда, нечего подглядывать!
Марти получил сильный удар в живот и на мгновение потерял сознание. Его потащили в сторону школы. У крыльца стоял большой чёрный лимузин с открытым багажником. Недолго думая, дружки Бэфа сунули туда Марти и захлопнули крышку багажника.
— Лежи там!
В этот момент с заднего сиденья автомобиля выглянул один из музыкантов.
— Эй! — крикнул он. — Что это вы делаете с моей машиной?
Тот из дружков Бэфа, что был повыше ростом, грубо крикнул:
— А ты молчи, лабух!
В следующее мгновение раскрылись все двери автомобиля, из которых повалил синеватый дым. Из машины вышли пятеро высоких широкоплечих парней в сиреневых костюмах — музыканты из группы Мартина Берри. В сравнении с ними дружки Бэфа казались пигмеями.
— Кого ты обозвал лабухом? — грозно спросил саксофонист, поднимая здоровенный боксёрский кулак.
Кампания Бэфа мгновенно протрезвела. Оценив соотношение сил, самый трусливый из них залепетал:
— Эй, эй, ребята, не надо! Мы понимаем, что вы там накурились чего-то…
— Ну-ка, убирайтесь отсюда! — рявкнул саксофонист.
Спустя мгновение возле машины музыкантов никого не было. Но кто-то стучал в крышку багажника и кричал:
— Выпустите меня отсюда!
Музыканты сгрудились вокруг запертого багажника автомобиля. Мартин Берри обратился к саксофонисту:
— Джонни, а где ключи от багажника?
— Они здесь, внутри, — послышался голос Марти Макфлая.
— О, чёрт!
Джордж безмятежно ел мороженое, когда часы над его головой пробили девять. Едва не подавившись куском мороженного, он швырнул недоеденную часть в урну и выбежал на улицу. Там, где они договорились с Марти, стоял белый «шевроле». Внутри шла какая-то борьба, потому что машина раскачивалась из стороны в сторону.
Джордж поправил бабочку, стряхнул пылинку со смокинга и уверенным шагом направился к машине. Решительно распахнув дверь, он грозно произнёс:
— Эй ты! Убери свои грязные лапы…
Джордж осёкся на полуслове, когда увидел, как из машины высовывается Бэф. Его лицо вспотело, глаза полыхали от ярости.
— Ты, наверное, ошибся машиной, — угрожающе произнёс он. — Убирайся отсюда, Макфлай!
Джордж, потеряв дар речи, топтался на месте, когда из-за спины Бэфа раздался крик Лоррейн:
— Джордж, спаси меня! Пожалуйста!
Бэф прижал её рукой к спинке сиденья и снова повернулся к Джорджу.
— Повернись и уйди отсюда, Макфлай, — дрожащим от злобы голосом произнёс Бэф. — Ты что, не слышал? Закрой дверцу и мотай* отсюда!
Но Джордж не уходил.
— Нет, Бэф, — с неожиданной твёрдостью ответил он, — оставь её в покое.
Бэф поднялся и вышел из машины.
— Ну, ладно, Макфлай. Ты сам напросился. Я тебе сейчас покажу.
Он стал закатывать рукава куртки. Когда Джордж попытался ударить его, Бэф с лёгкостью парировал его удар и, схватив Джорджа за запястье, стал выворачивать ему руку. Хватая губами воздух, Джордж не мог издать ни единого звука.
— Прекрати, Бэф! — закричала Лоррейн, высунувшись из машины. — Ты сломаешь ему руку!
Найденной в машине отвёрткой Мартин Берри ковырялся в замке багажника, пытаясь открыть его. Внезапнозамок подался вперёд, и, не успев убрать руку, Мартин поранил ладонь.
— Черт! Я пропорол ладонь!
Багажник открылся и оттуда выбрался Марти.
— Спасибо! — крикнул он. — Большое спасибо! Он бросился бежать к стоянке, где решалась егосудьба.
— Бэф, ты сломаешь ему руку! Отпусти его! Лоррейн выбралась из машины, пытаясь помешать
Бэфу. Но он грубо толкнул девушку, которая упала возле машины. Тоннен отпустил руку Джорджа и громко рассмеялся. Это было его ошибкой. Глаза Джорджа загорелись, кулак стал медленно сжиматься. Он выпрямился, медленно занёс руку для удара и врезал Бэфу по скуле. Удар был столь силён и неожиданен, что Бэф рухнул как подкошенный.
Помощь Марти уже не потребовалась. Он подбежал к месту столкновения и, поражённый, остановился. Джордж возбуждённо смеялся, потирая ушибленную при ударе руку. Спустя мгновение он наклонился над девушкой:
— Ты в порядке, Лоррейн?
Она посмотрела на него широко раскрытыми глазами и улыбнулась. Джордж помог ей подняться и увёл в школу. К месту происшествия стали сбегаться зеваки.
— Кто это такой? — спросила какая-то девушка, провожая взглядом удаляющуюся пару.
Марти удовлетворённо улыбнулся.
— Это Джордж Макфлай, — с гордостью сказал он.
Выбравшись из окружившей Бэфа толпы, Марти вытащил фотографию… и глазам своим не поверил. Дэвид, полностью исчез со снимка, а Синтия осталась на нём только наполовину. Что-то было не так. История пока что не восстановилась. Нельзя было терять ни секунды. Марти поспешно сунул фотографию в карман пиджака и бросился в школу.
Док уже заканчивал приготовления, когда над городом поднялся ветер. Зашумели последней листвой деревья, где-то вдалеке послышался глухой раскат грома.
— Гроза… — обрадованно прошептал Браун, поднимая взгляд в небо.
Часы на городской мэрии показывали половину десятого.
Музыканты из группы Мартина Берри собрались у своей машины. Марти подбежал к ним и стал нетерпеливо толкать в бок саксофониста:
— Ребята, вам пора снова играть!
Джонни удручённо показал на руку Мартина. Сквозь бинт на перевязанной ладони сочилась кровь.
— Посмотри на руку Мартина. Он не сможет больше играть на сегодняшнем вечере.
Марти почувствовал, как его прошибает холодный пот.
— Нет, ты должен выступать! — возбуждённо произнёс он. — Там пара ребят впервые встретились. Они должны потанцевать! Если они не потанцуют, они не поцелуются. Если они не поцелуются, они не влюбятся друг в друга…
— Танцев не будет, — мрачно сказал саксофонист. — На гитаре играть некому.
— Почему же некому? — запальчиво воскликнул Марти. — А я?
Джайв и сладкие баллады оказались вполне по плечу Марти Макфлаю. Музыканты из группы Мартина Берри удивлённо переглядывались друг с другом, когда Марти уверенно вступал с гитарной партией.
Когда закончился быстрый танец, Марти, из-за непредвиденного ранения ставший вокалистом, сказал в микрофон:
— А сейчас будет песня для всех влюблённых. Пары стали медленно двигаться в танце под звукибаллады «Море любви». Марти, вытянув шею, посмотрел в зал. Джордж и Лоррейн танцевали вместе, но … на почтительном расстоянии друг от друга. Лёд ещене тронулся. Джордж пока не преодолел своей скованности и, несмотря на благоприятный настрой с противоположной стороны, не решался сделать первый шаг. Марти с тревогой посмотрел на фотографию, которую он сунул между колков. Синтия полностью исчезла со снимка. Осталось изображение одного Марти.
— Джордж, ты не поцелуешь меня? — смущённо спросила Лоррейн.
- Предыдущая
- 16/20
- Следующая