Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Клятва рыцаря - Хауэлл Ханна - Страница 23
Лязг скрестившихся мечей заставил ее вздрогнуть. Она незаметно отбежала от лагеря, держа в одной руке нож, а в другой Мадди. Кормак и его друзья оказались внутри небольшого круга, стоя спина к спине и отбиваясь мечами и кинжалами от окруживших их людей. Элспет затаилась в подлеске, чтобы никто из нападавших не мог заметить ее.
Внезапно один из незнакомцев вскрикнул и упал на землю и нескольких шагах от нее. Элспет увидела глубокие раны в его груди и животе и почувствовала, как к горлу подкатил ком. Она молила Бога, чтобы раненый недолго мучился, так как он, должно быть, испытывал невыносимую боль. Когда тот перестал стонать и дергаться, Элспет помолилась за его душу и снова сосредоточила все свое внимание па сражении.
Ее храбрые защитники оставались невредимыми, и она опытным взглядом сразу оценила, что теперь причин для тревоги стало значительно меньше. Еще один из атакующих упал на землю, а оставшиеся трое немного отступили. На какое-то время внимание Элспет привлек легкий треск в кустах позади нее, но она не придала этому значения, внимательно наблюдая за битвой. «Должно быть, это Мадди», – рассеянно подумала она, а затем вскрикнула, когда Пол получил ранение в руку.
В тот момент, когда Кормак уложил своего противника, кто-то внезапно схватил Элспет сзади. Сначала у нее мелькнула мысль, что это Мадди прыгнул ей на спину, однако затем она поняла, в чем дело, и предусмотрительно спрятала свой кинжал в потайной карман в складках юбок. Мужчина обхватил ее и, слегка приподняв, сделал несколько шагов в направлении сражающихся.
– Теперь вам лучше прекратить бой, – сказал он, держа ее.
В это время Пол прикончил еще одного. Единственный из атакующих, оставшийся в живых, шатаясь, примкнул к державшему Элспет мужчине. Она увидела на лицах Кормака, Оуэна и Пола испуг, который быстро сменился холодной яростью. Ее утешала мысль, что теперь уже ничто не угрожало их жизни, так как двое оставшихся думали лишь о том, как бы унести ноги. Понимая это, Элспет отнеслась к своему пленению со спокойным смирением, хотя и продолжала колотить пятками по голеням своего похитителя, который, не переставая, изрыгал проклятия.
– Угомонись, сучка! – прикрикнул он.
– Отпусти меня! – Элспет ухитрилась высвободить стиснутые руки и начала бить его локтями по ребрам.
– Я тебя предупреждаю, – прорычал мужчина, сжав ее до боли.
– Вы не можете убить меня. Сэру Колину это не понравится.
– Нет, я не стану убивать тебя, но могу так стукнуть, что ты надолго затихнешь.
«Это правда», – решила Элспет. К тому же она не была уверена, что своим сопротивлением сможет добиться чего-нибудь, кроме обещанной боли. Теперь она точно знала, что это наемники сэра Колина, который стремился захватить ее и ради этого не жалел жизни других людей. Такое упорство было выше ее понимания. Она сомневалась, что эти трое погибших хотели умереть, но они вынуждены были повиноваться своему хозяину. Сэр Колин, очевидно, вообще не ценил чьей-либо жизни, и для нее будет настоящей пыткой общение с таким человеком.
– Отпусти девушку, – потребовал Кормак, видя, как грубо обращается с Элспет человек сэра Колина, и едва сдерживая ярость.
– После все того, что мне пришлось перенести, прежде чем поймать ее? – Мужчина, державший Элспет, презрительно ухмыльнулся. – Нет. Сэр Колин хочет обладать этой девушкой, и он получит ее, а мне достанется вознаграждение. Он также хотел твоей смерти, но, видимо, пока ему придется подождать.
– Если ты передашь ее этому негодяю, я буду постоянно преследовать тебя и ты не будешь знать покоя, пока не обретешь его от моего меча. Это станет целью моей жизни.
– Да? А если я не отдам ее хозяину, он убьет меня.
– Учти, все мужчины семьи Мюрреев и наши родственники соберутся у твоих ворот, требуя твоей крови. Ты посеешь непримиримую вражду своим необдуманным поступком.
– Нет у меня никаких ворот. Я отдам девицу сэру Колину, заберу свои денежки и исчезну. Все твои угрозы не имеют смысла. Ты проиграл, парень, и смирись с этим.
Кормак мысленно выругался. Этот человек был продажным наемником, а такие люди не принадлежат ни к какому клану. Любая вражда между кланами сулила ему хороший заработок. Похоже также, его ничуть не волновало, что пленение Элспет стоило жизни троим его сообщникам. Это означало только, что его доля вознаграждения возрастет.
– А теперь, – продолжил незнакомец, – ты и твои друзья должны отбросить свои мечи в сторону. Уилл соберет их, а потом мы заберем также ваших лошадей.
– Не смейте никого убивать! – твердо сказала Элспет.
– На их смерти ничего не заработаешь, девушка. Сэр Колин очень хочет прикончить твоего парня, но пока ничего не предлагал за него.
Кормак бросил свое оружие; его друзья сделали то же самое. Но он продолжал думать, как действовать дальше. Если этот человек исчезнет с Элспет, их лошадьми и оружием, потребуется слишком много времени, чтобы организовать погоню. При этом сэр Колин завладеет Элспет и упрячет за степами своего замка, откуда вызволить ее второй раз будет невозможно. Прочитав то же в глазах Элспет, Кормак почувствовал себя страшно виноватым и готов был просить у нее прощения.
Уилл выступил вперед, чтобы собрать оружие, и в тот момент что-то свалилось на голову наемника. Кормак мгновенно понял, что это Мадди. Наемник вскрикнул и отпустил Элспет, которая сразу отскочила в сторону. Кормак не мог сказать точно, вертелся ли кот на голове этого человека, чтобы как можно сильнее поранить его, или же просто изворачивался, стремясь избежать ударов. Как бы то ни было, ему не хотелось, чтобы животное пострадало, и он кинулся к своему мечу.
Элспет, задыхаясь, остановилась, только отбежав на значительное расстояние от похитителя. Она присмотрелась, стараясь понять, что заставило того закричать. И раскрыла рот от удивления, когда поняла, что шипящий, рычащий и царапающийся комок серой шерсти на голове наемника был ее котом. По лицу мужчины текла кровь, и Элспет изумленно отметила, что кот пока серьезно не пострадал. Она тревожно вскрикнула, когда наемник в конце концов стащил Мадди со своей головы и, не обращая внимания на острые когти и зубы, впивающиеся ему в руки, что есть силы отшвырнул его подальше. Если бы Элспет не боялась помешать Кормаку, сражающемуся с человеком по имени Уилл, она, наверное, необдуманно бросилась бы к коту, который лежал на краю лагеря. Вместо этого Элспет села и принялась молиться, чтобы Кормак победил, а Мадди отделался только ушибами.
Кормак прикончил Уилла, пока Оуэн и Пол подбирали с земли свое оружие. Затем все трое повернулись к оставшемуся наемнику. Несмотря на кровь, обильно текущую по лицу мужчины из глубоких царапин на голове, у него был свирепый вид. Похоже, у него также были повреждены глаза. Когда мужчина поднял меч, Кормак выругался. Он не собирался сражаться с человеком, который, вероятно, плохо видел. И вообще теперь, когда Элспет оказалась на свободе, ему не хотелось больше драться. Уже четверо лежали мертвыми на земле, и не стоило укладывать пятого.
– Лучше сдавайся, – сказал Кормак наемнику, вытирающему рукавом лицо, тщетно пытаясь остановить кровь.
– Он мертв? – спросил тот.
– Кто? – Уголком глаза Кормак заметил Элспет, направляющуюся к лагерю, и движением руки приказал ей остановиться.
– Этот дьявол мертв?
– Ты имеешь в виду кота? – Трудно было понять, почему, стоя перед тремя вооруженными врагами, угрожающими ему смертью, наемник интересовался судьбой кота. – Не бойся, он больше не прыгнет на тебя, если ты беспокоишься об этом. Лучше подумай о том, что перед тобой три меча против «твоего одного и ни у кого из нас глаза не залиты кровью.
Наемник долго смотрел на них, и Кормак подумал, что он ждет, когда прояснится то ли его зрение, то ли разум. Затем вдруг наемник внезапно метнул свой меч. Друзья отскочили в сторону, и смертоносное оружие приземлилось там, где только что стоял Кормак. Мужчина бросился бежать и исчез за деревьями.
– Может быть, догнать его? – спросил Оуэн.
- Предыдущая
- 23/64
- Следующая