Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вкус огня - Хауэлл Ханна - Страница 24
Хотя вода была холодная, Антония радовалась возможности окунуться и как следует вымыться. Неизвестно, когда еще удастся сделать это.
— Теперь я вижу, почему Оро так хочет тебя, — пробормотала Патриция, когда Антония входила в воду.
— Что? — удивилась Антония.
— Я говорю, что поняла, почему Оро хочет тебя. И Ройал тоже.
— А может, и все мужчины, глупышка! — усмехнулась Антония.
— Вовсе нет. Это они глупые. Ведь теперь ты бросила Ройала и взяла Оро. Ты использовала моего брата.
Антония взглянула на стройную Патрицию:
— Я не использовала твоего брата.
— Но ты же была раньше с ним, а потом соблазнила Оро! — гневно возразила Патриция.
— Тебя не касается, почему я теперь не с твоим братом. Но я не использовала его. Скорее уж это относится к твоему брату. Он взял меня и не делал секрета из того, что я — его любовница. Ройал опозорил меня. Что я получила за свою девственность? Страсть. Только и всего. Страсть. Ни слова о любви. Никаких обещаний. Так кто же кого использовал, а?
Одевшись, Патриция молча схватила корзину с грязным бельем и удалилась. Антония сполоснула волосы. Раздраженная, она вышла из воды и начала вытираться. Эта девушка испортила ей удовольствие от купания.
Надев белье, Антония почувствовала, что кто-то сзади грубо схватил ее за волосы. Она выругала себя за то, что не проявила необходимой осторожности. Увидев свой нож, девушка потянулась за ним, но вдруг на него наступила нога в сапоге и тут же ей крепко связали запястья. Едва она открыл рот, чтобы позвать на помощь Ройала, грубая рука зажала его, а другая скрутила ей волосы так, что пришлось опуститься на колени.
Антоний подняла глаза и посмотрела на человека, который связал ее. От его усмешки у нее застыла кровь в жилах. Это был Хесус Миллер, наполовину англоамериканец, наполовину мексиканец, который верой и правдой служил Раулю. Антония лихорадочно обдумывала, как вырваться или хотя бы произвести такой шум, чтобы его услышал Ройал.
Ройал выпрямился, когда Патриция вышла из-за кустов:
— А где Антония?
— Там, заканчивает.
Патриция задержалась, поняв, что Ройал останется ждать возле пруда.
— Ну?
— Ну?
— Что?
— Ты не проводишь меня до лагеря?
— Нет, я подожду Антонию.
— Ну да, конечно. Подождешь Антонию. Все готовы ее ждать, — мрачно ответила Патриция и направилась к месту стоянки.
Размышляя, чем так недовольна сестра, Ройал следил за ней глазами, пока она не дошла до лагеря. Увидев, что Патриция в безопасности, Ройал стал ждать появления Антонии.
Прошло несколько томительно долгих минут, но она не показалась и ничего не было слышно. Ройал ощутил смутное беспокойство и наконец решил, что из уважения к ее стыдливости не стоит пренебрегать овладевшим им дурным предчувствием.
Он осторожно прокрался вперед. Чтобы не шуметь, Ройал лег на живот и пополз сквозь кусты. Подумав, что будет выглядеть глупо, если с ней все окажется в порядке, Ройал вспомнил старую поговорку: «Лучше проявить излишнюю осторожность, чем быть застигнутым врасплох».
То, что предстало глазам Ройала, заставило его действовать быстро и решительно. При виде полуодетой Антонии, которую держал за волосы мужчина, Ройал выхватил револьвер, однако не стал стрелять, опасаясь задеть Антонию. Поскольку девушка находилась между ним и бандитом, Ройал решил выждать и сделать точный выстрел.
— Ну, хуановское отродье! — прорычал Хесус, вставляя кляп в рот Антонии. — Теперь я доставлю тебя к Раулю. Ах, как он наградит Хесуса за этот трофей!
Антония только замычала, когда он потянул ее за волосы, чтобы заставить подняться на ноги. Внезапно она поняла, что у нее появился шанс убежать, и резко ударила его коленом в пах. Издав дикий вопль, тот согнулся. Заметив, как блеснул нож, который он выхватил из сапога, Антония нанесла ему удар по голове связанными руками. Бандит рухнул ничком на землю, застонал и замер.
Услышав какой-то звук, девушка быстро обернулась, ожидая увидеть сообщника Хесуса. И с облегчением прикрыла глаза: к ней приближался Ройал. Когда он перевернул бандита на спину, оказалось, что, тот упал на свой собственный нож.
— Мне следовало бы помнить, что ты сама способна позаботиться о себе, — сказал Ройал, освобождая Антонию от веревки. — Кто он? Ты знаешь его?
— Да. Хесус Миллер. Он был дураком.
Девушка подошла к воде и прополоскала рот после вонючего кляпа. Опасность была очень велика. Антония пробрала дрожь, когда она услышала, как Ройал оттаскивает тело в кусты. Хесус не лгал. Рауль хорошо вознаградил бы его, если бы он доставил ему такой богатый трофей. Антония поблагодарила Бога за то, что на этот раз Рауль будет разочарован.
— Это было так близко, — тихо сказал Ройал, вернувшись к ней.
— Да, очень близко.
— Если бы ты оказалась в лапах Рауля, он убил бы тебя.
— Конечно.
Антония не стала рассказывать Ройалу, каким способом Рауль убивает своих врагов.
Схватив ее за плечи, Ройал спросил:
— С тобой все в порядке?
— Я не ранена.
От одного его прикосновения Антония затрепетала от желания. Прошло больше месяца с того дня, как они в последний раз были близки, и теперь она мечтала, чтобы он обнял ее. Испугавшись своего неистового влечения к нему, Антония попыталась отстраниться, но Ройал крепче сомкнул объятия и, когда их взгляды встретились, девушка поняла, что он угадал ее желание. Ройал приник к губам Антонии и жадно поцеловал ее. Она не сопротивлялась…
Потом, трепеща от только что пережитого наслаждения, Антония удивленно посмотрела на мужчину, который нежно обнимал ее. Они даже не разделись. Все произошло так быстро и бурно, что она почти ничего не помнила. Но как только Ройал отпустил ее, Антонию охватило ощущение, что все это было ошибкой.
— Разве Оро может дать тебе такое, Антония?
Отстранившись, она начала одеваться. Девушка считала, что ей следовало воспротивиться этому чувству, которое она испытала в его объятиях. Нельзя было уступать ему.
— Антония, черт возьми! — Ройал поправил свою одежду. — Почему ты такая грустная?
— А ты ожидал, что я приму это оскорбление с улыбкой? И позволю тебе называть меня продажной девкой?
— Я не назвал тебя шлюхой.
Ройал протянул к ней руку, но она оттолкнула ее.
— Оро мне не любовник.
— Я знаю, что во время нашей поездки вы не были вместе.
— Бог мой, ты же ничего не хочешь слушать! Я совершила ошибку, но больше никогда не повторю ее. Лежать с мужчиной, который считает тебя лгуньей, — это все равно что быть шлюхой.
Она поспешила прочь. Получив шанс для примирения, Ройал упустил его. Он никогда не упоминал об Оро, хотя всегда помнил о нем, но на этот раз не удержался.
Осмотрев берег и убедившись, что там ничего не осталось, кроме тела бандита, Ройал подумал, что Антония держалась в высшей степени уверенно, отрицая любовную связь с Оро. Он понял, что она не лгала и поэтому чувствовала себя оскорбленной. Ройалу стало ясно, что он был не прав. Антония никогда прежде не врала ему. Скорее всего она и сейчас говорила ему правду. Направившись к лагерю, он подумал, что ему надо умерить злость и смотреть на вещи более трезво.
— Чем ты так недовольна? — спросил Томас, садясь рядом с Антонией. — Сидишь в отдалении от всех, опасаясь, как бы не выстрелил твой револьвер, когда ты его чистишь, да?
Антония покачала головой:
— Мне просто надо кое о чем подумать.
— А что беспокоит тебя, чика? Расскажи мне. Часто чужие глаза лучше видят проблему.
— Я занималась любовью с Ройалом, хотя рядом лежало тело бандита.
— Хесус огорчился бы, что пропустил такое зрелище. А вот я как-то занимался любовью рядом с живым мужем.
Антония засмеялась:
— Как тебе это удалось?
— Я проходил мимо дома одной дамы, и она позвала меня, желая, чтобы я доставил ей удовольствие, как делал это уже не раз. Я залез в окно, но, увидев в постели ее мужа, решил, что ситуация не совсем подходящая.
- Предыдущая
- 24/70
- Следующая