Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мир принцев (СИ) - Чиркова Вера Андреевна - Страница 99
— Кто ранен? — едва ворвавшись в комнату, спросил Хабер.
И замер, чувствуя, как холодеет спина и падает вниз сердце. Слишком мало было в гостиной людей и не было среди них детей, а из пятерых присутствующих ему были знакомы только трое.
— Король Мадентий, только не ранен, а придушен! У меня энергии мало, если б я его поднял, то на портал бы не хватило! — отставляя кружку, объяснил Зак.
— Вы его, что… в плен взяли? — наблюдая, как маги кладут на грудь короля руки, осторожно поинтересовался глава, непроизвольно стараясь как можно дольше отодвинуть тот миг, когда нужно будет спросить о судьбе остальных членов команды и маленьких принцев.
— Наоборот, спасли из плена. Во дворце обнаружили заговор двух диких магов. Танио одного убил, второй сбежал. Очень сильный природник, спеленал нас с Таном и королем растениями намертво, повезло, что я королю амулет загодя дал.
— А как освободились? — не переставая думать о судьбе остальных, спросил Хабер.
— Пока Танио его очаровывал, я потихоньку огненной змейкой до корня лианы достать пытался. Потом он чего-то испугался и удрал, а я лиану сжег.
Ты скажи, пусть нам дадут помыться и одежду чистую. Я сейчас магию пополню и мы назад пойдем. Дикий, сволочь, искажающую стену поставил, я всех отправил, думал, сюда… а теперь он мертв… есть только один способ найти… идти с того же места.
— А… принцы? — затаил дыхание Хабер.
— С ними. И младший брат короля, Далмений.
— Так. Идите, мойтесь, — Хабер махнул сопровождающему магу — Проводи! А я пока подумаю!
— Кстати, Болафа и его друга покормите, и устройте ночевать, они скакали почти без отдыха! — Зак сделал условный знак.
— Организуй! — Отправил Хабер второго мага.
Когда Зак и Танио вернулись в комнату, там, кроме Хабера сидели только несколько членов совета. И среди них Каруна и Сейден.
— Зак! Танио! — Каруна вскочила с кресла, бросаясь к парням.
— Мама! — четыре руки с одинаковой нежностью обхватили магиню.
— Хвала богам, целые! — счастливые слезы блестели на ее ресницах. — Ох! Тан! А что с твоими волосами?
— Да это Зак, он уже давно завидовал! Вот и подобрал момент! — Жмурясь от счастья, поведал Танио.
— Еще одно слово и настанет момент делать тебя лысым! — шутливо огрызнулся Зак и усадил мать в кресло. — Давай, доставай уже!
— Сейчас. — Серьезно кивнул Тан, усаживаясь на диванчик и прикрыл на миг глаза, — Нашел.
Зак сел рядом, положил ему руку на плечо, вгляделся в никуда и довольно кивнул. Поток энергии ринулся пополнять почти опустевший запас.
— Можете спрашивать, — кивнул, повернувшись к примолкшим магам, — только сначала расскажу про Болафа. Он королевский бастард. И похож на отца, как две капли. Перед ним вчера все слуги и солдаты на колени упали. Мадентия маги три года из башни не выпускали, вот его никто и не видел. А переговоры от его имени вела Катресса. Один из магов ее советник и фаворит.
— Который?
— Тот, что сбежал. Да, когда мы уезжали, я народу сказал, что король вернется завтра.
— Ладно. Это потом. Как дети?
— Здоровые. Но запуганы. Не ели, боялись яда. Ну, Анюся их накормила.
— Они шли в портал по одному?
— Нет. Одного нес Камил, второго Далмений. Мы втроем портал держали. Потом Крис пошел. Тут портал и схлопнулся. Тан?! А… Это… откуда?!
— Я второй источник нашел. Он немного подальше на север. Но мощный. — Скромно объяснил принц.
Хабер только изумленно покачал головой. Этот парень каждый раз умудряется его удивить! Тянуть энергию из двух источников пока еще не додумывался ни один из магов!
— А как ты мага убил? — вспомнил рассказ Зака, глава.
— Не знаю. — Честно признался Тан. — Я не хотел!
— Он, правда, не понял, лучше я расскажу. — Вмешался Зак. — Мы по сторожке за магом шли, Танио дверь вышиб, я первый заскочил. Вижу, король испуганный, а сбоку слабые чужие мысли, дикаря. Он в амулете был. Поворачиваюсь, а дикарь уже заклинание на короля нацеливает. Он нас подставить хотел, убийство короля свалить. Я и крикнул, Тан, поставь на короля щит. У него к руке заклинание привязано. А он впопыхах не понял, кто король и бросил купол на мага. Ну… а тот в этот момент швырнул в короля ледяными стрелами. Так купол устоял, только льдом изнутри покрылся, а все стрелы вернулись в мага.
— Воздушный купол такой силы, что не выпустил боевое заклятье? — Недоверчиво покачал головой один из магов.
— Вот и я собираюсь Дорисию пропесочить! — кровожадно буркнул Зак, — Ученик выучил уже половину заклятий для магистра, а она его все тренирует на перышках! Он, когда нас дикарь в колодец сунул, легко сотворил уменьшение веса в двадцать раз! А она ему не дала отмену выучить! Вот и прыгали в кошачьем весе почти два звона! У меня вся голова в шишках!
— Но… такого не бывает! Я никогда не слышал…
— Да?! А ты слышал, чтобы кто-то прыгнул с башни с королем в руках и тут же попрыгал дальше? А это сегодня вечером все обитатели векридского замка видели!
— Ох, Великие боги! — Схватилась за сердце Каруна.
— Мам, ну не переживай ты так!
— Да как же мне не переживать? Он же срок действия заклинания не знает, а оно могло прекратиться в любой момент!
— Почему не знает? Он в поместье тренировался! У вас там не было никакой неразберихи с бочками или телегами?
— Так. — Весело хмыкнул Сейден. — Похоже, зря я возчиков ругал.
— Ой, ты так страшно ругаешься, что все боятся! — Фыркнул Тан. — А им нужно было сразу камни везти, а не обедать целых два звона!
— Прекращайте семейные разборки! — С притворной строгостью приказал Хабер. — Лучше объясните, откуда взяли Далмения. По нашим сведениям он в замке не бывает.
— А кто мне дал вот это? — Зак вытащил из-за ворота черный лепесток.
— Так… это…
— Пропуск в замок Далмения. Он нас и провел к королю, хотел брата порадовать, а заодно и предупредить. Его три года к королю не пускали. Вот он и искал что-нибудь необычное, чтоб отказать не смогли. По всей стране людей разослал. Только его советник, что ими руководил, еще и на магов работал. И когда про нас слухи пошли, перехватить пытался. Ну, короче, привел нас Далмений в замок, а там встретила охрана, обвинили его в покушении на брата и отправили нас в тюрьму. А вскоре и принцев привели, вместе с Лилей.
— Кто такая Лилей?
— Лиля. Иномирянка. Живет у них уже два года. Магия точно есть, но я же не природник, ауру не вижу. Ее, похоже, маги себе в помощницы готовили, обращалась она с Милтоном свободно.
— Почему же он ее в тюрьму отправил?
— В тюрьму она сама пошла, ради принцев. Она детей как нянька опекает. И с нами ушла добровольно.
— Этот Милтон и есть природник?
— Ну да. Слушай Тан, похоже, хватит.
— Посиди еще с ползвона! — Прикрикнул Хабер. — Нечего полупустому на выручку бросаться!
— Хабер! Пока я сижу здесь… там… может… — голос Зака сорвался.
— Зак! — Вскинулась мать, почувствовав такой всплеск горя и отчаяния, что у нее дыханье перехватило.
— Каруна! Да не волнуйся же ты так! — Прикрикнул на магичку Хабер, — все будет хорошо! А ты Зак, все же сядь, не торопись! Я послал учеников, сейчас начнут подходить маги! Мы тоже идем! Чем больше людей займутся поисками, тем быстрее найдем твою команду! Да и во дворце нужно все брать под контроль. Пока этот Милтон еще чего не натворил! Сейчас принесут теплые вещи и сумки с едой, возможно, дети голодны. Жаль, конечно, что у Криса нет сюда привязки, но в тех условиях мы просто не успевали подготовиться! Все же отправить за три дня три группы, не так просто!
— Какие… три?! — прищурился Зак.
— А ты думал, на вас одних все повесили? Шло еще две группы, через Ландию. Разными дорогами. Одна вернулась порталом из камеры, куда их посадила черная команда. Вторая сидит у переправы через залив, там сейчас шторм, никто не соглашается перевезти.
В комнате внезапно стало тесно от вошедших магов, курток, сумок, мешков и одеял.
- Предыдущая
- 99/103
- Следующая
