Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Флора и фауна - Витич Райдо - Страница 71
— Печи Иво, — галантно представился он, поцеловав мне руку.
— Агнея, — благосклонно взмахнув ресницами, ответила я, мысленно добавив: Барто.
— жrЭlЖk, hogy megismerkedtЭnk, fiatalasszony.
Воистину не знаешь, где найдешь, где потеряешь — венгерский не мой конек и препятствие к общению подобного рода я встретить не ожидала.
— Beszel magyarul?
Спросил мужчина, видя мое замешательство.
— Э-э-э…
— ?rti amit monodok?
— Noy
— Fiatalasszony beszel angolum?
— Oroszul.
— О-о! Мадам русская? — на ломаном русском спросил Иво. — Давно к нам?
— Всего пару дней.
— Успели побывать в Будапеште?
— Пока не было времени.
— Могу посодействовать с экскурсией. Советую посетить Буду. Незабываемые впечатления. Это исторический центр города, а Пешт вам, наверное, будет неинтересен, это торговый и деловой центр. Я могу сопровождать вас, показать и рассказать об уникальных исторических памятниках нашей столицы… Если, конечно, ваш спутник не будет против. Простите за бестактный вопрос: он ваш муж?
Ломаный, с сильнейшим акцентом, русский Иво был очарователен, я слушала его как песню и, чтобы не ломать взятые певцом нотки, поспешно отмахнулась от последнего вопроса, ответ на который сильно волновал венгра:
— Что вы? Случайный знакомый.
— У такой молодой красивой дамы должно быть много знакомых, — с пониманием кивнул он, чуть успокоившись.
— Мне нравится общаться. Здесь очень приятные люди, милые, вежливые.
— Венгрия — гостеприимная страна. Вы простите за мой интерес к вашему спутнику, но у нас не принято… как это?… Вмешиваться.
— Ничуть.
— Тогда я рад. Вы мне очень понравились, Агнэя, молодая дама ваших достоинств редко встретить. Я был бы счастлив… пригласить вас куда-нибудь. Помочь в вашем путешествии, чем смогу.
— Можете показать ваш город?
— О, да. Но он не мой. Я родился в Балашшадярмат. Сюда случай привел.
— Дела?
— Есть такое, — неопределенно повел плечами. — Я невежлив, увлекся и не спросил вас, что вам заказать?
— Коктейль.
— Сейчас, — подозвал жестом официанта, сообщил, что нужно, и вновь переключился на мою персону. Я же играла носком туфельки и ждала апогея знакомства с Иво — явления Бройслава. И даже заключила сделку сама с собой, что тот позеленеет от злости и ревности.
— Вежливо ли будет с моей стороны расспросить вас о вашей семье, ваших занятиях?
— Я служащая. Ничего примечательного…
Он так и подумал, окинув мой наряд оценивающим взглядом. Как раз рядовым служащим по карману.
— … мама, папа.
— Брат, сестра, дети?
— Нет. Сестер, братьев нет, детей тем более. Я не замужем.
— Были?
— Давно. И печально. А вы женаты? Простите, любопытно, как мне найти такое счастье, как вы? Сильного, уверенного в себе, галантного, умного мужчину.
— О-о, вы льстите мне, Агнея…
Конечно. Хоть с одним в точку попала — умный.
— Не умею, — кокетливо повела плечиком, скромно сложив руки на столе, и положила на них голову, бесхитростным и чуть восхищенным взглядом оглаживая фейс венгра. — Я удивительно прямолинейна. Многих тем и пугаю. Надеюсь, не вас?
— Нет, мне очень нравятся искренние отношения в беседе. Как вы смотрите на то, чтобы прогуляться со мной по местным достопримечательностям?
Кабакам и гостиницам, — уточнила я мысленно, уловив недвусмысленный взгляд мужчины, что мало уже обследовал безупречную красоту моих ног, но и залез вырез платья и взвесил другие достоинства.
— Разве в это время музеи еще работают?
— Нет, вы правы. Мы привыкли ложиться спать рано. Уже в десять вечера вы не встретите людей на улочках. Но кроме музеев есть немало интересных, прекрасных мест в округе. Красота пейзажа порой стоит любого исторического экспоната.
Я напустила мечтательности во взгляд и отправила его в сторону, словно уже мысленно мчалась смотреть красоты ночного городка.
— Агнея, — накрыл осторожно мою ладонь Иво. — Соглашайтесь. Я обещаю самые приятные впечатления от поездки.
Да кто бы сомневался!
— Тогда увезите меня, — прошептала я, с легкой истомой глянув на Иво. У того зрачки задышали, и тут же наступило апноэ благодаря официанту и Бройславу, подошедшему к столику одновременно с разных сторон. Передо мной вырос высокий стакан с трубочкой и ломтиком апельсина на краю, а напротив Иво завис Бройслав, сверху вниз неоднозначно поглядывая на мужчину.
— Вам не кажется, что вы ведете себя не вежливо, господин хороший?
— Простите? — немного напрягся Печи.
— Эта дама моя невеста.
— Вот как? — нагнал пренебрежения во взгляд мужчина. — Насколько мне сообщила молодая дама, никаких обязательств ни перед кем у нее нет.
Их перепалка на венгерском была очаровательна, коктейль тоже недурственен. Я пила и следила за обоими мужчинами, мысленно подгоняя их к финалу с бурным и чисто русским эпилогом. Эти самцы были хоть и из разных прайдов, но хищники, а значит, не станут соблюдать принятые на западе законы этикета и потешат свое самолюбие душевно, по схеме оленьих брачных игр минимум.
Что я правильно думаю, подсказал мне горячий взгляд Энеску. Бройслав глянул на меня, как инвалидностью наградил, и опять начал вещать венгру ледяным тоном что-то неоднозначное.
— А вы не думали, что спрашивать нужно у меня, а не у дамы?
— Она не ваша рабыня. Вам не жена.
— Это ничего не меняет.
— Отнюдь.
— Вам нужны неприятности? — чуть улыбнулся Бройслав, и я с трудом сдержалась, чтобы не зааплодировать — мужчина явно был в бешенстве, но как держал маску уверенного спокойствия на лице?!
А главное, ни одной претензии ко мне! Да он действительно рыцарь!
Поверить бы еще в это и убедить самого рыцаря.
— Вы мне угрожаете? — удивился Иво. — Не стоит переходить границы, в любой ситуации нужно сохранять разум. Давайте попытаемся урегулировать возникшее недоразумение цивилизованным способом. Мне понравилась эта девушка. Я готов вам заплатить отступное…
Что сказал Печи, я не знаю, но то, что зря — поняла точно. И не я одна. Бройслав рывком выхватил мужчину из кресла и улыбнулся в лицо так, что у меня зубы о трубочку стукнули.
— Вам придется ответить за свои слова.
— Что ж, — прищурился нехорошо Иво, значительно раздраженный подобным к себе отношением. — Предлагаю выйти, пока моя охрана не выкинула вас прочь из заведения.
— Эта? — выгнул бровь Бройслав, с насмешкой кивнув в сторону мальчиков Печи. Они смирно сидели на своих местах, придавленные за плечи руками охраны Энеску. И ни одного движения со стороны официантов, служащих заведения или посетителей. Поразительно.
— Хорошо. Мы решим наш спор без посторонних, — ничуть не смутился Печи. — А ставкой станет эта юная дама. Вижу, она стоит того.
— Выйдем через кухню, охрана же пусть останется здесь, — постановил Энеску и выпустил мужчину. По тем взглядам, которыми они перекинулись, я поняла, что битва будет: оба не привыкли отступать, и обоим было безумно скучно. Я тоже заскучала: выходит, не я пешки расставляла, меня расставили.
Энеску подхватил меня под руку и потащил к выходу:
— Кажется, ты этого хотела?
— Мне больно!
— Мне тоже. Я предупреждал, не стоит возбуждать во мне ревность.
— Что ты собрался делать? Будете боксировать? — скривилась я и притихла, поймав туманный взгляд Бройслава. Он был не зол — он был в ярости, и куда она выведет, как меня коснется, можно было прогнозировать примерно как направление смерча. Но именно эта непредсказуемость наградила меня дозой адреналина и родила приятное чувство волнения, как это бывает перед любой неизвестностью.
Мы прошагали мимо озабоченных поваров, настороженно поглядывающих на нас официантов и ступили в уличный полумрак. Небольшой внутренний дворик освещал один фонарь. Две машины, клумба и скамейка в углу и завеса деревьев у выезда — вот и весь пейзаж.
Я только заподозрила подвох, как моя догадка подтвердилась. Вынырнувшие из тени другой двери Гарик и неизвестный мне тип схватили Иво и прижали к стене. Тот побледнел и, сообразив, что никаких битв не планировалось, тихо спросил:
- Предыдущая
- 71/86
- Следующая
