Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Флора и фауна - Витич Райдо - Страница 80
Бройслав забрал дискету и поднялся:
— Я считал тебя разумным, деловым человеком. Я ошибался и постараюсь оградить от ошибки других.
— Это угроза, Орион.
— Прямая, как твое заявление: отдай жену, сравнить ее с объедками! Подумать только, услышать подобное от цивилизованного человека, своего друга и партнера! Ты разочаровал меня и сильно упал в моих глазах, Аббас.
— Ты меня подставил и кинул, Орион, ты знаешь, где и как. То, что мои мальчики залетели в России, твоих рук дело — за это тоже нужно отвечать. А Багира должна мне и серьезно, и она отдаст не тем, что забрала — другим.
— А ты глупец, Аббас. Устроить войну из-за женщины! Ты всего лишился — и ума, и бизнеса. Глупо, Нур-Хайли, не ожидал, но так тому и быть. Советую не задерживаться в Венгрии, да и Европа вряд ли теперь подойдет тебе по климату.
— Не стоит угрожать — ты первый развязал войну, украв мое. Ты разорвал наши отношения, предав меня.
— Счастливо оставаться, Аббас.
Бройслав пошел на выход, чувствуя одно желание: убить шейха.
— Багира будет у меня! Я вырежу тавро на спине твоей жены, — процедил в спину Аббас, что вне себя был и еле сдерживался, чтобы не кинуться и не придушить соперника.
Энеску остановился и, медленно повернувшись к мужчине, тихо и спокойно предупредил:
— Не удивляйся, если из всей твоей многочисленной родни останешься лишь ты. Ты меня знаешь, Аббас. Жаль, час пройдет, и ты придешь в себя, поймешь, как необдуманно и глупо поступил. Но именно твоя угроза перечеркнула все пути к перемирию. Мне даже странно — как же я с таким глупцом работал? — пожал плечами и вышел.
— Что я говорил? — тихо спросил Гарик, нагоняя хозяина.
— Поднимай людей. Пусть Аббасу станет жарко и неуютно в Европе.
— Какая муха его укусила? — качнул головой Фомин, прекрасно понимая, что теперь будет. — Может, одумается еще?
— Плевать мне на это.
Бройслав был зол. Нур-Хайли его и удивил, и возмутил, но больше всего вызывало ярость то, что осторожный, разумный человек превратился в невменяемого тупицу. Из-за Хелен. Насколько нужно привязаться к женщине, желать ее, чтобы устраивать из-за нее войну, лишаться капитала и связей? Аббас не понимал, что говорит, что делает. В том-то и дело, что понимал! Как Бройслав понимал, что ситуация банальна, и это не распри партнеров — битва двух соперников. И разум тут ни причем, расчеты пусты, слова и отступное — бесполезно. Игра будет и тонкой, и грубой, без правил и без прав.
— Усиль охрану Лены, — бросил Орион.
— Уже. Куда мы сейчас?
— К Милошковичу в посольство. Дженигс хотел встретиться со мной вчера — встретимся сегодня. Пошли Янека и Бориса на встречу с Вацлавом, — со значением посмотрел на Гарика. Тот понял: Вацлав, старый жук, но как рупор и транспарант незаменим. Все новости и сплетни в нужном Бройславу варианте он быстро распространит по Европе, и Аббас, суток не пройдет, будет не угоден здесь, куда бы не ступил.
— Отправить вместе с пленкой?
— Конечно. Все должны узнать, что не я, а он затеял это дело.
— Сделаю, — открыл перед Энеску дверцу машины, а сам пошел к другой отдавать распоряжения.
Фарух стоял на углу ресторана и внимательно следил за эскортом Энеску. По лицу Бройслава он понял, что брат серьезно ошибся, и эта ошибка будет дорого стоить не только ему, но и всей семье. Он прекрасно слышал весь разговор Аббаса с Орионом — через наушник он и сейчас слышал, как беснуется брат.
— Убрать обоих! — приказал своему псу Хаджару.
Пора, — решил Фарух: Аббасу все равно теперь не жить, а бизнес нужно сохранить.
И набрал номер мобильного Ориона.
Бройслав посмотрел на номер — не определен. Разумнее сбросить вызов, но что-то подсказывало ему — стоит узнать, кто звонит.
Мужчина так и сделал:
— Да, — сухо кинул в трубку.
— Прости, дорогой, за беспокойство. Скрываться не буду — Фарух тебе звонит. Говорить хочу.
Ну, вот и выход, — усмехнулся Энеску.
— С тобой мы не вздорили, но…
— Э! Орион, я молод, но не настолько глуп как брат. Я ему говорил, что он не прав, но разве старший слушает младшего?
— Если дружит с головой. Что ты хочешь, Фарух?
— Поговорить. Я не хочу ссориться с тобой, хочу помочь. Брат не прав кругом.
— Я подумаю о встрече.
— Думай, Орион. Ждать буду. А чтобы понял, Фарух на твоей стороне — скажу — будь осторожен. Жену побереги. Очень нехорошо Аббас поступает.
— Сочтемся, — помолчав, ответил Энеску и сбросил вызов, закаменев лицом. Гарик, что прослушал их разговор через ушную гарнитуру, навис над другом, заглядывая в машину:
— Что будем делать? Разумнее двигаться домой, а не светиться по посольствам.
— Поучи, — спокойно предостерег его мужчина. — На открытую акцию он не пойдет.
— Ой, я б не зарекался.
— Как решили, так и делаем.
— Хорошо, но на Пешича ты свернешь в подворотню.
Бройслав глянул на друга и кивнул:
— Договорились.
Гарик отстранился и хлопнул по крыше машины: вперед. А сам пошел к другой, сел и начал отдавать распоряжения по рации.
Глава 29
Канн пересаживал цветы в оранжерее. Я поклонилась, приветствуя мужчину, и он в ответ. Мы нравились друг другу хоть за месяц моего пребывания в доме и словом не обмолвились. Пожалуй, кореец первый и единственный после Бройслава принял меня сразу и безоговорочно. К чему это, почему? И кем он был в той, прошлой жизни несчастных Оррика и Исвильды? А был, я точно знаю — никого случайного нам жизнь не посылает.
— Канн, ты знаешь свою прошлую жизнь? — присела на край кресла.
Мужчина задумался, кивнул.
— Правда, что все повторяется?
И да, и нет, — качнул головой, внимательно поглядывая на меня: зачем спрашиваешь?
— Тревожно что-то, — смущенно улыбнулась ему. — Извини, пойду.
Мне стало страшно: если нас убили в прошлой жизни, то по логике Канн убьют и в этой. Не хочется. Совсем недавно мне было все равно на смерть, но, обретя Бройслава, а с ним себя, я не хотела терять и грамма доставшегося счастья.
Но отчего плохие мысли вдруг меня посетили? За месяц ни разу о подобном мне не подумалось, а тут не знаю, что нашло.
Я махнула ладонью Канн и пошла к себе, переодеваться. Мужчина проводил меня задумчивым взглядом и вернулся к своему занятию.
Иван выслушал Лесс и, задумчиво посасывая леденец, бросил:
— Иди, я понял.
Набрал номер Гарика, выдал:
— Лена собралась в город.
— Не пускать, я уже отдал тебе распоряжение Ориона.
— Тогда придется привозить врача сюда.
— Зачем? — насторожился Фомин.
— Или она что-то задумала или действительно нуждается в квалифицированной консультации.
— По какому поводу?
— Беременность.
Гарик замер, даже сердце оборвалось от такой вести. Как раз сейчас этого и не хватало. Если Бройслав и так взбешен донельзя, то узнай, что Леночка ждет его ребенка, вовсе Ориона свернет — всех раскатает, от вотчины Нур-Хаули песок останется. И ладно, на это Гарику ровно, другое заботит — не опередил бы шейх. Теперь ветерок над головой жены Бройслава дунет, он за то третью мировую устроит. А Гарик поможет. Теперь не о Багире речь, о будущем наследнике Энеску, о ребенке Бройслава, а это уже серьезней некуда.
— Проверь, — каркнул хрипло.
— Как?
— Есть тесты, пусть мальчики сгоняют в аптеку.
— И что? Она пошлет меня и все дела.
— Попытайся. И хорошо смотри за домом. Подкрепление вызвал?
— Обижаешь.
— Лесси пусть не отходит от Лены.
— Гарик, я не лох. Ориона в известность ставить?
— О чем? Узнай сначала точно. С нее станется играть. Как что прояснится — сразу звони. Я с Орионом. К вечеру будем, не раньше. И на всякий случай, держи канал для отхода.
— Готовят.
— Давай.
— Угу, — отключил связь и уставился перед собой. Интересная штука жизнь. Вроде радоваться надо — Орион отцом станет, а оно никак. Тревожно на душе. Война и дети несовместимы.
- Предыдущая
- 80/86
- Следующая
