Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Игры с призраком. Кон третий. - Витич Райдо - Страница 59
— Мне Ричард кредитки предлагал, кучу…
И смолк — Анжина остановилась, уставилась на него:
— Не надо, — процедила и дальше двинулась. И Кирилл понял, что Анжина опять сбежала и продолжает сбегать — от воспоминаний, от неприятностей, от Ричарда и себя. И в этом он ей мешать не станет. Правильный выбор — не разбираться, а молча уйти и вычеркнуть короля из жизни, и все что связано с ним. Сможет ли? Он поможет.
Надоело, действительно — хочется просто пожить. Другое, что Анжина ни просто, ни жить, не умеет. Вот как пить дать — драка в городке начало начал. Как бы и в более крутые разборки им обоим не влететь. Люди здесь неоднозначные, места глухие, традиции и уклад жизни средневековые. Того и жди — неприятностей.
— До Полесья бы быстрее добраться, — озвучил мечту. Там хоть ему что-то известно, и Анжину знают. Пара-тройка аборигенов наверняка в обморок с перепугу грохнутся, увидев живой ту, что в святилище лежит, но на этом проблемы и закончатся. А тут их огрести можно по макушку.
Не понравилось ему сборище у «пирса». Корабли допотопные, он такие только в музее видел. Но мужики снуют крепкие и вооружены мечами, луками, взгляды опять же бывалых — острые, оценивающие, настороженные. Но особенно ему светловолосый мужчина с косичкой у виска не понравился, рысий разрез глаз показался хищным, а взгляд на приближающихся гостей вовсе тревогу вызвал. Кирилла явно мужчина видеть не ожидал — нахмурился. Зато на женщину хоть и чуть высокомерно поглядывал, но с явным интересом, а то и далеко идущими планами.
— Здрава будь на долгие лета государыня Халена Солнцеяровна, светлая Богиня — воительница, — пропел ласково и ладонь к грудине приложил, поклон отвесил ленивый, только головой. Не привык гнуться-то.
Халена в ответ кивнула:
— И тебя долгие лета здравствовать княже Богутар, славный сын, славного отца.
Кирилл даже не пошевелился, маячил за спиной женщины со значением на мужчину поглядывая: мыслишки спрячь свои и обломись по всем фронтам.
Богудар оценил предостережение, улыбнулся, но взгляд холоден стал, как ночь в горах.
— Почто не представилась, Халена Солнцеяровна? Свары б не было и неловкости.
— Не привыкла величаться в ответ на более чем спорное гостеприимство. Но то дело прошлое, не так ли?
— Так, — улыбнулся шире и рукой в сторону расстеленной на траве скатерти простер. А на ней мисы и мисы — с караваями, яблоками мочеными, осетриной, какими-то кашами или кулешом. — Честь для меня хлеб соль с тобой разделись, а и задружную чару испить, абы кануло вовсе старое и помянули обиды учиненные.
— Я с побратимом, — на Кирилла посмотрела, а тот взгляда с кнежа не сводит и все меньше ему мужчина нравится.
— И ему рады, — заверил, не глядя на мужчину.
Халена Богутару клинок им даренный протянула:
— Больно дорогой подарок, не могу принять, а поутричаю с тобой с радостью.
Мужчина подумал, посверлил ее взглядом и клинок забрал.
Гости к скатерти пошли и, Халена тихо бросила другу:
— Настороже будь, не то, что-то.
— Понял уже, — так же тихо заверил тот.
— Сроду с земли не завтракал! — поддел князя, усаживаясь — ноги как у хефесских монахов в литургии сложив, и Халена так же села — ноги крест накрест под себя поджав.
Богутар сглотнул оскорбление мужчины — после поквитается:
— Прощенья прошу — в походе все наскоро.
— Ничего, — зыркнула недобро на друга женщина: язык хоть прикуси!
Кирилл пирог сгреб, моча.
Богутар чуть позеленел от его наглости. Ладо бы Дева — воительница первой его хлеб соль отведала, так нет, слуга поперек всех полез. «Побратим», как же!
— Вина принесу, — встал.
— Ты б помолчал, а? — предложила Шерби Халена, как только кнеж к берегу спустился. Тот кивнул: обязательно!…
— Шнурки только поглажу и сразу молчать стану.
Тьфу!
— Опять на неприятности нарвешься.
— А здесь, куда не глянь — неприятности, только одни с кулаками, а другие еще и с мечами. Ты кушай резвее и сваливаем. Не нравятся мне мужики у пирса, и много их слишком. Если это чудо с косичкой на ладью пригласит — соваться не вздумай.
— Не дура, поняла уже, что дело нечисто. Вино не пей.
— Благодарствую! — чуть не подавился Кирилл, вспомнив вино в харчевне. Да он лучше от жажды помрет!
— Меня одно мучает — роски полешане или не роски? — протянула задумчиво женщина, горбушку хлеба жуя. — И клинок мне знаком, видела я его где-то и все тут! Только где, у кого? Не у Богутара точно, его я первый раз вижу.
— Ерундой занимаешься. Кто бы не были — у нас дороги разные.
— Согласна. Но со мной понятно, а тебе-то чем Богутар не понравился? Вы с ним вроде не сцеплялись, как и к лютичам с росками счета у тебя нет.
— Я его оплатил, — губы оттер. — Вместе со всей компанией «Богов». А Богутар этот мне и не обязан нравится, у меня ориентация нормальная.
— Любопытно, — глаз прищурила и на локти легла, на Кирилла с подозрением уставившись: что она пропустила, интересно? — Когда это и какой счет ты оплачивал?
— Всей толпой сюда прибыли, тебя, вернее клон в святилище мирян нашли. Все честь по чести — с мечом лежишь, хрустального гроба не хватает для антуража. Ну и вломили со всей дури черным, а кто они были — роски или лютичи пофигу как-то было. А потом вернулись и ты тут, здрассте. Ребят положила.
И смолк, видя, как расширились зрачки Анжины, глаза цвет поменяли.
"Так вот в чем дело! Вот почему Ричард тогда ничего не слышал и озверел! Ну и в чем он виноват?! Какие ответы я от него хотела?!"
— Почему ты молчал? — уставилась на Кирилла обвиняя, лицо от выступившей вмиг испарины оттерев.
— Ты тоже не особо разговаривала, — парировал и молока прямо из кувшина хлебнул. — И что теперь? Домой захотелось сразу?
Анжина ворот куртки рванула, побледнев, головой качнула: как все просто. Вот они, последствия замалчивания и недоговоров.
— Поздно, — напомнил Кирилл, слукавив. — Билеты у нас в один рейс были. Так что, трусцой до Полесья и живем, хлеб жуем, как ты хотела.
"Я дела завершить здесь хотела. Ребятам помочь с лютичами расправится. И умереть в бою, а не увечной обузой в постели!…"
— Но говорят, лютичи опять собираются.
Шерби плечами пожал: мне-то на все эти кланы и племена.
— Кто там был — всех зачистли. А кто жив остался в своих норах, мы не виноваты.
Богутар вернулся — в руке чаша, а гостям — у Наймар и Кудеяр.
— Заздравную на долгие лета.
— У нас по зимам года чтут, — заметила Халена. — А и не пьем мы вина, княже, не обессудь.
— Обиду в том зрю, — заметил осторожно мужчина. — По глотку, присветлая?
— Халена меня кличут, и не Боги мы, не величай.
— Кто ж тогда?
— Люд княжий, рода мирян. Гридни Мирослава.
— Слыхал я про одну ратницу Мирослава, кнежа славного, только баяли люди верные, посекли ее, — заметил Богутар, чарку отставляя. На колено поджатое руку положил, женщину разглядывая, а взгляд светел, глаза поблескивают и губы улыбка изгибает. — А еще бают, невестою она была, а вот твоего жениха не ведаю. Есть ли, нет сокола?
— Нет, — взгляд неприятным стал — какое дело ему?
— Есть, — бросил Кирилл и так взглядом одарил, что Богутар без слов все понял. Голову опустил, продолжая улыбаться, косицу у виска затеребил: ну, с тобой-то померимся, господарь честной. С виду лыком шит и норов узды не ведает. А то для мужа воинского худо. — Ряды мои. И дале все мое, — руки раскинул. — Три городища каменных в почете и закрома полны. Люди верные, рать крепкая. Ворогов нет, а другов завсегда привечаю. Род именитый, предки мужеством и ратными подвигами славны. Места у нас красные, зима коротка, лето длинно. В озерах рыбы невидимо, зверья в лесах, что травы в поле. Сыто и привольно люду моему. Одно в печали держит — княжны нет, — посмотрел на Халену, та бровь выгнула.
— Ну, такому молодцу жену сыскать не проблема.
— Жену может легко сыскать, да не каждая кто соколицей называется, ею и приходится.
- Предыдущая
- 59/79
- Следующая
