Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Женская логика - Хеллер Джейн - Страница 32
— А у меня не расплавятся, — ответила я, стараясь держать себя в руках. — По-моему, здесь очень даже прохладно. А женщины чувствуют холод острее, чем мужчины.
— Да что вы говорите? А как же приливы жара в период климакса, о которых вы учили меня беседовать?
— Ну, положим, есть целая категория женщин, мистер Брок, которым до климакса еще далеко. И некоторые из них, кстати, работают в «Файнфудз». Вот еще одна реплика, которую вам стоит заучить, — заходя в помещение, где собралось много людей, говорите: «Здесь так холодно! Или мне это только кажется?» Женщины, у которых нет климакса, откликнутся на эту реплику.
— Что же мне, притворяться, что я замерз, когда мне жарко?
— Это означает не притворяться, а говорить на чужом языке. Вы же не притворяетесь французом, когда произносите «Parlez-vous Francais?». Вы просто говорите по-французски. Теперь вы поняли?
Он внимательно посмотрел на меня и рассмеялся.
— И как это меня угораздило встретиться с вами, доктор Виман?!
— Простите, что вы сказали?
— Я никогда раньше не встречал никого, похожего на вас. Вы об этом знаете? Вначале я думал, что вы зануда и что стройные ноги — ваш единственный козырь. Но что теперь? — Он с улыбкой покачал головой.
Очевидно, это был риторический вопрос, и я на него не ответила. Однако я, кажется, понимала, что он имел в виду. Теперь ему явно нравилась моя методика — и, возможно, нравилась я. От этой мысли я почувствовала себя безумно счастливой.
Так мы доехали до городка Пелхэм-Мэнор, в двадцати километрах от Нью-Йорка. Я свернула с дороги, сделала еще несколько поворотов и остановилась у железнодорожной станции Пелхэм-Мэнор.
— Зачем мы здесь? — спросил Брок. Как я и ожидала, он не был знаком с городом.
— Мы заблудились, — заявила я, выключая зажигание.
— Заблудились? — усомнился он. — Да мы в пяти минутах езды от дороги.
— Да, но вы знаете, как отсюда добраться до Оак-стрит?
— Что еще за Оак-стрит?
— Так и есть, не знаете! — Я улыбнулась в предвкушении приключения. — Оак-стрит — это небольшая улочка в Пелхэм-Мэнор. Если верить карте, она здесь недалеко.
Я вытащила из сумки карту и протянула ее Броку, но он отбросил карту в сторону, даже не взглянув на нее.
— Зачем это? Кто в наше время пользуется картами?
— Я скажу вам кто. Женщины.
— Потому что они плохо ориентируются в пространстве.
— Нет, мистер Брок. Потому что они не боятся признать, что им нужна помощь.
— Помощь? Да вы хоть раз пробовали найти что-нибудь по карте? Да там сам черт ногу сломит!
— Как бы то ни было, вот карта, мистер Брок. И я предлагаю вам поискать на ней Оак-стрит. Но не забывайте, что у нас с вами мало времени. Нам надо быть в городе через два часа.
— Верно. У меня собрание.
— Тогда взгляните на карту.
Брок неохотно взял карту.
— Не могу найти Оак-стрит, — проворчал он через несколько минут. — Но я нашел Оак-Секл. Наверное, Оак-стрит где-то рядом.
— Ну, раз вы так думаете… Тогда скажите, как туда проехать.
— Нет проблем!
Я завела машину и стала ждать его распоряжений.
— Поверните направо на светофоре, — заговорил он, водя пальцем по карте. — Затем, на следующем светофоре, еще раз направо. Затем поезжайте по улице до развилки, а потом налево и еще раз налево.
Я сделала, что он сказал. Так мы ездили и ездили, пока Брок наконец не признал с неохотой, что он понятия не имеет, где Оак-стрит и как ее найти.
— Тогда вам надо спросить дорогу у прохожих, — сказала я, подводя его к цели нашего упражнения.
По его виду можно было подумать, что его вот-вот хватит удар.
— Попробуйте! — уговаривала я, зная, что толкаю его на серьезный шаг. Исследования показали, что мужчины всегда считают себя знатоками в любой области. Заставить мужчину спросить у прохожего дорогу означало доказать ему, что он знает далеко не все.
— Но я…
— Приоткройте окно, мистер Брок, — распорядилась я. — И спросите прохожих.
Мое предложение оскорбило его.
— Я никогда ничего не спрашиваю у прохожих, — с нажимом произнес он.
— Но почему?
— Потому что это бесполезно. Человек, которого я спрошу, может ответить неправильно, и мы заедем вообще неизвестно куда.
— Понятно, — сказала я абсолютно спокойно, поскольку уже не раз слышала этот аргумент.
— К тому же, будь у меня больше времени, я бы сам нашел эту чертову улицу.
— Но у вас мало времени, — напомнила я. — Так что советую вам спросить вон ту пожилую женщину, как добраться до Оак-стрит. Давайте!
— Готов поспорить, что она не знает, — проворчал он.
— Спросите ее, мистер Брок. Это очень важно для вашего дальнейшего обучения.
Тяжело вздохнув, он высунулся из окна.
— Мисс! — Женщина подошла к машине. — Вы не знаете, как добраться до Оак-стрит?
Она приложила руку к уху и попросила повторить вопрос.
— ВЫ НЕ ЗНАЕТЕ, КАК ДОБРАТЬСЯ ДО ОАК-СТРИТ? — рявкнул он.
— Нет, к сожалению, не знаю, — ответила женщина и удалилась.
Брок гневно сверкнул глазами.
— Спросите лучше вон ту девушку, — предложила я. — Только, когда будете спрашивать, постарайтесь не орать на нее. Иначе говоря, спросите ее так, чтобы ей захотелось ответить вам. Женщины отвечают более охотно, когда к ним проявляют интерес, чем когда им просто дают команды. Добавьте к своему высказыванию сведения о себе. Скажите что-нибудь вроде этого: «Сегодня такой приятный денек! Мы приехали из Нью-Йорка и хотим осмотреть ваш город. Не подскажете, как проехать к Оак-стрит?»
— Проявить к ней интерес? Это можно.
Он немного успокоился. Просто ему нужно было настроиться на выполнение упражнения. Все мои пациенты проходили через это.
— Мисс, можно вас на секундочку?
Хорошенькая рыжеволосая девушка в шортах и короткой майке без рукавов, подчеркивающей все ее прелести, подошла к машине.
— Да? — спросила она, жуя жвачку, и призывно взглянула на Брока, не обращая на меня никакого внимания. Надо признаться, я не испытывала к ней сестринских чувств.
— Мы приехали из Нью-Йорка, — светски начал Брок. — Сегодня прекрасный денек, и мы решили выехать за город, чтобы насладиться свежим воздухом, запахом цветов и другими летними ароматами.
Он явно перебарщивал.
— Кстати говоря, — продолжал он, — у вас прекрасные духи.
— Спасибо, — просияла девушка. — Их подарил мне мой молодой человек.
— Вот счастливчик!
Я кашлянула, намекая ему, чтобы он не отвлекался от темы.
— Видите ли, мы направляемся на Оак-стрит, но что-то заплутали тут.
— Вы заблудились? — удивилась рыжая.
Броку было нелегко признаться в этом, но он мрачно кивнул.
— Не могли бы вы помочь нам?
— Не могу. Я никогда не слышала о такой улице. Извините.
Она повернулась и пошла обратно.
— Вы несколько перестарались, — не выдержала я. — Говорить на Языке женщин — не значит пороть всякую чушь.
Брок усмехнулся:
— Это была не чушь. Я просто пытался вызвать ее… симпатию.
В этом я не сомневалась.
Третьим прохожим, к которому Брок обратился за помощью, оказался мужчина лет пятидесяти. Он очень бодро сообщил нам, как проехать.
— Сегодня вы молодец, — поощрила я своего пациента. — Задание было сложное, и вы хорошо с ним справились.
— Поехали на Оак-стрит! — Брок был явно доволен похвалой.
— Нет, мы возвращаемся в Нью-Йорк, — ответила я, заводя машину. — Уже поздно.
— А как же Оак-стрит?
— Нет никакой Оак-стрит. Поэтому вы и не смогли найти ее на карте.
— Но тот прохожий сказал нам, где она находится! Или я уже совсем выжил из ума?
Я улыбнулась:
— Мужчины скорее умрут, чем признаются, что они чего-то не знают. Он просто не хотел ударить лицом в грязь.
— Вы хотите сказать, что он выпендривался передо мной?
— Просто он говорил с вами на Языке мужчин.
От удивления Брок даже приподнялся и уставился на меня.
— Вы всегда такая с мужчинами или только со мной?
- Предыдущая
- 32/61
- Следующая
