Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мое бурное прошлое - Хендерсон Лорен - Страница 62
– Трахнул бы ее прямо на плите, – продолжал Лайам.
Господи. Вот уж чего Джил не хватает, так это секса на плите. Хотя… может, ей и правда этого не хватает? Теория Пластыря в действии: как только одна полоска отклеивается, сразу – шлеп! – приляпываешь другую на зияющую рану.
– А кухня у нее полный улет, скажу я тебе, – неожиданно серьезным тоном заявил Лайам. – Я бы себе такую завел.
Льюис не смог подавить смешок. Лайам не так его понял.
– Не-а, чуа-ак, пра-ада! – Надо было слышать его новую манеру глотать звуки в подражание неграм американского Гарлема. – Клевая планировка, свету до фига и недетская сексуальная энергетика, мо-ож мне поверить.
– Мне казалось, тебе подойдет что-то более современное, ну, знаешь, мрамор, хромированные детали. У Джил просто кухонька в деревенском стиле, – пояснила я Льюису. – Терракотовый пол, ящички под сосну и кафель с орнаментом.
– Не-а, – настаивал Лайам, – я тащусь от кухни Джил. Она реально самая чумовая. А все эти хромированные хреновины – для салаг, которые мечтают быть поварами, ясно? Не сомневайся, если ты живешь стряпней, то на фиг тебе еще дома такая кухня? Тебе скорее хочется чего-то домашнего… – Он задумчиво поскреб загривок. – Привалило же ее муженьку. Хоть бы ценил это, что ли. А то какой-то смурной ходит. Я бы на его месте точно срывал с петель дверь, пока у меня молнию на ширинке не сорвало. А он приползает домой как побитая собака. А ведь он не красавчик, так?
Я подпрыгнула:
– Ты видел Джереми?
– Ага, он завалился как-то, когда мы обсуждали наши планы. Сунул голову в дверь и сразу поперся наверх. А чего? Видать, не описался от радости-то, что его жена зависает на кухне с молодым горячим парнем, пока он на работе корячится, а? – Лайам по-свойски ткнул Льюиса в бок. – Мы же знаем, что может случиться, пока муженек на работе, а, друг?
Льюис залился краской. Должно быть, он поведал Лайаму о своих подвигах. Иначе с чего бы ему краснеть. Я обрадовалась возможности сравнять счет, который был не в мою пользу после его поцелуя.
– Не то чтобы мы баловались, – продолжал Лайам, – но я уже начал подумывать, как бы мне взбить сливки и…
– Лайам, избавь меня от этого. Она же все-таки моя подруга.
– Ну как же. А кстати, о твоей подруге, – Лайам запрыгнул на подлокотник моего кресла, – как там твоя Мэл? Она обо мне спрашивает? Крутая цыпа, черт меня подери, – с восхищением сказал он Льюису. – Из-за нее меня вышвырнули из клубняка. Завела меня так, что мне башку реально снесло, и они меня вышвырнули. От таких надо держаться подальше, а?
Последняя фраза явно адресовалась мне. Я кивнула.
– А если уж и корешиться с ней, то нужно отвалить кучу бабок, я прав? – с энтузиазмом спросил он. – Профи высшего разряда. Черт, хоть бы поскорей ее увидеть. Придет на презентацию-то?
– Возможно.
– Притащи ее, Джулс, притащи! – взмолился Лайам. – Скажи ей, что я собираюсь разойтись на полную катушку и только она сможет вправить мне мозги.
Черт, просто страшно делается, насколько Мэл и Лайам настроены на одну волну.
– Ну ладно, поглядим, – сказала я.
– Джулс, ну пожалуйста… А, Хоуи! Здорово, друг!
Итак, клуб открылся и прилетела первая ласточка – юный сердцеед и звезда сериалов, который, не выдержав драконовского графика мыльной сцены, ошивался по лондонским барам с целью завести несколько полезных знакомств, чтобы пролезть в Голливуд. Если бы легионы восхищенных фанатов, которые знают его по роли опрятного отца-одиночки, отважно бросающего вызов нужде, увидели его сейчас, то никогда уже не оправились бы от шока. Сейчас это был нечесаный пьянчужка со шваброй на голове.
Лайам подскочил к нему. Они обменялись крендельным рукопожатием, но актер задерживаться не стал, ибо ничто не могло встать между ним и баром. Ясное дело, торопится опохмелиться.
– Помнишь актриску, которую я забалтывал на водочной вечеринке? – прошептал Льюис мне на ухо. – Ну, Сюзанну Сондерс? Она сказала, что парень – гей.
– То есть он ее бросил? Льюис усмехнулся:
– Нет, правда гей. Но это еще не самая пикантная деталь. У него крошечный член.
– Бедный. – Меня захлестнула волна жалости к Хоуи. Неудивительно, что он так торопится в бар.
– Как думаешь, Лайам в порядке? – спросил Льюис.
– Куда там! Последние дни он сам не свой. Превращается в маньяка.
– Наркотики?
Я пожала плечами:
– Не больше, чем обычно. Скорее парень просто до смерти перепуган. Он трезвонит мне каждую минуту – хотя это ты и так знаешь, потому что отвечаешь на звонки. Но он мне и домой звонит и болтает обо всем… и ни о чем. Ему нужна поддержка.
– Ничего странного, – заметил Льюис. – Он ведь совсем молодой, и все это свалилось на него слишком неожиданно.
– Угу, катастрофа гарантирована.
Я оглянулась на Лайама – он оживленно дискутировал с Хоуи и барменом о футболе. Дело в том, что пока Лайам остается самим собой, горячие скандалы обеспечены прессе каждый день. Я не удивлюсь, если через год в колонке сплетен прочту, что Лайам женился на супермодели, развелся с ней пару месяцев спустя из-за того, что успел поиметь весь выводок ее подружек и дальнюю родственницу королевских особ, что его замели за наркотики, отправили в десятый раз в клинику для… Но никто и слова ему не скажет до тех пор, пока он будет ляпать кулинарные книги и его программы будут пользоваться бешеным успехом. Ведь Лайам – настоящий клад для желтой прессы. И для рекламщиков, конечно. Представляя интересы Лайама, как мне иногда казалось, что я держу за хвост тигра. Ну что ж, по крайней мере не надо приправлять публикации перчиком, что приходится делать с прочими клиентами-занудами.
– По-моему, это у него от безделья. Он привык вкалывать с шестнадцати лет, с тех пор, как закончил школу. А после того как Фелисити прибрала его к рукам, он целыми днями пропадал на съемках и сочинял рецепты. Сейчас же он только и делает, что валяет дурака. И это для него вредно.
– Думаешь, ему стоит открыть свой ресторан? – догадался Льюис.
– Ну, что-то в этом роде.
Лайаму не стоялось спокойно – он подпрыгивал на месте, яростно жестикулируя.
– Шеф-повара все такие, – заметила я, – брызжут энергией. Жаль, что я раньше до этого не додумалась. Ему нельзя позволять бездельничать. Даже если у сериала будет продолжение (мы с Льюисом одновременно постучали по столу), съемки начнутся не сразу. А я не хочу видеть, как он себя уничтожает. Пока он бьет баклуши, с ним действительно может случиться беда. Если что-то и способно удержать его от соблазнов, это работа и карьера.
Льюис кивнул:
– Думаю, ты совершенно права.
– Твои слова ласкают слух, – ухмыльнулась я. Внезапно на меня навалилась усталость.
– Льюис, я и так уже разбита, а придется еще часа два висеть на телефоне. Ты не можешь поговорить с менеджером по поводу кронштейнов для трех последних экранов? И поболтать с Лайамом как мужчина с мужчиной? Кто-то должен за ним последить, пока я буду занята.
– Будет сделано, босс, – козырнул Льюис и добавил, сопроводив слова откровенно игривой улыбкой: – Обожаю так говорить. Мне решительно будет не хватать этих слов.
Льюис прежде не включал передо мной свои чары на полную мощность, и потому до сих пор я имела довольно слабое представление об их разрушительной силе, наблюдая со стороны, как юные девицы пачками падают к его ногам. Наверняка ведь мерзавец трахнул и Сюзанну Сондерс: он с такой самодовольной ухмылочкой сказал, что «забалтывал ее» (хотя глагол «забалтывать» явно не способен описать все действия, которые он над ней производил). Теперь же я поняла, в чем главный секрет его обаяния. Дело не только в его внешности, достойной мирового признания, но и в значении, какое он вкладывает во взгляд: мол, ты – единственная женщина на всем белом свете, способная его заинтересовать. Я чувствовала себя кроликом в западне.
Встав, Льюис протянул ко мне обе руки:
– Пойдем, пострадавшая. Вот так, потихоньку.
Я позволила ему вытащить себя из кресла. Он не отпускал моей руки куда дольше необходимого, напоследок еще раз многозначительно пожав ее. Черт, он просто не занимался мной раньше, потому что я была боссом?
- Предыдущая
- 62/78
- Следующая
