Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Народные русские сказки А. Н. Афанасьева в трех томах. Том 3 - Афанасьев Александр Николаевич - Страница 51


51
Изменить размер шрифта:

№427 [276]

Бывали-живали старик да старушка. У старика, у старушки был сын Иван. Жили они ни много, ни мало; старик помер, а сын вырос. Старуха напряла два мотка. В то самое времечко занадобилось Ивану ехать на ярмарку; стал проситься у матери: «Я поеду, мати, на ярмарку; стану торговать, из карманов воровать; наторгую много денег и буду богат!» — «Что ты, дитятко! — говорит ему мать. — Этак ведь неладно». — «Небось, ладно будет!» Взял он у старухи мотки прядены, приехал на ярмарку и начал торговать; продал на десять рублев да украл девяносто — стало всех денег сто рублев. Накупил себе пряников да меду, сел на воз и поехал домой. Едет — не едет, всё пряники в мед макает да в рот пихает. Попался ему на дороге барин: скачет на лихой четверне. Увидал барин Ивана, остановился и говорит ему: «Что ты, мужичок, больно роскошно кушаешь? Кажись бы, пряники можно и так есть; а ты еще в мед макаешь!» — «Как же мне роскошно не есть! — отвечает Иван барину. — Ездил я в торг торговать, выторговал десять да украл девяносто рублев; а с тебя хоть бы двести взять». — «А ну, ухитрись!» — «Давай-ка, барин, уговор положим: коли ты мне молвишь: «врешь!» — с тебя двести рублев; а коли удержишься — делай со мной, что сам знаешь». — «Ладно!» — говорит барин.

Вот ударили они по рукам, и начал Иван сказку сказывать: «Был я у отца с матерью малешенек; пошел я как-то в лес; увидал в лесу дерево, а в дереве дупло, а в дупле-то жареные перепелята гнездо свили. Сунул я в дупло руку — не лезет, сунул ногу — не лезет; я согнулся да прыг — и вскочил туда весь. Наелся-накушался, захотел вылезть; не тут-то было! Больно толст от еды сделался, а дыра мала. Я, добрый мо?лодец, догадался, сбегал домой за топором, прорубил дыру и вылез. Вздумалось тогда мне напиться; пришел я к морю, снял череп, зачерпнул воды и напился. Все бы ладно, да уронил череп в воду. Глядь — а он серед моря плавает, утки-гуси в нем гнезда поделали да яиц нанесли. Что делать? Раз топором кинул — недокинул, в другой кинул — перекинул, а в третий совсем не попал. Вот так-то я всех гусей-уток побил; яйца сами улетели. Опосля? того зашел я по конец моря, взял да зажег; как все море выгорело — я достал свой череп и пошел по белу свету разгуливать».

«Бай, бай[277], мужичок! — говорит барин. — Все это правда истинная!» — «Поехал я в лес за дровами. Пока там-сям бродил да дрова рубил, серые волки набежали, у моей лошаденки брюхо прорвали. Только я догадлив был: вырубил березовый прут да бегом к лошади; кишки все собрал, в брюхо поклал и зашил березовым прутом. Наложил целый воз дров и стал в путь собираться, трогаю лошадь, она ни с места! Что за диво? Смотрю, а березовый-то прут вырос высоко-высоко, так за облако и задевает верхушкою. Вот я полез на небо; все там выглядел, все там высмотрел. Пора и назад спускаться; на мою беду лошаденка с места дернула и свалила вербу. Как быть, чем горю пособить? Набрал я пыли-копоти, свил канат, привязал его за облако и давай спускаться вниз. Спускался-спускался, пока канату недостало. Что же я вздумал: сверху-то отрежу, да на низ наставлю; отрежу да наставлю, отрежу да наставлю, а сам все вниз спускаюсь. До того дошло, что резать-то нечего, а до земли еще далеко! Вот поднялся сильный ветер; уж меня качало-качало, во все стороны бросало! Канат оборвался, и упал я в самую преисподнюю. Насилу оттуда выбрался! Да, был я, барин, в аду; видел, как на твоем отце навоз возят...» — «Что ты, дурак, врешь!» А Ивану того только и надобно; взял с барина по уговору двести рублев и поехал домой. Мать ему обрадовалась; тотчас назвала гостей, сродников, и подняли они пир великий; на том пиру и я был, мед-вино пил, по усу текло, во рту сухо было. Дали мне колпак, стали в шею толкать; дали мне шлык, а я под ворота шмыг! Сказке конец, а мне меду корец.

Байка про старину стародавнюю

№428 [278]

Старину скажу стародавнюю,Стародавнюю, небывалую;Старика свяжу со старухою,Со старухою с кособрюхою.То вам не чудо, не диковинка,Я видал чуда чуднее того:Середи моря овин горит,По чисту полю корабль бежит!То вам не чудо, не диковинка,Еще вот вам чудо чуднее того:Уж как ку?тюшка[279] бычка родила,Поросеночек яичко снес!Это вам не чудо, не диковинка,Я видал чуда чуднее того:Мужики на улице заезки[280] бьют,Заезки бьют, они рыб ловя?т!То вам не чудо, не диковинка,Я видал чуда чуднее того:По поднебесью медведь летит,Ушками, лапками помахивает,Серым хвостиком поправливает;На дубу? кобыла белку злаяла,В стойле сука в запрягу? стоит,В осеку?[281] овца гнездо свила!И тому чуду не дивуйтеся:С горы корова на лыжах катится,Расширя ноги, глаза выпуча!И то не чудо, не диковинка,Я видал чуда чуднее того:Сын на матери снопы возил,Молода жена в пристяжи? была;Сын матушку припоню?живал[282],Молоду жену призадёрживал!Я еще видел чудо-диковинку:Бьется сноха со свекровкою,Большим боём бьются — мутовками,Ложками стреляли во чисто поле;Устре?лили татарина мертвого,Кафтан с него сняли рого?зяный,Опоясочку с него сняли лычану,Сапоги с него сняли берестяные.Кто богат да скуп: пива не варит,Нас, молодцев, не кормит, не поит,Тому даст бог кошечье вздыханье,Собачье взрыданье.Небогатому, да тороватому,Кто пиво варит, нас, молодцев, поит,Даст бог на поле приплод,На гумне примолот.В квашне спорину?[283],На столе сдвижину?[284].С пива с того приупился мужик,Приупившись, сам на сарае лежит,У рта кроха — полтора колпака...[285]вернуться

277

Говори, сказывай.

вернуться

278

Записано в Архангельской губ. А. Харитоновым.

Скоморошина-небылица, пародирующая былинный стиль и соответствующая второй части «Агафонушки» из сборника Кирши Данилова, относится к сюжетному типу AT 1930 C* (Чудо чудное: море горит, по поднебесью медведь летит и пр.). Ср. текст № 424. Небылицы о «Чуде чудном» учтены в AT только в русском фольклорном материале. Русских вариантов — 7, белорусских — 1.

Вместо «кутюшка» (с. 155) Афанасьевым в сноске указано: «курочка».

вернуться

279

Кутя? — собака.

вернуться

280

Езы — заколы для рыбной ловли.

вернуться

281

Осек — изгородь из кольев, отделяющая пажить от лугов или селение от полей.

вернуться

282

Понуждал (нудил), подгонял.

вернуться

283

Прибыль.

вернуться

284

Частую перемену яств.

вернуться

285

Колпак — большая чашка.

Перейти на страницу: