Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Костяные врата - Дрейк Эмили - Страница 64
Томас вновь просмотрел через кристалл записку.
— Исчез, — уныло подтвердил он.
— Что ж, исчез — это еще не умер, — заметил Рич.
— Все равно это очень плохо. — Томас вертел в руках послание. — Мне нужно найти Гэйвена, — и вышел, не проронив больше ни слова.
Рич и Стеф переглянулись.
— Скверно, — сказал Стеф.
— Уж чего хорошего, — согласился Рич.
Его затрясло, и зубы опять застучали.
— Да и ты выглядишь неважно, — констатировал Стеф.
— Спасибо.
Стеф недоуменно фыркнул, а Рич направился обратно, к своему одеялу и одиночеству своей болезни.
Лихорадка все не отпускала его, когда в дверь просунула голову Бейли:
— Рич?
Он кивнул ей с несчастным видом.
Девочка неуверенно вошла в комнату:
— Могу я чем-нибудь тебе помочь?
— Н-нет. Я сам виноват. Не принял вчера всю дозу лекарства. — Рич сжал челюсти, чтобы зубы не стучали сильно.
— Так прими еще.
— Я х-хотел, — ответил Рич и горестно посмотрел на пол, на котором было пятно от густой жидкости.
— О, Рич! — всплеснула руками Бейли.
— У меня есть еще… должно быть, где-то…
Бейли взяла старую рубашку и стала вытирать пятно.
— Хм, пахнет чем-то сладким.
— Да и вкус отличный, — саркастически заметил мальчик. — Завтра я сварю себе еще.
— Мы с Тинг поможем. Что для лекарства нужно?
— Сушеные ягоды млечника и осока. Ягоды у меня есть. Осока — это такая длинная, остролистая трава, которая растет у реки. Она там повсюду. И вода. Все это нужно целый день кипятить.
— Это совсем просто, — обрадовалась Бейли. — Ты допивай, что у тебя осталось, а мы приготовим тебе еще, договорились?
— Спасибо, Бейли, — тяжело вздохнул Рич.
— И не будь таким упрямым. Если тебе понадобится помощь, сразу говори.
— Я сам должен научиться справляться с этой проклятой болезнью.
— Мы все должны, — серьезно заявила Бейли. — Сегодня это произошло с тобой, а завтра на твоем месте может оказаться любой из нас, понятно?
Рича пробрала дрожь при этой мысли. Ему не приходило в голову, что и его друзья могут оказаться в таком положении. Бейли убежала разыскивать свою подругу.
Тинг взяла два мешка, пока Бейли объясняла, что они, собственно, должны искать. Наконец Тинг поняла.
— Ох! Эта мерзкая трава!
— Да. Осока. Ее листья похожи на лезвия. И будь осторожна, ты можешь здорово об нее порезаться. К тому же она еще и колется.
— Поняла. Кстати, в последнее время я почти не встречала ее у озера, так что, думаю, нам придется немного пройти вдоль реки.
— Рич говорит, что это нужно кипятить целый день, значит, это будет выкипать. Наверное, если мы соберем по мешку, то на одну порцию хватит.
— Пожалуй, что так, — ответила Тинг, передернув плечами.
— Что такое?
— Давай будем держаться поближе друг к другу. На всякий случай.
— Конечно! В любом случае, я не хочу выходить за линии защиты.
Девочки спустились к озеру.
— Ты начинай здесь, а я немного пройду к реке. Если что, связываемся через кристалл, — предупредила Бейли.
Тинг кивнула и начала обследовать берег озера, осторожно огибая валуны.
Побывав здесь один раз, Джоннарду было нетрудно проникнуть внутрь системы защиты во второй раз даже на лошади. «Рейнвотеру не хватает изощренности и умения мыслить нестандартно», — думал Джоннард, направляя коня сквозь сложную систему сигнализации. Он собирался подобраться поближе, чтобы удобнее было наблюдать, но при этом не рискуя быть замеченным. Ключ к Джейсону прост — слишком сильно его чувство долга перед друзьями. Если заманивать его в ловушку, то ставку нужно делать именно на это. Черная Рука сделала ошибку, взяв в заложники Элеонору. Одна из девочек гораздо лучше подошла бы для воздействия на Магов. Худенькая, черноглазая Тинг или пылкая Бейли. Гэйвен, несмотря на его чувства к Элеоноре, не потерял хладнокровия, а молодые — они еще такие неопытные и незрелые, их можно вывести из себя и заставить играть под его, Джоннарда, дудку.
Из-за шума воды Джоннард смог подойти поближе к Академии. Его конь насторожил уши, прислушиваясь. Джоннард натянул поводья и напряг все свои чувства. Когда он услышал голос Бейли, то решил, что это его воображение выдает желаемое за действительное.
— Ладно-ладно, иди погуляй. Посмотрим, сумеешь ли ты найти эту дурацкую траву, — раздался смех Бейли и в ответ какой-то негодующий писк.
Джоннард наклонился вперед, стал приглядываться сквозь ветки и уже редкую листву и медленно расплылся в улыбке. Если это и иллюзия, то именно та, о которой он мечтал. Бейли была одна, насколько Маг вообще может быть один, если он правильно распоряжается своими возможностями. Итак, в первую очередь надо ее изолировать. Один раз он упустил такой шанс, теперь нельзя повторить эту ошибку. Надо уговорить ее пойти добровольно. Джоннард размышлял, прикидывал, вспоминал то время, когда жил среди них, и они не знали, кто он на самом деле.
В конце концов, решение он нашел.
Бейли наблюдала за Лейси: усики крысы топорщились, а украшенный кисточкой хвостик возбужденно мотался из стороны в сторону. Маленький грызун шнырял среди покрытых мхом валунов, выискивая блестящие камешки. Образ осоки мелькнул в голове кенгуровой крысы и растаял, но Бейли не настаивала. Она не была уверена, насколько крепко она связана с Лейси. Тем не менее кенгуровая крыса искала осоку.
Лейси прошмыгнула между зарослями острых зеленых листьев и стремительно побежала куда-то.
— Ты нашла! — воскликнула девочка, опускаясь на колени. Ладонью она коснулась острого, зазубренного края листа. — Ой!
Если у Бейли еще и оставались сомнения, та ли это трава, то теперь они исчезли. Она достала карманный ножик, стала срезать пучки травы и осторожно складывать их в мешок, словно это были стебли роз с шипами. Тем не менее Бейли умудрилась не раз порезаться. Она давно бы бросила и ушла, но это место было настоящим сокровищем, можно легко наполнить целый мешок и спокойно вернуться к Тинг. Но в следующий раз — обязательно захватить перчатки!
Вдруг откуда-то очень слабо донеслось:
— Бейли.
Девочка оглянулась: мама?
Любой другой связался бы с ней через кристалл. Бейли вскочила.
«Бейли, ты мне нужна». — В голосе матери звучала боль.
Бейли испугалась:
— Мама? — Она огляделась по сторонам, пытаясь понять, откуда раздается голос. — Где ты?
«Здесь, вот сюда…»
Бейли помчалась вперед оставив мешок с травой и Лейси.
— Ты?! — Она остановилась как вкопанная.
— Ни слова больше. Ни одного, никому. Это очень важно, — умоляющим голосом произнес Джоннард.
Девочка удивленно посмотрела на него:
— Что ты здесь делаешь?
— На самом деле я пришел за помощью. Мне нужна твоя помощь, Бейли! — Он сидел на лошади, положив руки на ее холку, в своем обычном черном одеянии, которое делало его фигуру более расплывчатой в тени деревьев.
— Так я тебе и поверила!
Джоннард наклонился вперед выражение на его красивом лице было серьезным и напряженным:
— Веришь ты или нет, от этого мало что зависит. Война между нами уничтожит Убежище. Моя мать открыла бездну, которая в конце концов поглотит всех нас.
Бейли поежилась:
— Ты лжешь!
— Неужели? Послушай, я жил во времена, когда Грегори и Бреннард воевали между собой. Я знаю, что может причинить Магия, когда она взрывается. Ты тоже должна была слышать об этом. Ты же Маг. Как ты думаешь, почему мы с Гэйвеном не сойдемся в поединке один на один, чтобы решить наш спор раз и навсегда? Потому что в этом случае произойдет непоправимое. Наша ненависть друг к другу велика, но не настолько, чтобы уничтожить ради нее весь мир.
Бейли была потрясена.
— Ты серьезно?
— Да.
— Тогда что ты здесь делаешь?
— Я пришел за помощью. Понадобятся двое, чтобы закрыть бездну. Я и один из вас.
- Предыдущая
- 64/75
- Следующая