Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Горная роза - Хесс Нора - Страница 9
С каждой милей, что уносила Рейган дальше от захудалой лачуги, двух могил около одинокой сосны, на душе у нее становилось тяжелее.
Спазмы часто перехватывали горло, и дорогу не было видно из-за слез.
Чейз взглянул на нее, затем отвел глаза от поникших плеч и заплаканного лица. Он слышал ее рыдания в постели прошлой ночью, но не посмел вмешаться. Если однажды он возьмет ее в свои руки, бог знает, чем это может кончиться. Он предпочитает держать свои руки подальше от девушки. Чейз страдал, когда задевал ее слегка или ловил запах ее волос, которые пахли, словцо розы.
Когда взошло солнце, путники въехали в деревню, незнакомую Рейган. Это было более тихое, зеленое место, чем то, к которому она привыкла. Острые воспоминания отступили, когда девушка осматривала эту дикую прекрасную местность. Она невольно улыбнулась и обрадовалась, когда Чейз пустил лошадь шагом.
– Устала? – спросил он.– Ты сойдешь с лошади, чтобы поесть?
Рейган покачала головой.
– Я чувствую себя прекрасно и останусь в седле. Восхищение отразилось в глазах Чейза. Она была сильной женщиной, чего нельзя было сказать с первого взгляда.
– Ты будешь чувствовать себя хорошо в моих краях, Рейган, – он улыбнулся ей.
– Я надеюсь, – она тоже ответила улыбкой.– У тебя много близких соседей? Женщин, я имею в виду?
– Есть несколько. Не такие близкие, чтобы ты могла обратиться за их помощью. Самые близкие – в двух милях от меня. Они, в основном, жены охотников, суровые, смелые, но добрые сердцем. Я думаю, они тебе понравятся.– Он широко улыбнулся.– А ты понравишься им.
Рейган попыталась представить встречу с этими женщинами, которых он описал. Они с матерью вращались в обществе женщин, которые следовали за мужчинами с одного золотого прииска на другой. Среди них было несколько замужних женщин, остальные не отличались высокой моралью. Поэтому она не дружила со своими ровесницами.
Между тем Чейз вспомнил Лизу Дженкинс. Она совсем не была похожа на Рейган. До сих пор она наслаждалась славой самой привлекательной женщины в холмах Орегона. Но как только там увидят Рейган, титул Лизы исчезнет, как легкий туман, когда на него попадает солнце.
Рейган была не только красивой, она была прекрасной. И нежной. В характере вдовы не было столько теплоты, размышлял Чейз, она была эгоистичной и скупой, интересовалась только собой. Она старалась скрыть это, но у нее не всегда это получалось. Женщины и Большой Сосне и в округе изучили ее. Они подозревали, что вдова флиртует с мужчинами, с их собственными мужьями, и недолюбливали ее. Когда Чейз и Рейган подкрепились, они пустили лошадей легким галопом. Солнце садилось, когда граница Айдахо осталась позади, и они въехали в сельскую местность Орегона. Вскоре увидели широкую мутную реку.
– Северный Платт, – объяснил Чейз.
Рейган придержала лошадь, когда они подъехали к берегу реки, а Чейз: не останавливаясь, погнал жеребца в воду. Она знала: он ждал, что девушка последует за ним, и, немного поколебавшись, направила Красавицу в реку.
Лошадь приблизилась к середине, и Рейган вздрогнула, почувствовав холодную воду, достигающую ее ног. Она постепенно приподнимала платье над коленями, потом слегка отпустила поводья, когда почувствовала, что Красавица плывет. Ее глаза взволнованно искали другой берег.
Наконец, копыта Красавицы ударили снова по дну, и скоро лошадь вышла из реки.
– Мы остановимся здесь, – Чейз спрыгнул на землю и расседлал Сэмпсона.
Рейган сделала то же самое с Красавицей и тут же застыла в восхищении перед благоговейной красотой и великолепием возвышающихся сосен и елей.
Потом, в туфлях, размокших от воды, она подошла к сидевшему на корточках Чейзу. Пока она любовалась местом их привала, он собирал в кучу сухие сучья и теперь разжигал веселый огонь.
Он взглянул на нее и нахмурился.
– Тебе лучше снять мокрые туфли и чулки и посушить их возле огня.
– Я могла снять их перед тем, как войти в воду, если бы ты сказал мне, что река такая глубокая на середине, – сказала Рейган ворчливо, садясь на плоский камень и стараясь изо всех сил справиться с мокрыми шнурками.
– Ты права, – согласился Чейз, глядя на свои мокрые мокасины и штаны из оленьей кожи.– Я не подумал о твоих кожаных туфлях и платье.– Его губы растянулись в усмешке.– Просто не привык ездить верхом с леди.
– Прощаю, – Рейган улыбнулась, подтянула платье на колени и скатала промокшие чулки на стройных ногах, оставив их на узких ступнях. Она продолжала разговаривать с Чейзом, обнажая другую ногу.
Он не слышал ни слова, что она говорила. Его глаза и внимание были прикованы к белому телу, сияние которого он уже однажды видел – точеные лодыжки и круглые колени. Когда она вопросительно посмотрела на него, он с трудом оторвал свой взгляд.
– Извини, Рейган, я не уловил, что ты сказала. Я думал об ужине, – солгал он.
Рейган натянула на колени юбку и подоткнула ее под ноги.
– Я спросила, не принесешь ли ты мне пару сухих чулок из моей сумки в седле. У меня ноги мерзнут.
– Сейчас, – Чейз вскочил на ноги, благодарный за предлог уйти от нее. Чтобы снова не попасть в такое ужасное положение, он твердо решил побродить в стороне, пока она не оденет сухие чулки.
Скоро огонь затрещал, сизый дымок вился над ним и исчезал в верхушках деревьев. Рейган наслаждалась теплом огня и наблюдала, как Чейз разделывал кролика, которого они съедят на ужин. К ее удивлению, он прострелил голову животного прямо с лошади. Подбежал Лобо, лег около Рейган и положил свою большую голову ей на колени. Она медленно гладила его косматые уши, глядя на пламя костра. Ее мысли вернулись в сырую маленькую хижину в Минерсвиле, к ее матери и отцу, которых нет больше в этом мире.
Когда Чейз подал ей оловянную тарелку с хрустящим жареным мясом, она отогнала свои воспоминания и улыбнулась благодарно. Они оба засмеялись, когда Лобо вскочил и быстро побежал прочь в лес.
Рейган и Чейз еще не успели справиться с едой, как наступила ночь. Сова ухала высоко на сосне, и маленькая стая койотов подошла на близкое расстояние, уселась поодаль от костра, глядя на людей.
Рейган посмотрела на Чейза тревожными глазами.
– Не пугайся, – сказал он успокаивающе.– Они не подойдут к нам. Их отпугивает огонь.
– А если костер погаснет, когда мы будем спать?
– Он не погаснет. Я буду подбрасывать дрова очень часто.
– Ты уверен, что проснешься вовремя?
– Не беспокойся, – Чейз принялся за кроличью ножку, – я привык делать это. Доедай свой ужин. Они не останутся здесь долго. Они любопытны, но удерут, как только Лобо вернется.
Чейз подал девушке чашку дымящегося кофе. Они сидели некоторое время в молчании, прихлебывая крепкий напиток и думая каждый о своем.
Рейган размышляла о том, как повернется теперь ее жизнь, а Чейз – о том, как ему держать себя с дочерью Анны и чем все это кончится.
Было тихо. Койоты ушли так же неожиданно, как появились. В ночи был слышен звук их шагов.
Веки Рейган начали сонно опускаться, забавно изогнулись губы. Чейз встал и пошел за спальными мешками, находящимися в седле. Он расстелил их поближе к огню. Посмотрел на Рейган, которая сквозь веки наблюдала за ним, и предложил ей залезть в один из мешков. Она согласилась, улеглась и накрылась одеялом.
Девушка ничего больше не видела и не слышала, пока утренний рассвет не ударил ей в лицо, разбудив ее.
Местность становилась все более суровой, чем дальше Рейган и Чейз проезжали. Они пересекли несколько хребтов и крутых холмов. Деревья становились выше, воздух был бодрящий. Дорога, по которой они следовали, вела в Северный Платт. Поутру они увидели оленей, выходящих стадом из леса и спускающихся к реке напиться. Рейган также заметила взгляды койотов, крадущихся сквозь деревья, наблюдала широкие разбегающиеся круги на поверхности реки, приметы играющей рыбы. Это все было ново для нее, и она была восхищена.
Девушка нарушила долгое молчание:
- Предыдущая
- 9/68
- Следующая