Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Магия страсти - Хесс Нора - Страница 3
Через несколько часов, когда она все еще кружилась по залу с мужчиной, в лицо которому даже не удосужилась посмотреть, взгляд ее упал на темное окно, и вздох облегчения вырвался из ее груди: небо на востоке порозовело. Вот-вот должен был зазвенеть звонок, возвещающий об окончании танцев и о том, что всем пора отправляться по домам.
Фэнси подумала о своем двоюродном брате, который должен был ждать ее у выхода, чтобы проводить домой. А там, дома, будет тепло и прибрано. Ленни нагреет воды, чтобы она смогла помыть свои усталые ноги.
Легкая улыбка тронула губы девушки, когда она подумала об этом большом ребенке. Ленни было восемь лет, когда он заболел корью в тяжелой форме, из-за чего едва не умер. И хотя он выжил, его умственное развитие остановилось. Болезнь также повлияла и на половые органы мальчика, что, на взгляд Фэнси, было даже к лучшему: если ему суждено было всегда оставаться ребенком, то это даже хорошо, что у него не будет возникать влечение к женщине.
Сейчас, в возрасте двадцати одного года, он был высоким и сильным юношей, но очень мягким по характеру. Глядя на его красивое лицо, никто бы даже не подумал, что Ленни был поражен таким тяжелым недугом. Однако он никогда ни с кем не говорил на серьезные темы, скорее, мог попросить кого-нибудь поиграть с ним.
Но этот большой ребенок обожал Фэнси и готов был защищать ее, рискуя собственной жизнью. Выражая свою любовь, он иногда так сильно обнимал ее, что у нее трещали ребра.
Девушка с легкой грустью вспомнила день, когда Ленни приехал жить к ее отцу Баку. Мальчику было тогда шестнадцать лет, а разум имел восьмилетнего ребенка. Он был очень грустный и редко улыбался, чувствуя себя никому ненужным и очень одиноким: его мать сбежала, оставив мужа и четырехлетнего сына, а отец, который воспитывал мальчика, погиб на лесоповале, когда огромная ель упала не в том направлении, куда предполагалось.
Наконец прозвенел звонок и прервал грустные воспоминания Фэнси. Оставив своего партнера, она встала в очередь вместе с остальными девушками, чтобы сдать билеты и получить деньги.
Крупная, угловатая Мирта, с размалеванным лицом и выкрашенными в рыжий цвет волосами, была грубовата на язык в обращении, но с девушками, работающими у нее, рассчитывалась со скрупулезной честностью. Она никогда не пыталась обмануть их и не разрешала лесорубам лапать танцорш, если те того не хотели. Мирта поддерживала с девушками только деловые отношения, но это не означало, что у нее не было своих симпатий и антипатий. Фэнси понравилась ей с самого начала. Эта новенькая занималась только работой и не лезла в чужие дела; она была трудолюбива, добросовестна и очень привязана к своему большому двоюродному брату.
А Пилар Мирте не нравилась. Эта злобная, сластолюбивая и ленивая женщина постоянно доставляла много хлопот, и хозяйка танцзала хотела избавиться от этой мексиканки еще до наступления зимы.
Вдыхая запахи опилок и сосновой коры, доносившиеся с лесопилки у реки, Фэнси на мгновение остановилась в дверях. Она вдруг вспомнила об отце, и глаза ее увлажнились. Но, встряхнув головой, девушка решительно отбросила грустные мысли и вышла из танцевального зала на улицу. На углу этого грубо сколоченного дома виднелся темный силуэт Ленни, ожидавшего сестру. Фэнси помахала ему рукой, и он, подбежав к ней, как послушный ребенок, сразу спросил, обнимая ее за плечи, очень ли болят у нее ноги.
– Они просто отваливаются, Ленни. Ты нагрел мне воды для ног?
– Да, конечно же, Фэнси, – заверил ее юноша, и они повернули на тропинку, ведущую к дому, спрятавшемуся среди высоких елей. – И я добавил в воду немного соли, как это делал всегда дядя Бак. Помнишь, он постоянно говорил, что это снимает усталость. Я очень скучаю по нему, Фэнси.
Опираясь на сильную руку брата, она устало шла по тропинке.
– Я тоже очень скучаю, – ответила девушка дрожащим голосом.
– Не плачь, Фэнси, – начал успокаивать ее Ленни и, чтобы отвлечь ее от грустных мыслей, добавил: – Я приготовил кофе, яйца и бекон.
– Ты очень хороший парень, Ленни Крэнсон, – сказала она с улыбкой.
Парень удовлетворенно рассмеялся, и, войдя в свой дом, они заперли за собой дверь.
Чанс Доусен, направляясь на лесопилку, задержался ненароком у высоких елей, надеясь увидеть, как Фэнси будет выходить из танцевального зала. Он проклинал себя, что вел себя, словно зеленый юнец, который не решается приблизиться к понравившейся девушке из-за боязни получить отказ.
В свои тридцать лет он мог похвастаться, что знал много женщин, но ни к одной из них он еще не испытывал подобных чувств. Впрочем, Чанс был не единственным в поселке, кому приглянулась эта девушка. Добрая половина всех его лесорубов кружили вокруг нее, словно пчелы возле меда. Каждый раз, когда Доусен видел, как кто-то из мужчин танцует с нею, ему хотелось наброситься на соперника с кулаками, не желая допустить, чтобы другие испытывали такое же волнение, как и он сам, когда танцевал с Фэнси. Правда, танцевал только раз. Ее тело было таким мягким и податливым, и так льнуло к нему, Чансу. И веяло от нее такой свежестью и чистотой, а от волос ее исходил едва уловимый запах розовых духов. В отличие от других девушек, которые пользовались дешевыми духами и поливали себя ими слишком обильно, чтобы подавить запах немытого тела.
Теперь-то Доусен понял, что ему не следовало так спешить с откровенным предложением. Нужно было дать ей время узнать его, и вполне вероятно, что уже сейчас она была бы в его постели. Но его торопливость объяснялась тем, что он опасался, как бы не опередили его другие мужчины. Слишком многим она нравилась.
Наконец, его долгое ожидание было вознаграждено: на пороге танцевального зала появилась Фэнси. На миг она задержалась в дверях, и тогда Чанс решился подойти к ней, чтобы извиниться за свое глупое поведение во время их первой встречи и попросить у нее разрешения начать их знакомство заново. Как только она вышла на улицу, он направился к ней, но внезапно остановился, и презрительная ухмылка исказила его лицо. Из тени вышел какой-то мужчина и поспешил навстречу девушке. От Чанса до них было довольно большое расстояние, чтобы расслышать о чем они говорили, но зато было отлично видно, как встречавший обнял Фэнси за плечи.
Доусен невольно выругался, увидев это:
– Итак, она не хочет зависеть ни от одного мужчины, не так ли?!
«Но уж от этого-то типа она точно зависит! И кто он такой? – спрашивал себя Чанс, глядя, как эта пара отправилась восвояси в обнимочку. – Где он работает? Он явно не из числа здешних лесорубов, а ближайший лесной поселок находится почти в двадцати милях отсюда!»
Но вдруг ему в голову пришла нелепая мысль, заставившая выругаться еще раз: а что, если этот тип вообще нигде не работает? Нет. Неужели эта тоненькая нежная девушка содержит этого бугая? Но ведь существуют же женщины, которые так сильно влюблены в своих мужчин, что готовы даже на такое!
Его руки невольно сжались в кулаки. Чанс понял, что пара, за которой он наблюдал, направилась к дому Фэнси. Она склонила голову на плечо своему спутнику, а тот смотрел на нее сверху вниз. Они разговаривали о чем-то и улыбались друг другу. Перед тем, как войти в дом, мужчина рассмеялся, запрокинув голову. Наверное, Фэнси сказала ему что-то приятное. Доусен так хотел в этот момент поколотить этого типа, а ее готов был придушить.
Через час после возвращения из танцзала Фэнси уже лежала в постели. Плотно поев и омыв ноги, которые теперь уже меньше болели, она блаженно прислушивалась к далекому пению пилы, доносившемуся с пилорамы. Эти звуки ей были знакомы с детства, и по всему были любимы ею.
Скучает ли Мэри по жизни в поселке лесорубов? Интересно, почему она не приехала на похороны отца?
Незаметно веки девушки отяжелели и сами собой закрылись. И вскоре, убаюканная тихим пением Ленни, который убирал кухню и мурлыкал песню «Мой дом родной в Кентукки», она погрузилась в сон.
ГЛАВА 2
Утро выдалось прохладным и ясным. Холодный ветер продувал куртку Чанса, стоявшего на берегу и смотревшего на затор из бревен, который образовался на реке. Разбивать такие заторы было занятием непростым и довольно опасным. Как раз при подобных обстоятельствах в 1853 году и погиб его отец.
- Предыдущая
- 3/67
- Следующая