Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Плач демона вне закона (ЛП) - Харрисон Ким - Страница 86
Я с трудом сглотнула и взглянула на нее с благодарностью. Я не знала, будет ли она мне помогать после того, как я наорала на нее, потому что она снабжала чарами Ала. Она улыбнулась, говоря мне, что она достаточно мудра, чтобы отложить разногласия на время, когда существует реальная угроза. Я спасла человека, которого она любила, и она поможет мне спасти мою семью и друзей.
Трент побледнел, и я смотрела на него в упор, пока эльф не отвел глаза. Возможно, теперь он понял, почему я собиралась использовать демонское проклятие. Никто не собирался меня спасать, и мне приходилось отвечать огнем на огонь. Но потом я подумала, что, возможно, у него тоже есть свои причины поступать именно так, как он поступает. Черт побери, у меня не было времени, чтобы снова наступать на эти грабли.
Айви пришла в движение, напугав всех нас. Напряженно и быстро она вытащила мусорное ведро из-под раковины и начала там что-то искать.
— Мм, Айви? — Спросила я, смущаясь.
— Помнишь, тот клок волос, что ты вырвала у Ала? — сказала она, и я подскочила, отталкивая ее локтем.
— Рэйчел. Рэйчел, подожди, — Кери попыталась меня оттащить. — Это не сработает. Волосы Ала — не точная копия его ДНК. Он изменил свой первоначальный цвет.
Айви толкнула ведро обратно под раковину и с грохотом захлопнула дверку. В каждом движении, когда она мыла руки в раковине, чувствовалось злость. Я оперлась на стол, расстроенная. Это было бы слишком просто.
— Надо было просто убить его, — сказала я шепотом, и подскочила, когда Кери коснулась моего плеча.
— Ты не смогла бы, — проговорила она. — Тритон единственная, кто когда-либо убивал демонов, и от этого она лишилась рассудка.
Звучит справедливо, подумала я, стараясь собраться. Хорошо. Следующий вариант…
Кери сжала мое плечо сильнее.
— Ты все еще можешь использовать проклятие, — сказала она, отчего голова у меня закружилась. — Все, что тебе нужно — это образец, и я знаю, где они его хранят.
— Что? — выпалила Айви.
Глядя то на меня, то на Айви, Кери кивала.
— Есть образец ДНК Ала в архивах. Там есть образец любого демона и его фамилиара. Вопрос в том, как его достать.
Трент наступил на соль на моем полу. На его лице ничего не отражалась. Про него все забыли, он был нужен, как пятое колесо.
— Все демоны регистрируются, когда заводят фамилиаров, — продолжала Кери, не обращая на него внимания. — Так повелось, когда Тритон сошла с ума и начала убивать демонов. Это был единственный способ понять, кого она на самом деле убила.
Все молчали, и я посмотрела на Айви.
— Где? — спросила я. Скоро должно было зайти солнце. — Где они хранят их?
— На святой земле в Безвременье, чтобы предотвратить подделку, — сказала она. — Я могу нарисовать тебе карту.
У них есть святая земля в Безвременье? Пульс ускорился, я глянула на полку, где раньше хранила демонские книги. Хорошо, что они теперь в колокольне, и Трент их не видит. Я перевела взгляд на зеркало вызова на столе. Мне надо поговорить с Миниасом.
— Кери, поможешь мне заключить сделку с Миниасом? — спросила я. Мой голос звучал иначе, как будто исходил не из меня. Глаза Трента были широко открыты. Меня не волновало, если он решит, что я вожусь с демонами. Хотя, видимо, вожусь. — У меня должно быть то, что ему нужно, — сказала я, видя, что она сомневается. — Если он не принесет мне образец, возможно, он согласится проводить меня в Безвременье, что бы я могла сама взять его.
— Рэйчел, нет! — возразила Кери, ее легкие волосы колыхались, когда она подошла и взяла меня за руку. — Я не это имела в виду. У тебя две демонские метки, и если ты получишь третью, кто-нибудь может выменять их и заполучить твою душу. Ты обещала не ходить в Безвременье! Это опасно!
Технически я и не собиралась, но она так испугалась. Я обняла ее.
— Извини, Кери. Ты права. Это небезопасно, но ничего не делать еще опасней. Раз уж жизни тех, кто мне дорог, на чаше весов, мне придется действовать.
Я шагнула вперед, что бы сбросить напряжение.
— Подожди, — Кери преградила мне путь. Она посмотрела на Айви, ища поддержки, но та лишь беспомощно улыбнулась.
— Я должна сделать что-нибудь! — Сказала я. Вдруг меня осенило. — Трент! — Крикнула я, и он подскочил. — У тебя есть номер Ли? — Он уставился на меня своими широкими открытыми зелеными глазами, выглядя странно, и я добавила: я хочу, чтобы он научил меня перемещаться по линиям. Он умеет. А я хочу научиться.
Я потерла шрам на шее, нервничая. До заката. Я должна научиться до заката. Проклятье, меня трясло. Ну и трусиха же я!
— Он не умеет, — сказал Трент. — Я спросил его, когда вы его освободили, и оказалось, он покупал путевки у Ала.
— Вот дерьмо! — Воскликнула я, затем глубоко вздохнула. Как же мне попасть в Безвременье и обратно, не вызывая дисбаланса, да еще и украсть образец? И все это до заката. Если я ничего не сделаю, пострадает моя семья.
— Я доставлю вас туда, — сказал Трент. Кери обернулась и закрыла ему рот рукой. Трент взял ее за руку, но смотрел на меня.
Возможно, я сама разберусь, как путешествовать по линиям, подумала я, вспомнив слова Тритона, что у меня нет достаточного времени, чтобы разобраться, иначе я бы поняла. Время. Время! Его-то мне и не хватало!
И тут до меня дошло, что сказал Трент. Я обернулась, чтобы увидеть его лицо. Оно было полно решимости, и страх из глаз почти ушел. Кери отошла от Трента, выглядя разозленной.
— Я доставлю вас туда и обратно, но вы возьмете меня с собой, — сказал он, и Кери зашипела на него, чтобы он замолчал.
Я посмотрела на Айви, когда Дженкс приземлился к ней на плечо и ее волосы разлетелись от взмахов его крыльев.
— Почему? — Спросила я, не веря в это.
— Я заплачу за это, — повторил он, переступая с ноги на ногу на посыпанном солью и выцветшем линолеуме. — Я заберу копоть. За нас обоих.
— Трентон, — взмолилась Кери. — Вы не понимаете. Вы не понимаете, все не так просто.
Он перевел взгляд на нее.
— Я понимаю, что смогу сделать это. Мне это нужно. Если я этого не сделаю, то никогда не узнаю, как жить на одиннадцать процентов. — Его пристальный взгляд обратился ко мне, и там зажегся новый огонек. — Я заплачу за путешествие туда и обратно, но я с вами.
Не веря, я отступила назад. Зачем он делает это? Хочет произвести впечатление на Кери?
— Это глупо, — сказала я резко. — Кери, скажи ему, что это глупо.
Трент уставился на меня, волосы в беспорядке, челюсть сжата, почти другой человек.
— Я заплачу за путешествие, а вы прикроете мне спину, пока я добываю эльфийский образец.
Я ошарашено открыла рот и заморгала. Кери в удивлении повернулась ко мне, с прижатой к голове рукой, потом повернулась обратно. С плеча Айви слышались негромкие проклятья Дженкса. Это был единственный звук, кроме ветра, шевелящего сухую листву, и веселых воплей детей пикси.
— Эльфов использовали как фамилиаров еще до начала войны, — сказал Трент, кладя руку на плечо Кери, когда ее начало трясти. — И если там есть образец двухтысячелетней давности, я должен его получить.
- Предыдущая
- 86/120
- Следующая
