Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лекарство от снов - Стрелковская Алина Дмитриевна - Страница 35
— Ламьен, мать твою! — с отвращением воскликнула воровка, когда эльф, выплевывая изо рта шерсть и кусочки мяса, оповестил всех, что большей гадости, чем кошачья кровь, в жизни не пробовал.
— У меня просто слов нет! Приличных!
— А не надо было действовать мне на нервы своим мурлыканьем! — возмутился эльф, разрываясь между стыдом за свое поведение и чувством здорового удовлетворения от того, что чувства голода и нервирующие звуки исчезли. — Интересно, а это всегда так невкусно? И, когда кусаешь человека, что, тоже приходится отплевываться мясом?
— Боже, меня сейчас стошнит! — воскликнула Луиза, резко отворачиваясь и переводя взгляд на панораму города — зрелище куда более эстетичное и приятное, чем позавтракавший эльф-недовампир.
— У тебя же клыки еще не выросли, ошибка природы! — не выдержав, рассмеялась ведьма, в силу дедушкиного воспитания, куда более стойкая к подобным зрелищам. — Бедное животное, оно определенно очень мучилось.
С враз вернувшимся чувством брезгливости Ламьен снова посмотрел на останки кота и с отвращением скинул трупик с крыши, чтобы глаза не мозолил. Он и забыл совсем о том, что в его ситуации зубы будут меняться медленно. Осознавать же содеянное в свете вновь открывшегося нюанса оказалось нелегко.
— Мне плохо, — простонал эльф, тоже переводя глаза на огни города, чем вызвал у Сангриты еще один приступ смеха. С его точки зрения, девушкой она была совсем неплохой, только неоправданно циничной. Хотя, с другой стороны и это, в определенном смысле, можно было рассматривать как положительное качество. У него, например, этот цинизм напрочь отсутствовал, зато существовала крайне общительная совесть — жутко неудобная вещь, если живешь в таком городе как Лохбург.
— А давайте поговорим о чем-нибудь менее противном! — Луиза, в очередной раз, взяла на себя роль гласа разума. Роль была очень непривычной, но Сангрита, с ее стойкой ненавистью к эльфам, и Ламьен — классический представитель этой сумасшедшей расы, в компании друг друга думать головой отказывались наотрез.
— Давайте! О чем? — с энтузиазмом согласился детектив. Ничего менее отвратительного в данный момент в голову не лезло, и он был готов поддержать любую предложенную тему.
— Например, о том, что мы трое влипли в очень и очень большие неприятности. Что нас троих совершенно точно разыскивают люди Вэрбе, раз уж Сангрита так неудачно его спасла; хозяин антикварного магазина, если он еще жив; и, возможно, этот странный тип Валер. А Сангриту еще и столичная полиция. Никто из нас не может вернуться домой и нам срочно нужно где-то спрятаться. Ламьен так и вовсе обязан сделать это до восхода солнца, который, кстати, совсем скоро. Тема, как видите, животрепещущая.
— Ну, если это ты называешь менее противным… — проворчал эльф, но послушно задумался над поставленным вопросом. Задумалась над ним и Сангрита, поскольку тема действительно была актуальной. И именно ей пришла в голову лучшая идея. Лучшая, правда, только потому, что единственная.
— Могу предложить отправиться в публичный дом.
— Где-то я уже о подобной затее слышала! — расхохоталась Чертовка.
— Милая Сангрита, спешу известить, что двери всех лохбургских борделей на веки вечные для тебя закрыты, — тоже усмехнулся эльф. — Ты хоть знаешь, что после твоего огненного шоу в «Саду чудес» госпожа Филле поменяла всю охрану и выгнала взашей их мага за то, что проглядел твои способности?
— Да, я читала об этом в какой-то полулегальной газете, — гордо улыбнулась ведьма. — Именно поэтому я и хочу туда вернуться. Разумеется, уже в качестве нового мага, а не клиентки или, чего доброго, проститутки.
— Масштабный план! — присвистнула воровка. — Вот только черта с два тебя примут! Да и что там будем делать мы с Ламьеном?
— Что там будете делать вы, я не знаю, но, думаю, госпожа Филле что-нибудь придумает сама, — с уверенностью ответила девушка.
— И с чего ты это взяла? Извини, но идея совершенно бредовая, — покачал головой детектив.
— Знаю. Но у меня есть способ заставить ее принять меня. Не самый благородный, конечно, но есть…
— У тебя что, есть чем ее шантажировать? — округлила глаза Луиза.
— В каком-то смысле, — уклончиво ответила ведьмочка. — Слушайте, предложений все равно других нет, почему бы не попробовать? Единственное, что мне нужно — это как-то вернуть человеческий облик. Жаль, аптеки еще закрыты, а лечить магией саму себя я не умею.
Это, впрочем, проблемой не оказалось. Луиза, как выяснилось, умела не только усыплять клофелином богатых путешественников, но и виртуозно обчищала магазины. Правда, она считала это занятие неинтересным и недостойным ее таланта, но ради общего дела притащила из ближайшей аптеки целую сумку позвякивающих склянок с лекарствами. Среди них нашлись и быстродействующие — с примесью магии, за какие-то пятнадцать минут вернувшие Сангрите ее миловидное, ангельское личико. Конечно, чувствовать она себя намного лучше не стала, все-таки магические лекарства — тоже средство не идеальное. Они создавали видимость выздоровления, но ощущения почти не меняли.
Впрочем, это не помешало ведьмочке, входя в кабинет госпожи Филле, накинуть на себя гордый и независимый вид. Это было для хозяйки борделя первым шокирующем фактом. Она запомнила Сангриту вспыльчивой, артистичной, но, тем не менее, совершенно обыкновенной девчонкой. Такой же забитой и несчастной, какими в свое время были все обитательницы «Сада чудес».
Вторым шокирующим фактом стали ее спутники. Особенно эльф, выглядевший так, словно не успел переодеться после резни в мясной лавке. С ума сойти, и как его вообще впустили внутрь?! Хотя… если учесть, что он пришел с Сангритой, можно было не сомневаться как. Похоже, она зря уволила прежних охранников, новые все равно не лучше.
Ну а третьим шокирующим фактом стало безумное заявление о желании поработать у нее магом. И это после того, что она здесь устроила?! Интересно, а как она, госпожа Филле, может быть уверена, что с таким магом уже завтра не найдет на месте своего заведения пепелище?!
— …послушайте, не буду скрывать, что у меня для работы в вашем публичном доме свои субъективные причины, не имеющие никакого отношения к деньгам. Можете мне вообще не платить, если хотите. Единственное мое требование — это разрешение пожить здесь, пока я числюсь на должности мага. То же относится к моим спутникам. Обещаю, мы не доставим вам неприятностей и не станем действовать на нервы, — поразительно спокойно и уверенно говорила ведьма. Словно бы вся ситуация зависела исключительно от нее и вовсе не ей нужно было согласие госпожи Филле, а наоборот.
— А с какой стати я вообще должна брать тебя на работу? — раздраженно начала хозяйка борделя. — Я предпочту нанять квалифицированного, проверенного мага с отличным послужным списком и быть уверенной, что мое заведение в хороших руках, чем экономить, брать пигалиц вроде тебя и постоянно дергаться, вспоминая, убитого официанта и нескольких покалеченных охранников.
— Меня зовут Агата Фламмен, — холодно улыбнулась девушка, без особого удовольствия отмечая вытянувшиеся физиономии госпожи Филле, Ламьена и Луизы. Она терпеть не могла добиваться расположения людей с помощью своей фамилии. Это было попросту недостойно представительницы ее рода: все ее талантливые предки славились, прежде всего, своими заслугами, а вовсе не принадлежностью к известной семье. — Хотите проверить это Заклятием Истины?
Госпожа Филле хотела. Еще бы, сложно поверить, что представительница известнейшего рода волшебников еще совсем недавно значилась обыкновенной проституткой в ее борделе. Да ее портрет, наверное, до сих пор лежит в каталоге! Вряд ли в суматохе кто-то вспомнил о том, что его оттуда нужно убрать, коль уж она сбежала.
Сангрита же отнеслась к недоверию философски и, сотворив широко используемое между деловыми партнерами заклятие, доказала правдивость своих слов.
— Я беру вас на должность мага, госпожа Фламмен, — пораженно ответила хозяйка публичного дома, даже перейдя от неожиданности на «Вы». — Ваша спутница будет менеджером по персоналу, а эльф… э… ну, пусть он будет стилистом. И, надеюсь, в столь неприглядном виде я его больше не увижу.
- Предыдущая
- 35/71
- Следующая
