Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайна вредного коллекционера - Кэри Мэри Вирджиния - Страница 23
— У Наварро появился шанс ухватить бога за бороду, — прибавил Боб. — Пустой дом около автострады был самым подходящим местом, чтобы держать заложника. Его никто бы не услышал, даже если бы он закричал. Полиция думает, что он ночевал в доме раз или два перед тем, как Вернсайд нанял его. Парень, который жил там до этого, держал в доме тяжелые станки, которые крепились к полу.
— Наварро не хотел, чтобы на его совести была смерть Пилчера, так что у пленника всегда были еда и вода. Пилчер постоянно впадал в забытье и не мог отвечать на вопросы Наварро. Наварро предполагал, что он притворяется, но боялся слишком сильно нажимать на Пилчера. Если бы Пилчер умер от разрыва сердца, то прииск был бы навсегда потерян.
— Как старый коллекционер сейчас? — спросил мистер Себатьян.
— Он поправляется, — ответил Юп, — это фантастика, но он даже не пострадал, когда упала крыша.
— Я не могу поверить, что дом разрушен, — произнес сочинитель детективов. — Землетрясение не было таким уж сильным. Я на прошлой неделе был в Нью-Йорке, и в тамошних газетах была заметка об этом.
— Эпицентр был около берега, как раз рядом с обрушившимся старым домом, где мы были, — поведал Боб. — Поверьте мне, землетрясение было довольно сильным.
Пит сморщил нос. Из кухни доносился странный запах, голоса индейцев Чамаш затихли. Поблагодарив судьбу, что он не индеец, Пит продолжил:
— Пилчер пробыл в больнице всего несколько дней; старое дерево долго скрипит. Сейчас он дома. Мерилин не собирается выходить замуж за того парня из Бостона. Когда ее отец поправится, она насовсем переселится к матери. Она понимает, что он не изменится, и если она слишком долго будет с ним, то станет такой же, как и он. «Не в деньгах счастье, дети не должны повторять ошибки отцов». Вот ее слова.
— Да! Самое главное! — сверкнул глазами Боб. — Пилчер и Наварро зря старались. Так получилось, что несколько лет назад прииск был найден, и теперь его разрабатывают. Сейчас это такой же секрет, как филиал Американского банка в Роки-Бич.
Мистер Себастьян ухмыльнулся.
Рей Эстава теперь работает в банке, — сказал Боб, — Ариаго меньше обманывает в магазине «Бекет», наверное, надеясь, что Пилчер забудет о нем. Он пытался встретиться с миссис Пилчер, но не хотел, чтобы об этом узнал сам Пилчер, и поэтому скрылся, когда увидел Юпа, пришедшего к ней. Миссис Пилчер была настолько обескуражена всем происходящим, что не знала, что делать. Она говорит, что Ариаго ей совсем не нравится, но ей не удалось выпроводить его.
— Некоторые люди не понимают, когда им указывают на дверь, — пошутил мистер Себастьян. — А что насчет привидения в мансарде мистера Пилчера? Ну, эти таинственные шаги на лестнице?
— У меня нет ничего, — признался Юп, — но у миссис Маккарти, домоправительницы, есть. Она утверждает, что это дух девочки, которая жила там вместе с богатой теткой. Ее отправили домой с позором, когда пропала" теткина брошка.
— Девчонке пришлось тогда туго, ее семья поверила, что она воровка. После того как мы ушли, миссис Маккарти поднялась в мансарду и начала искать. Она нашла брошку в складках стеганого одеяла в одном из сундуков.
Юп вынул и положил брошь на кофейный столик. Золотая побрякушка была усеяна красными камнями.
Миссис Маккарти утверждает, что это та самая злосчастная пропажа. Она думает, что тетя уронила ее, когда укладывала вещи в сундук. После ее смерти сундук перешел мистеру Пилчеру вместе с большой частью вещей в доме.
Мы думаем, что первым гостем мансарды был Наварро. Он был обескуражен, Когда Мерилин не смогла найти книгу епископа, и напал на меня. Ну и после? Миссис Маккарти узнала, что девочка, теперь уже взрослая женщина, погибла в автокатастрофе к день помолвки Мерилин. Домоправительница утверждает, что дух женщины возвращался в дом, чтобы найти брошь и показать людям, что не она взяла ее.
— Вернулась, чтобы восстановить свое доброе имя, — протянул мистер Себастьян. Юп кивнул.
— Должно быть другое объяснение. Этого не может быть. Привидений не бывает.
— Конечно, не бывает, — сказал мистер Себастьян.
Из кухни послышались протестующие голоса. Через мгновение в комнату вошел Дон и возвестил, что кушать подано. Из кухни донесся какой-то странный запах. Питу показалось, что пахнет горящими опилками.
— Дети не ели пирога из желудей, — печально произнес Дон. — Они не хотят быть индейцами Чамаш.
— Ай-ай-ай, — воскликнул мистер Себастьян.
— Не волнуйтесь, — улыбнулся Дон, — я отведу детей в Шак Пиццу на шоссе. Пицца — это великая американская еда. Даже лучше, чем желуди.
Мистер Себастьян рассмеялся. Он никогда не мог выбрать, что лучше: кухня Дона или истории Сыщиков. С чем они придут в следующий раз?
- Предыдущая
- 23/23