Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Зов Первого Всадника - Бритен Кристен - Страница 75
— Подъем! — прогремел зычный голос.
Девушка со стоном повиновалась. Ей казалось, будто в голове у нее орудует зубилом невидимый мучитель. Неужели Дрент заставит ее бежать вокруг поля — после того, как отшиб ей ногу?
— Тебя дожидается посланец из Зеленой Ноги, — сообщил мастер.
Кариган увидела девочку, которая стояла в сторонке и таращилась на грозного Дрента. Кажется, ее звали Холли….
— Ну? — повернулась девушка.
Девочка перевела на нее испуганный взгляд.
— Всадник Бреннон просила вас прийти в королевский кабинет, мэм. Требуется принять послания для отправки, а она занята на важной встрече.
— Спасибо, — устало кивнула Кариган.
— Закончим наш поединок завтра, — проворчал Дрент. — Жду тебя ровно в девять.
Хорошо, что она успела повернуться спиной и дорогой учитель не видел гримасы на ее лице.
Девушка поспешила в казарму: помыться и переодеться перед визитом к королю. Негоже являться во дворец в грязной, запыленной тунике.
* * *Чтобы побыстрее добраться до западного крыла, Кариган решила срезать путь и пройти через замковый сад. Кабинет Захария, ранее принадлежавший королеве Айзен, располагался на первом этаже и выходил окнами в сад. Как-то раз девушке довелось побывать там, но она не успела разглядеть комнату, поскольку в тот момент ее одолевали совсем другие заботы. Тогда, в ночь мятежа принца Амилтона, она просто искала способ проникнуть в замок.
Это воспоминание всплыло, казалось, из другой жизни. И Кариган, проворно перебираясь через мелкий пруд, невольно подивилась: прошло всего два года, а как далеки те печальные события от действительности. Вот сейчас ей предстоит встретиться с королем.
Они не виделись довольно давно, и Кариган испытывала нетерпение. От берега ее отделяло всего два камешка, но девушка, охваченная противоречивыми чувствами, остановилась.
«Фу ты». — Долгое время она обманывала себя, гоня прочь мысли о Захарии. Да кто она такая, чтобы думать о короле? Надеяться, что он когда-нибудь…
Нет-нет, это просто невозможно. Захарий олицетворяет собой королевскую власть, первый человек в государстве, а она даже не аристократка. Разница в социальном положении создавала непреодолимый барьер между ними. Кариган не раз приводила себе эти доводы и сама же с ними соглашалась — умом… но не сердцем. Глупое сердце отказывалось повиноваться.
«Держись», — приказала она себе. Очень хорошо, что они нечасто пересекались с Захарием. Так гораздо легче сохранять разумную дистанцию.
Девушка уже занесла было ногу, собираясь шагнуть на берег, когда на нее что-то нахлынуло. Такое впечатление, будто память ее внезапно заполнилась чужими воспоминаниями.
…Она стояла во внутреннем дворе какого-то великолепного строения — судя по всему, дворца. День — Божьей милостью — теплый, солнечный. Деревья утопают в цвету, журчат многочисленные фонтаны, украшенные фигурами фантастических существ. Здания, окружавшие площадь, являют собой символы мощи Империи: Казначейство, военные ведомства, Палата лордов, храм Великого Бога. Невероятные по архитектуре и в то же время совершенные в своей красоте, они гордо вздымаются к небесам.
По двору медленно прогуливаются занятые беседой придворные, за ними следуют рабы с солнечными зонтиками и опахалами. Горделивые павлины распускают роскошные перья. Ах, как здесь красиво! Алессандрос с наслаждением наблюдает эту сцену. Он и сам бы с удовольствием задержался, отдохнул в тени цветущих акаций, но… Его ждет Император, он послал за ним и…
— Кариган? — Чья-то рука осторожно потрясла ее за плечо.
— А?
— С вами все в порядке? — спросила леди Эстора.
— Я… — Девушка подняла на нее ошеломленный взгляд. — Что это? Где я?
Аристократка оглядела ее с ног до головы.
— Я бы сказала: там же, где остановились несколько минут назад. Мне даже показалось, что вы обратились в статую.
Кариган почувствовала, что ее рука — левая рука — совсем онемела. Она машинально принялась растирать ее.
— На меня нахлынули воспоминания… Но… это не мои воспоминания… Я не могу ничего такого помнить!
— Вы говорите странные вещи, мой друг. Возможно, вы грезили наяву? — лукаво улыбнулась Эстора.
— Нет. Да. Наверное, вы правы. Очень даже может быть.
Повисло неловкое молчание, которое прервала Эстора:
— Не хотите ли присесть, побеседовать? Сегодня такой чудный день…
В это время колокол на городской башне пробил одиннадцать часов.
— Король! — спохватилась Кариган. — О Боги! Мне надо бежать, он вызывал меня.
— Конечно, — с пониманием кивнула леди Эстора. — Негоже заставлять короля ждать.
Кариган с сожалением рассталась с подругой. Постоянная занятость в последнее время совсем не оставляла ей времени на подобные приятные встречи. Девушка уже и не помнила, когда могла себе позволить просто посидеть и поболтать с Эсторой. Тем не менее, дело есть дело, и король не может ждать.
Она припустила по садовой дорожке, на ходу извиняясь перед удивленными придворными, совершавшими неспешный утренний моцион. Она так разогналась, что едва смогла притормозить перед входом в королевский кабинет, который охраняли двое Клинков. Девушка одернула тунику и, откашлявшись, произнесла:
— Король желал меня видеть.
— В настоящий момент у него посетители, — заметил Эрин, один из телохранителей, — но думаю, он не рассердится, если вы войдете.
Он распахнул дверь, и запыхавшаяся Кариган ступила в мир короля Захария.
Комната была залита светом. Солнечные лучи золотили пушистые ковры ручной работы и дубовую мебель. Стены украшали картины — горы, океан и охотничьи сцены.
Король восседал за массивным столом с мраморной столешницей. Перед ним громоздились раскрытые книги и какие-то документы. Всю заднюю стену занимали стеллажи с книгами и многочисленными коллекциями диковинных раковин, любопытных камней и морских биноклей.
В общем, отметила про себя Кариган, кабинет короля походил на рабочий кабинет ее отца. Солидно, но нет бросающейся в глаза роскоши. Величественно, но не в ущерб удобству, и… сразу видно, что в этой комнате работает мужчина.
Захарий сидел, откинувшись на спинку огромного кресла. Девушке показалось, что лицо короля просветлело при ее появлении. Возможно ли, чтобы он обрадовался? Трудно сказать, поскольку он продолжал вести беседу с посетительницей.
Кариган скромно заняла позицию у дверей. Но когда Старина Брексли — немолодой уже белый терьер — подошел обнюхать ее ботинки, девушка опустилась на колени почесать у него за ухом. Ей снова показалось, что во взгляде, который бросил на нее Захарий, мелькнуло одобрение.
Она хотела уже встать, но пес опрокинулся на спину и подставил брюхо. Кариган с улыбкой продолжала ласкать королевского питомца, за что и была вознаграждена широкой собачьей ухмылкой. Брексли назвали в честь старого ворчливого генерала, который — надо отдать ему должное — многое сделал для победы Хилландеров в Войне Кланов. Пес часто сопровождал своего хозяина короля Захария в прогулках вокруг замка.
Кариган узнала посетительницу — высокую женщину с величественной осанкой, в богатых шелковых одеяниях, украшенных золотым орнаментом и перламутровыми пуговицами. На руках поблескивали драгоценные кольца. Селеста Саттли — глава торгового клана Саттли, занимающегося в основном поставками табака.
Кариган нахмурилась. Стевику Г'лейдеону не раз приходилось сталкиваться с закулисными махинациями этого клана, прежде чем он вычеркнул имя Саттли из числа своих партнеров.
— По сути, это жалкий уголок Урадеш, который не стоит и упоминания, — говорила Селеста, — но климат и почвы там очень благоприятствуют выращиванию табака. С вашего одобрения и при условии предоставления нам торговой монополии мы беремся сделать эту территорию процветающим краем. Что, конечно же, послужит делу укрепления всей сакорийской торговли.
— А как называется этот удаленный район Урадеш? — поинтересовался король.
- Предыдущая
- 75/142
- Следующая
