Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Не сгинуть в раю! (СИ) - Чиркова Вера Андреевна - Страница 38
Стоп.
На что-то натолкнуло меня это размышление, на что-то зацепившее недавно, и я даже приостановился, не дойдя с десяток метров до ближайших деревьев, отдаленно напоминающих пальмы родины.
И почти сразу одна из точек на моих линзах начала стремительно расти в размерах. Так стремительно, что защитная система трансформа буквально захлебнулась тревожным воем. И немедленно переключилась на режим А1. Это, когда от моего желания и умения уже не зависит ровным счетом ничего. Трансформ включает все свои мощности, и больше не экономит тщательно собираемую им в обычном состоянии энергию. В этот момент у него только одна задача, сохранить меня в целости и сохранности. Комп рассчитывает тысячи версий в секунду и выдает трансформу заключение и способ решения проблемы, а тот немедленно выполняет.
Поэтому я ни капли не удивился, обнаружив себя летящим вверх и вбок и одновременно нажимающим кнопку бластера. Только успел заметить, как ринувшийся на меня, сочащийся мерзкой слизью бурый парашют разваливается на две ровненькие, извивающиеся половинки. Ну да, ведь точность стрельбы рассчитал тоже комп.
А я приземлился в полуметре от шлепнувшихся дергающихся останков и инстинктивно отступил еще на несколько шагов, заметив бьющийся в агонии страшный хвост. Темно зеленый, весь в шипах и присосках. И только после этого услышал крик Сида и, повернув голову, заметил бегущего ко мне беркута.
– Стой! – Грозно кричу полковнику, – Назад!
Он делает по инерции несколько шагов и наконец останавливается.
– Не ходи туда! – кричит Сид, – вдруг их много?!
Не бывает такого. Такие хищники не живут стаями. Слишком много живности им нужно для прокорма, поэтому они либо первоначально селятся поодаль от родственников, либо съедают своих более слабых собратьев. Это закон, неизменный во всех мирах.
– Не волнуйся. – Вернувшись назад на несколько шагов, объясняю я, – тут таких больше нет.
– Откуда ты знаешь? – Уже спокойно буркнул беркут и тут вдруг сзади разом взвизгнуло несколько женских голосов.
Мы с полковником, не сговариваясь, рванули к катеру. Девушки уже молчали, и, стоя по колено в воде, спиной вперед отступали в море, зачарованно уставясь в люк катера.
Значит, то, что их напугало, находится именно там. А поскольку мои сканеры еще не подняли тревогу, следовательно, это не какой-нибудь монстр.
Я на бегу вытянул руку и выпустил по катеру мощный заряд усыпляющих лучей. Девушки дружно охнули и остановились. В несколько прыжков добежав до катера, я заглянул внутрь и сразу наткнулся взглядом на пару тел, кучкой лежащих у входа.
– Что с ними? – тяжело дышит сзади полковник.
Да, отсутствие тренировки сразу дает себя знать. Бегать ему надо почаще.
– Сейчас разберемся. Девушек выводи из воды. – Буркнул я, принимаясь за спящих.
Сверху лежит Саэда, причем выглядит она как-то непривычно. В брюках, куртке и с кепкой на голове. На эту кепку мои сканеры отреагировали однозначно, вполне в духе нашего отдела вещица. И засечь ее можно только во включенном состоянии. А сейчас она включена. Решив, что разберусь позднее, отодвигаю ее в сторонку и обнаруживаю Арнольда. А вот тут дело похуже. Парень не просто спит, он ранен, и, судя по обилию крови, ранен серьезно. Да и не бывает от бластера легких ран.
Стоп! Но ведь бластера здесь только два, у меня и Сида. Мой всегда при мне, его даже украсть невозможно, а вот где бластер беркута?
Выхватываю из-за пазухи медроб и первым делом кладу на рану плейбоя. Похоже, этот прибор придется после возвращения чинить, так его выводят из равновесия раны, которые ему достаются.
– Кто его так? – Озадаченно хмыкнул Сид, глядя на Арнольда из-за моего плеча.
– Не знаю. Твой бластер где?! – Спокойно спрашиваю беркута, но кто бы знал, какой ценой это спокойствие мне досталось!
– Вот. – Он достает из кармана свое оружие.
– А где же тогда?… Начинаю оглядываться я.
– Надеюсь… ты не думал… – в голосе полковника льдом звенит обида.
– Ну… она же могла украсть? – не глядя ему в глаза, шарю под ступеньками.
– У меня?! – с нажимом рычит Сид.
– Вот. – С облегчением достаю из песка крошечный бластер.
Всего-то на четыре выстрела. И два из них уже использованы. Ну, один на мачо, а на кого же второй?
Заскакиваю в салон и бегу по проходу, заглядывая во все каюты. А в сердце бьется предчувствие боли. Кто?!
Но никого раненного или убитого ни в одном отсеке не обнаруживается. В недоумении останавливаюсь посреди прохода и посылаю запрос сканерам трансформа. Великий космос! Как же я про него забыл! Несколько шагов до кладовой, распахнуть дверь… Хм. Здесь медроб уже больше не понадобится. Когда у человека в голове сквозная дыра от бластера, медроб бессилен.
– Интересно, за что его так? – Присвистнул Сид.
– Лучше скажи, она с самого начала с вами путешествовала?
– Нет. А ты… думаешь, это она? – Недоверчиво качнул головой полковник.
– А кто ж ещё? – Рыдающий голос Лючии заставил нас отскочить от кладовой и захлопнуть дверь.
Нечего девушке там разглядывать.
– Не плачь, – успокаиваю ее, оттесняя подальше от отсека, где Сид положил Арнольда. – Лучше расскажи, что здесь произошло.
– Давай, я расскажу. – Сулия выглядит самой спокойной из туристок. – Когда она ушла, мы вначале внимания не обратили. А потом Сид вдруг закричал и побежал к Марте, мы тоже все туда смотрели. И вдруг Арнольд охнул и кинулся к катеру. Смотрим, она пытается изнутри дверь закрыть. А он ногу поставил и не дает. Тогда она чем-то махнула и он упал. Мы увидали кровь и закричали. А она сказала – всем отойти, кто хочет жить. Вот… все.
Понятно. Хотела закрыть изнутри дверь. Чтобы нас не пустить? Или она еще и катером управлять умеет?! Кстати, очень интересно, где она прятала бластер?!
– Лючия, где ее вещи?! – Предварительно обыскав спящую террористку, спросил я.
– Вот. – Зло пнула девушка полуавтоматический чемодан.
– Хорошо. А теперь идите, погуляйте! – Выпроваживаю всех из каюты.
– И я? – Сухо спрашивает Сид.
– Ты отнеси Саэду в кладовку и запри, а потом возвращайся.
Оставшись один, достаю миниробот и объясняю мику задание для него. Потом выхожу из каюты и прикрываю дверь. Мало ли какие еще сюрпризы могут обнаружиться у тихой туристки?!
– Так, когда она к вам присоединилась?
– За день до поездки. На пляже рядом оказалась. Они так быстро с Лючией сошлись, я даже порадовался. Она ей очень подходила, спокойная, рассудительная. – Тяжело вздыхает беркут. – Никогда бы на нее не подумал!
Мику сообщил мне об окончании проверки и я распахнул дверь в каюту. Ничего необычного, кроме лежавшей в верхнем кармане чемодана косметички, мой электронный помощник не обнаружил. Я подхватил минироба и сунул за пазуху, а хитрую коробочку показал Сиду. Сделанная из специальных материалов, не пропускающих сканирующие лучи, она с одной стороны совершенно такая же, какие возят с собой остальные туристки. Зато с обратной стороны хитрым запором закрыта тоненькая крышка. Минироб открыл ее и теперь видно углубление для крохотного плоского бластера, а в специальных гнездах лежит несколько крошечных жучков и одноразовых передатчиков. Того же типа, что использую я для отправки отчетов. Только немного послабее. И несколько гнезд из-под них уже пусты.
– Вот теперь я понял, как они нас так быстро находят. – Буркнул я, пряча коробку в карман комбинезона.
– Мне тоже показалась странноватой… такая быстрая реакция… этих бандитов… – Виновато признался полковник. – Но… чтоб Саэда!
– Ладно, куда сейчас? Она явно сообщила им о наших планах, значит можно подыграть! – Рассуждаю вслух. – Сид, веди катер на юг, к пещерам, и присматривай место для передатчика. Часа через два нужно сесть на пару минут. Я пока займусь отчетом и Арнольдом.
– Ясно. – Кивнул беркут и отправился в кабину.
Через пару минут катер взял курс на горный хребет, тянущийся вдоль южных берегов материка.
А я проводил взглядом пляж с останками неведомого чудовища и пожалел только об одном, что не успел его как следует рассмотреть.
- Предыдущая
- 38/44
- Следующая