Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Послание из ада (Одержимая) - Хупер Кей - Страница 79
– Из всех нас ты, наверное, единственный, кто сможет получить эту информацию без обычных формальностей и проволочек, – заметил Квентин.
– Да, я могу позвонить кое-кому из друзей, – согласился Джон и, взяв копию списка, тут же подсел с ним к телефонным аппаратам.
– А я, пожалуй, отмечу все объекты на карте, – сказала Дженнифер. – Кто знает, быть может, когда мы получим наглядную картину, нам придет в голову что-нибудь полезное!
Мэгги ничего не сказала, но, вооружившись еще одной копией списка, стала просматривать его в надежде, что и ей что-нибудь придет в голову. Она, впрочем, знала, что шансы на успех невелики, и была очень удивлена, когда ее взгляд задержался на одной из строчек. Мэгги хорошо знала Сиэтл, но она не могла бы сказать, что именно привлекло ее внимание к товарному складу на южном берегу озера Вашингтон. Почему она споткнулась на нем?
Может быть, рассуждала она, все дело в том, что тело Джоуи тоже нашли у озера?
Или?..
«…Как будто какой-то звук, который меня взволновал. Мне казалось, я узнала его или должна была узнать…» – вспомнила Мэгги. Эти слова произнесла Холлис. Эллен Рэндалл тоже упоминала о чем-то подобном. И Кристина однажды тоже обмолвилась, что слышала какой-то странно знакомый звук, но какой, она так и не смогла вспомнить. Что же они могли услышать? Что-то знакомое и в то же время настолько обыденное, что их подсознание не зафиксировало природу звуков, только отметило сам факт.
Полузакрыв глаза, Мэгги попыталась сосредоточиться и вызвать эти слабые, едва различимые звуки из мешанины ощущений, чувств и эмоций, запахов и звуков, скопившихся в ее подсознании после всех допросов и бесед с пострадавшими.
Вода!
Плеск воды о причал или опоры пристани.
Да, пожалуй, так оно и есть!
Мэгги подняла голову и оглядела комнату. Джон разговаривал по телефону и делал какие-то заметки в блокноте, Дженнифер, Энди и Квентин склонились над крупномасштабной картой города, отмечая на ней взятые из списка адреса. В последний раз поглядев на свою копию списка, Мэгги вложила бумаги в альбом для набросков. Склад, который она нашла, стоял ближе всего к воде. Поблизости не было ни жилых строений, ни шоссе. Судя по карте, небольшая рощица надежно скрывала здание от посторонних взглядов, и, следовательно, Саймон-Окулист мог чувствовать себя там в полной безопасности. Глухое, уединенное место. Страшное место! Кричи не кричи, все равно никто не услышит.
Мэгги знала, что должна рассказать о своем открытии остальным. Не просто должна – обязана. Если она промолчит, ее поступок нельзя будет оправдать. Никак.
Ее синий «Форд» стоял теперь на служебной парковке возле полицейского участка.
Ключи от «Форда» по-прежнему лежали у нее в правом кармане джинсов.
Подумав обо всем этом, Мэгги не спеша встала и подошла к электрической кофеварке. Она давно заметила, что вода в ней кончилась, и теперь, пожав плечами, отсоединила емкость и вышла из комнаты.
Никто не обратил на нее внимания.
Перед тем как выйти из участка, Мэгги оставила бачок на чьем-то рабочем столе.
– Итак, – удовлетворенно сказала Дженнифер, глядя на пестревшую крошечными красными флажками карту, – если исключить все объекты, которые стоят в оживленных местах близко к центру города, останется несколько вариантов, каждый из которых может служить убежищем для Окулиста. Я склонна считать, что он обосновался в каком-нибудь складе, магазине или пакгаузе. Вот они, шесть зданий, которые стоят почти на самом берегу озера в уединенных, глухих местах.
Джон как раз закончил свои переговоры и, присоединившись к Дженнифер, Энди и Квентину, тоже склонился над картой.
– Как я только что узнал, – сказал он, – из этих шести зданий в настоящее время не используются только три. Вот это, это и вот это. – Он показал на три флажка у самого озера. – Они либо стоят пустые, либо там сложено какое-то устаревшее оборудование. Остальные три склада один мой хороший знакомый переоборудовал для хранения рыбных консервов.
Квентин тоже посмотрел на карту и нахмурился.
– Два товарных склада и один магазин, – проговорил он. – Мне кажется, Окулисту подходят только склады. Магазин стоит слишком близко к шоссе «Интерстейт-90». С которого начнем? Как я понимаю, они отстоят друг от друга на несколько миль.
– Я думаю, – начала Дженнифер, но что она думает, никто так и не узнал, потому что в конференц-зал почти бегом ворвался Скотт.
– Где Мэгги?! – взволнованно крикнул он с порога.
Джон растерянно оглянулся. Он только сейчас обратил внимание, что Мэгги уже какое-то время нет в комнате.
– Кажется, она пошла за водой для кофе, – ответил вместо него Квентин. – Что-то она слишком копается. – Он посмотрел на часы.
– А что случилось? – с тревогой спросил Энди.
– Я нашел еще одно дело об убийстве, датированное январем тридцать пятого года.
– И что? – Джон вдруг почувствовал, как им овладевает иррациональный, беспричинный страх.
Не говоря ни слова, Скотт открыл папку, которую держал в руках, и достал оттуда пожелтевший фотографической снимок на плотной полуматовой бумаге.
– А вот что! – Он поднял фотографию так, чтобы все видели. Женщина на снимке была как две капли воды похожа на Мэгги.
– Господи! – выдохнул Джон.
Ему вдруг стало ясно, что искать Мэгги бесполезно, что в участке ее давно нет. Сейчас она скорее всего едет к одному из складов, где скрывается Саймон-Окулист. Как она догадалась, в котором из них он оборудовал свою камеру пыток, Джон даже не думал. Он уже убедился, что Мэгги умеет что-то такое, что недоступно большинству обычных людей.
И вот теперь она едет туда, чтобы встретиться со Злом лицом к лицу.
Ответственность. Искупление. О чем еще она говорила ему тогда?
– Она отправилась за ним, – сказал Джон хрипло, и в его голосе прозвучал неприкрытый испуг.
– Одна?! – Пораженный, Энди уставился на него. – Но почему?!!
– Не спрашивай. – Джон даже потряс головой, давая понять, что не может и не хочет ничего объяснять. – Просто поверь мне – и все. Мэгги поехала туда, я знаю.
– Не будем терять времени, – вмешался Квентин. – Вряд ли Мэгги успела намного нас опередить. К сожалению, нам неизвестно точно, куда она отправилась. Допустим, она действительно догадалась, в каком из двух складов может скрываться Саймон, но мы-то этого не знаем. В этой ситуации выход только один – разделиться, чтобы проверить оба места одновременно.
– Только, пожалуйста, никаких штурмовых частей, – быстро сказал Джон, повторяя сказанные Энди слова. – Если в окрестностях склада появится хоть один коп в форме и Саймон его заметит, я не знаю, что тогда будет с Мэгги.
– Согласен, – серьезно сказал Квентин.
– Черт! – простонал Энди. – Какого дьявола ее понесло туда одну?! Ну попадись она мне только!
– Интересно узнать, кого ты рискнул бы отправить с Мэгги? – холодно спросил Квентин.
– В том-то и дело, что никого, – без колебаний ответил Энди и выругался. – Проклятье!..
– Значит, остаемся только мы. Джон, у тебя есть оружие?
– В машине.
Энди скрипнул зубами.
– Постой-ка, Джон, откуда у тебя оружие? Зачем?!
– Не беспокойся, у меня есть разрешение, – откликнулся Джон, торопливо натягивая куртку. – К тому же я неплохо стреляю.
– Если ты застрелишь человека, убившего твою сестру, все тебе будут сочувствовать, но…
– Если я его застрелю, – перебил Джон, – то только потому, что он не оставит мне другого выхода. Больше всего мне бы хотелось, чтобы Саймон попал мне в руки живым. Я не собираюсь мстить. Пока не собираюсь. – Он пристально посмотрел на Энди, и детектив, не выдержав, отвел глаза.
– Джен и Скотт поедут со мной, а ты – с Квентином. – Энди бросил взгляд на два красных флажка на карте. – Может, бросим монетку?
– Нет. – Квентин тоже посмотрел на карту. – Мы с Джоном поедем на склад к северу от шоссе. Он ближе к озеру.
– Тогда по коням, – нетерпеливо бросил Джон и первым выбежал из комнаты.
- Предыдущая
- 79/83
- Следующая
