Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Семейное проклятие - Хупер Кей - Страница 67
— Что же произошло той ночью, Кэсс?
Казалось, Кэссиди забыла, где находится. Она погрузилась в прошлое.
— Я слышала, как Питер говорил ей что-то о мотеле, и поняла, как далеко они уже зашли. Поняла, что они стали любовниками. Он спал со мной всего лишь неделю назад, но в ту ночь собирался спать со своей сестрой. И не в первый раз.
— И что же ты сделала?
Кэссиди зябко поежилась. Посмотрела на Лауру.
— Конечно, я поехала туда. Я должна была быть на вечеринке с одним парнем, с которым встречалась несколько раз для отвода глаз. Но оказалось, что совсем несложно улизнуть оттуда — так, чтобы никто этого не заметил. Потому что все безобразно напились.
— А ты?
— А я — нет. Я сказала своему парню, что поведу машину, так что он мог пить, сколько влезет. У меня были ключи, и я взяла его машину. Я находилась на другом конце города, так что к мотелю подъехала уже после одиннадцати.
Лаура посмотрела ей в глаза и спросила:
— Ты собиралась убить его?
Кэссиди едва заметно улыбнулась.
— Я знаю, ты хотела бы, чтобы я ответила, что нет. Но именно это я задумала. И нисколько не волновалась. Я даже украла в гостях разделочный нож и положила его в свою сумку. Просто так, на всякий случай. Но все же я бы его не убила. Если бы только Питер…
Кэссиди яростно помотала головой.
— Но нет, он не согласился.
Лаура постаралась сделать глубокий вдох.
— И что же было дальше, Кэсс?
— Энн как раз уезжала. Я оставила машину на другой стороне улицы и все прекрасно видела. Питер подошел к двери, чтобы попрощаться с ней, он был не одет, я поняла, что он собирается принять душ. Я знала его привычки. Я немного посидела в машине, пока не увидела тень на занавеске. Он одевался. Тогда я подошла к двери и постучала. Он впустил меня.
— Питер не удивился?
— Удивился. Но Питер всегда был уверен, что может найти выход из любой ситуации. Он, наверное, даже не понял, что я была не в себе.
Лаура снова сглотнула.
— Думаю, он действительно не понимал этого.
Кэссиди взглянула на подругу. Нахмурилась.
— Я не помню, как сделала это. Помню, что сначала мы разговаривали, но не могу повторить, что именно мы говорили. Помню только одно: я сказала ему, что люблю его, что прощаю его за то, что он изменил мне с Энн, и что мне нужна лишь его любовь. Кажется, я встала перед ним на колени. Умоляла его. Он… Он так смеялся, что повалился на постель. И, наверное, тогда я это сделала. Когда он смеялся надо мной, над моей любовью. Следующий момент, который я помню… Помню, что смотрела на него, а он уже был мертв.
С трудом собравшись с мыслями, Лаура сказала:
— Ты, наверное, вся была залита кровью?
Кэссиди покачала головой:
— Нет, крови было немного. На мне были черные брюки и шелковая блузка, тоже черная. Я взяла в ванной полотенце и вытерла нож. Смыла кровь с рук. Потом села в машину и уехала. У ночного магазина остановилась и снова помылась в туалете.
— А что ты сделала с этим ножом?
— Ну… в ту ночь я сразу же подъехала к своей машине и спрятала его в багажник. Так что его никто не видел. Потом я выбросила его в контейнер для мусора на другом конце города.
Кэссиди пожала плечами.
— А потом я вернулась на вечеринку. Никто даже не заметил, что я уезжала.
Лаура чувствовала себя абсолютно потерянной.
— Господи, Кэсс. Ты ведь совершенно не подавала виду. Ты казалась такой же, как всегда. По крайней мере, я ничего не замечала.
— Ты всегда говорила, что я умею «отключаться». Наверное, это правда. — Кэссиди расправила плечи. — Что ж, вот моя маленькая история. Ты записала ее, Лаура? Записала мое признание?
И тут послышался мужской голос:
— Я записал!
Кэссиди повернулась и посмотрела на дверь. В комнату вошли двое мужчин, оба высокие. Но первого из них — немного пониже и стройнее, с темными волосами и ястребиным носом, — Кэссиди не раз видела в теленовостях.
— Вы Ландри, — сказала она. Затем посмотрела на второго мужчину. — А вы — Дэниел. Думаю, вы с Лаурой собираетесь пожениться?
Дэниел утвердительно кивнул, сочувственно глядя на Кэссиди.
— Да, собираемся.
— И они жили счастливо и умерли в один день, — улыбнулась Кэссиди. — Вот конец, о котором я мечтала. И думала, что заслуживаю его. Этот конец нам обещали в сказках, когда мы были детьми.
— Мне очень жаль, — пробормотал Дэниел.
Кэссиди посмотрела на него с удивлением. Затем кивнула:
— Я вижу. Мне тоже жаль. Но никто из нас не может изменить прошлое, не так ли?
— Да. Никто из нас не может этого.
Кэссиди перевела взгляд на Ландри:
— Итак?
Он кивнул:
— Кэссиди Берк, вы арестованы по обвинению в убийстве Питера Килбурна. Вы имеете право хранить молчание…
Лаура не могла больше слушать, она не могла смотреть, как уведут Кэсс. Она бросилась к Дэниелу. Он обнял ее. Она разрыдалась.
Только в пятницу, после обеда, Лаура вспомнила о конверте, который оставила ей Дана. Она машинально захватила его с собой и спрятала в комод в спальне Дэниела, в ящик, где лежали ее вещи. Но Лаура не вспоминала о нем до этой минуты.
В доме, кроме нее, была только кухарка и две горничные, которые убирали первый этаж. Дэниел и Алекс сидели в конторе, Джози повезла Мэд-лин к врачу, а Кэрри взяла книгу и ушла в лабиринт.
Лауре предстояло несколько часов одиночества, и она решила, что наступило самое подходящее время, чтобы познакомиться с результатами последних исследований Даны и узнать конец истории зеркала. Только один вопрос остался пока без ответа, одна загадка была еще не раскрыта. Лаура считала, что именно из-за этого у нее неспокойно на душе. Пора покончить и с последней тайной.
Она налила себе горячего чая и поднялась в спальню. Уютно свернувшись калачиком в большом кресле, Лаура вскрыла конверт. Внутри находилось несколько скрепленных между собой страничек, напечатанных на машинке, и маленькая книжка в кожаном переплете, к которой резинкой была прикреплена записка Даны: «Лаура! Сначала прочти отчет».
Лаура отложила книжку и принялась читать машинописные странички. Сначала шло краткое повторение предыдущих событий, заканчивающихся смертью Брета и Шелби Галвин. За этим следовали новые данные.
В 1952 году мужчина по имени Марк Колеман, двадцати трех лет, купил старое зеркало в бронзе в магазине подержанных вещей в пригороде Сан-Франциско. Продавец сказал ему, что если он интересуется зеркалами, то может посетить в воскресенье распродажу, которая состоится в церкви неподалеку. Там продавалось имущество, завещанное Эндрю Галвином (сыном Брета и Шелби, который был моряком и в пятьдесят лет утонул, он не был женат). Марк отправился на эту распродажу и купил бронзовое зеркало.
И встретил Кэтрин Орчард.
Ей было восемнадцать лет, когда они познакомились. Девушка была необыкновенно религиозна, хрупка физически, неустойчива психически. Видимо, Марк был с ней нежен и внимателен. Письма Кэтрин к друзьям говорят о том, что она была счастлива. На втором месте после Бога у нее был Марк.
Через полтора года после их знакомства они обручились. Но на Рождество, в 1954 году, за несколько недель до свадьбы, Кэтрин и Марк, видимо, поссорились. Причину этой ссоры он никогда никому не рассказывал. Она села в машину и уехала. Шел сильный дождь. Он поехал за ней. Кэтрин — неопытный водитель — потеряла управление и перелетела через ограждение. Прежде чем Марк успел добраться до машины, она взорвалась.
Это все, что мне удалось узнать о трагическом происшествии.
Марк Колеман был потрясен своей потерей. Его друзья говорили, что он страдал всю жизнь. Через десять лет после смерти невесты он погиб в авиационной катастрофе.
Он оставил все свое имущество благотворительным организациям, включая и то самое зеркало. Его купил антиквар из Сан-Франциско вместе с некоторыми другими вещами. Известно, что он выставил зеркало на продажу в своем магазине, но нет никаких записей о том, кому и как оно было продано. Антиквар отошел от дел в начале семидесятых, его магазин был ликвидирован. Дальше никаких сведений о зеркале.
Так что начиная с 1964 года о зеркале ничего не известно.
- Предыдущая
- 67/68
- Следующая