Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Никому тебя не отдам - Хэмптон Дэнис - Страница 5
Кейт невольно улыбнулась. Этот мужчина был на редкость низкорослым, наверное, на голову ниже ее. Взглянув на собеседницу, она покачала головой:
— Нет, мой муж должен быть повыше.
— А вон тот, наверное, богат, хотя немного староват. — Эмис указала на ветхого старца за соседним столом. Старик похрапывал, подпирая голову рукой. — Впрочем, у него есть преимущество: он не долго будет обузой для тебя.
Кейт засмеялась. Эмис же с улыбкой продолжала:
— Хотя нет, этот не подойдет. Я знаю стариков. Моему мужу было за шестьдесят, когда он умер. Он был хороший человеком, мягким и добрым, но в постели совершенно немощным. Если ты собираешься снова выйти замуж, тебе следует найти мужчину помоложе, во всяком случае, не старика.
Кейт молча кивнула.
— А может, вот этот? — Эмис указала на пажа — мальчика лет двенадцати.
Кейт с удивлением посмотрела на собеседницу:
— Но ведь он еще ребенок…
— Не такой уж ребенок, — проговорила Эмис с серьезнейшим видом. — Я слышала, твой муж был моложе тебя, и думаю, что и с этим ты бы чувствовала себя неплохо.
— О!.. — Кейт рассмеялась. — Эмис, довольно шутить. Лучше покажи мне рыцаря, за которого я действительно могла бы выйти замуж.
Эмис молча кивнула и снова принялась разглядывать мужчин. Тут появились музыканты, и тотчас же раздались радостные крики. Все взялись за руки и образовали круг в центре зала.
Немного помедлив, музыканты взялись за инструменты, и вскоре круг танцоров пришел в движение — топот ног по деревянному полу был настолько громким, что почти заглушал музыку.
— А вот и тот, кто действительно подойдет! — прокричала Эмис и с улыбкой взглянула на Кэтрин.
Посмотрев на мужчину, которого имела в виду собеседница, Кейт поджала губы. Этот молодой рыцарь совершенно не походил на сэра Уэрина, хотя был такой же высокий и еще более мускулистый, — Кэтрин видела, как под туникой, обтягивавшей его плечи и грудь, перекатываются могучие мышцы. У незнакомца были темные волосы, ниспадавшие на плечи, черные брови и довольно резкие черты лица. Но в отличие от Уэрина он носил бороду, хотя и не такую большую, как у ее отца.
Кейт повернулась к своей новой подруге и отрицательно покачала головой:
— Нет, этот мужчина не для меня, Эмис взглянула на нее с удивлением.
— Это все, что ты можешь сказать о нем? Он не для тебя? — проговорила молодая вдова с некоторым раздражением в голосе — по-видимому, она ожидала совсем другого ответа. — Конечно, он не блондин, но цвет волос еще не причина для того, чтобы отвергать его. Посмотри еще раз и не обращай внимания на волосы. Думаю, он вполне достоин обсуждения.
Чтобы не огорчать Эмис, Кейт внимательно посмотрела на темноволосого молодого человека — тот в этот момент отошел от своих друзей, чтобы пройтись по залу.
Снова покачав головой, Кэтрин сказала:
— Нет, не подходит. Он слишком важничает.
Эмис пожала плечами. Немного помолчав, пробормотала:
— Да, ты права. Он слишком заносчив. И все же должна заметить, что нахожу его весьма привлекательным.
Кейт рассмеялась:
Вот видишь?! А ты говорила о моей наивности! Оказывается, ты еще более наивная, потому что совершенно не разбираешься в людях. Походка этого мужчины свидетельствует о том, что он властолюбец и задира. Тебе стоит только взглянуть на походку моего отца, и ты поймешь, что я права.
Кэтрин обвела взглядом зал и вдруг заметила, что лорд Бэгот и дородный мужчина, с которым он только что разговаривал, приближаются к их столу.
— Ах, Эмис! — в притворном испуге вскрикнула Кейт, хватая подругу за руку. — Мой отец идет сюда с очередным женихом, который, конечно же, захочет пересчитать мои зубы. Спаси меня!
— С удовольствием! — рассмеялась Эмис. Вскочив со скамьи, она увлекла Кейт за собой. — Думаю, нам пора присоединиться к танцующим.
Глава 3
— Но я не могу… — пробормотала Кейт. — Отец ужасно рассердится, если я убегу от него.
Она с беспокойством взглянула в его сторону. ' — Не смотри туда, — сказала Эмис, подталкивая подругу к танцующим. — Если твой отец заметит, что ты смотришь на него, он сразу поймет, что ты решила сбежать от него. Если же ты не будешь поворачивать голову, то можешь заявить, что не видела его приближения.
Кейт громко рассмеялась при мысли о том, что этим невинным обманом сможет отплатить отцу за его равнодушие к ней. И ей вдруг вспомнились ее детские шалости.
Разве могла она забыть, сколько удовольствия доставляло ей непослушание? Правда, леди Адела сурово наказывала ее в подобных случаях.
Подруги на мгновение остановились перед кругом танцующих. Затем Эмис, схватив за руки мужчин по обеим сторонам, присоединилась к кругу. Кэтрин, однако, колебалась; она ждала, когда танцоры немного замедлят движение.
— Кэтрин!
Услышав голос отца, Кейт невольно вздрогнула. И тут же, не глядя в его сторону, присоединилась к танцующим. Несколько мгновений спустя ей удалось приспособиться к ритму танца. А потом она вдруг почувствовала, что соседка справа отдернула свою руку и почти тотчас же пальцы Кейт оказались в теплой и мозолистой руке мужчины. Немного помедлив, она взглянула на своего соседа — и едва не споткнулась. Это был тот самый темноволосый рыцарь, которого Эмис прочила ей в мужья. Внезапно он улыбнулся, пристально глядя на нее своими темно-карими глазами, и у Кэтрин перехватило дыхание — она увидела то, что не могла заметить издалека: несмотря на темные волосы и надменный вид, он был необыкновенно красив. Кейт, сама себе удивившись, внезапно почувствовала, что сердце ее на мгновение замерло. «Что же со мной происходит? — подумала она. — Может, это оттого, что он слишком сильно сжимает мою руку?»
Разволновавшись, Кейт забыла о танце и сбилась с ритма — ее ноги двигались как бы сами по себе. Но даже если бы она поняла, что с ней происходит, то все равно уже не смогла бы танцевать. В конце концов Кэтрин начала спотыкаться и в какой-то момент едва не упала. Но тут мужчина, сжимавший руку Кейт, вывел ее из круга танцующих и отвел в сторону. Взглянув на него, она в смущении пробормотала:
— Благодарю вас… Вы спасли меня. Если бы не вы, я бы наверняка упала.
Он негромко рассмеялся и сказал:
— Я заметил, что вы споткнулись. Мне было очень приятно оказаться вашим спасителем, леди де Фрейзни.
Кейт в смущении потупилась. «Значит, он уже знает мое имя», — промелькнуло у неев голове. Откашлявшись, она спросила:
— Разве мы знакомы?
Молодой рыцарь посмотрел на нее с явным удивлением. Казалось, глаза его говорили: «Неужели вы не узнаете меня? Мы же знаем друг друга». Но когда они познакомились? Кейт не могла этого вспомнить. О Боже, ведь сегодня ей пришлось запоминать десятки имен! Правда, этот мужчина… не был похож на сэра Уэрина, но она, несомненно, запомнила бы такого красавца, если бы знакомилась с ним.
Тут он снова улыбнулся и проговорил:
— Пойдемте со мной, миледи.
По-прежнему держа ее за руку, незнакомец направился к ближайшей стене.
— Куда вы?.. Что вы делаете? — пробормотала Кейт.
Но молодой рыцарь, казалось, не слышал ее. Остановившись перед одной из разноцветных драпировок, он откинул ее в сторону и, шагнув в нишу, предназначенную Для лучника или стрелка из арбалета, увлек Кэтрин за собой. Стены этого проема освещал серебристый лунный свет, и сюда задувал прохладный ночной ветерок. Кейт хотела вернуться в зал, но незнакомец тут же преградил ей путь к отступлению и задернул драпировку. Ниша погрузилась в полумрак; теперь лишь бледный свет луны освещал лицо молодого рыцаря, стоявшего перед Кэтрин. Кейт нахмурилась. Только сейчас она поняла, что совершила ужасную ошибку. Должно быть, Бог решил наказать ее, лишив разума! Неужели красивый незнакомец так поразил ее, что она забыла наставления леди Аделы? Ведь от этого мужчины можно ожидать всего…
Скрестив на груди руки, Кейт спросила:
— Чего вы хотите? Незнакомец негромко рассмеялся.
- Предыдущая
- 5/56
- Следующая