Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шах-наме - Фирдоуси Хаким Абулькасим - Страница 2
Прежде чем перейти к «Сказанию о Заххаке», одному из важнейших в «Шах-наме» по глубине мысли и яркости изображения, Фирдоуси сжато, но с огромной поэтической силой описывает царствования Хушанга, внука Каюмарса, Тахмураса, сына Хушанга, и Джамшида, сына Тахмураса.
Хушанг впервые добыл огонь. Целясь в могучего змея, он попал камнем в скалу.
Змей не погиб, но обнаружил каменьТо, что в себе таил он: яркий пламень.Хушанг обучил людей кузнечному делу, научил их орошать поля, возделывать землю:
Так землепашец, проливая пот,Стал добывать свой хлеб из года в год.Тахмурас продолжил борьбу Каюмарса с силами зла. Ему удалось оседлать Ахримана, и он стал ездить верхом на враге человечества. Тахмурас уничтожил две трети бесовского полчища, а прочие бесы, в обмен на жизнь, научили царя письму на тридцати языках, в том числе на пехлевийском, греческом, арабском, персидском, согдийском, китайском.
Блестяще началось царствование Джамшида. Он научил людей изготовлять оружие, прясть лен, шелк, шерсть, шить одежду. Джамшид разделил подданных на четыре сословия: жрецов, воинов, земледельцев и ремесленников. Царь принудил бесов работать на людей, делать кирпич, возводить дома.
Нашел он камфару в кристальном слое,Бальзам и мускус, амбру и алоэ,Познал искусство врачевать больных,Изобретал он снадобья для них…Так триста лет прошло за веком век.Не знал в то время смерти человек,Не знал нужды, не ссорились друг с другом,Готовы были бесы к их услугам.Но Джамшид возгордился: «Мир таков, как я его устроил», – сказал он. И бог лишил Джамшида своей благодати.
Сказание о Заххаке
О Заххаке и его отце
Жил некий человек в те времена,Пустыня Всадников – его страна.[3]Он царствовал, создателю послушный,Богобоязненный, великодушный.Вот имя правосудного: Мардас.Он добротою подданных потряс.Он был владыкой щедрым, беспорочным,Владел конями и скотом молочным.У благородного отца был сын —Любимец, утешение седин.Заххаком звался он, простосердечный,Отважный, легкомысленный, беспечный.Его и Бивараспом ты зови:[4]«Бивар» – переведу я с пехлеви —Есть «десять тысяч» на дари… ВоенныхКоней имел он десять тысяч ценных.Он дни и ночи на коне скакал.Не крови он, а подвигов искал.Однажды утром посредине лугаИблис пред ним предстал в обличье друга.Беседа с ним была сладка, остра.Он сбил царевича с пути добра.Сказал Иблис: «Чтоб речь моя звучала,Я клятвы от тебя хочу сначала».Был простодушен юноша, тотчасИсполнил искусителя приказ:«Твои слова держать я в тайне буду,Я повинуюсь им всегда и всюду».Сказал Иблис: «Глаза свои открой:Ты должен быть царем, а не другой!Как медлит время с властелином старым,А ты в тени, ты годы губишь даром.Престол займи ты, пусть уйдет отец,Тебе лишь одному к лицу венец!»Заххак, почуяв боль, насупил брови:Царевич не хотел отцовской крови.Сказал: «Ты мне дурной совет даешь,Дай мне другой, а этот – нехорош».А бес: «Наказан будешь ты сурово,Когда нарушишь клятвенное слово,Бесславным будет близкий твой конец,Останется в почете твой отец».Так бес лукавый во мгновенье окаЦаревича поймал в силки порока.«Как это сделать? – вопросил араб.—Тебе во всем послушен я, как раб».«Не бойся, – молвил бес, – тебя спасу я,Главу твою высоко вознесу я».Был во дворце Мардаса щедрый сад,Он сердце услаждал и тешил взгляд.Арабский царь вставал ночной порою,Готовился к молитве пред зарею.Здесь омовенье совершал Мардас.Тропа не освещалась в этот час.И вырыл бес на том пути колодец,Чтоб в западню попался полководец.И ночь пришла, и царь арабский в садНаправился, чтоб совершить обряд,—Упал в колодец, насмерть он разбился,Смиренный, в мир иной он удалился.Так захватил венец и трон злодей —Заххак, отцеубийца, враг людей.Кухня Иблиса
Когда его коварства удались,Вновь злые козни строить стал Иблис.Он обернулся юношей стыдливым,Красноречивым, чистым, прозорливым,И с речью, полной лести и похвал,Внезапно пред Заххаком он предстал.Сказал царю: «Меня к себе возьми ты,Я пригожусь, я повар знаменитый».Царь молвил с лаской: «Мне служить начни»Ему отвел он место для стряпни.Глава придворных опустил завесу[5]И ключ от кухни царской отдал бесу.Тогда обильной не была еда,Убоины не ели в те года.Растеньями тогда питались людиИ об ином не помышляли блюде.Животных убивать решил злодей.И приохотить к этому людей.Еду из дичи и отборной птицыГотовить начал повар юнолицый.Сперва яичный подал он желток,Пошла Заххаку эта пища впрок.Пришлось царю по вкусу это яство,Хвалил он беса, не узрев лукавства.Сказал Иблис, чьи помыслы черны.«Будь вечно счастлив, государь страны!Такое завтра приготовлю блюдо,Что съешь ты с наслажденьем это чудо!»Ушел он, хитрости в уме творя,Чтоб дивной пищей накормить царя.Он блюдо приготовил утром раноИз куропатки, белого фазана.Искуснику восторженно хвалуЗаххак вознес, едва присел к столу.Был третий день отмечен блюдом пряным,Смешали птицу с молодым бараном,А на четвертый день на свой бочокЛег пред Заххаком молодой бычок,—Он сдобрен был вином темно-багряным,И мускусом, и розой, и шафраном.Лишь пальцы в мясо запустил Заххак —Он, восхищен стряпнёю, молвил так:«Я вижу, добрый муж, твое старанье,Подумай и скажи свое желанье».«Могучий царь! – воскликнул бес в ответ.В твоей душе да будет счастья свет!Твое лицо узреть – моя отрада,И большего душе моей не надо.Пришел к тебе я с просьбою одной,Хотя и не заслуженною мной:О царь, к твоим плечам припасть хочу я,Устами и очами их целуя».А царь: «Тебе согласье я даю,Возвышу этим долю я твою».И бес, принявший облик человечий,Поцеловал царя, как равный, в плечи.Поцеловал Заххака хитрый бесИ – чудо! – сразу под землей исчез.Две черные змеи из плеч владыкиВдруг выросли. Он поднял стоны, крики,В отчаянье решил их срезать с плеч,—Но подивись, услышав эту речь:Из плеч две черные змеи, как древаДве ветви, справа отросли и слева!Пришли врачи к царю своей земли;Немало мудрых слов произнесли,Соревновались в колдовстве друг с другом,Но не сумели совладеть с недугом.Тогда Иблис прикинулся врачом,Предстал с ученым видом пред царем:«Судьба, – сказал он, – всех владык сильнее.Ты подожди: покуда живы змеи,Нельзя срезать их! Потчуй их едой,Иначе ты не справишься с бедой,Корми их человечьими мозгами,И, может быть, они издохнут сами».Ты посмотри, что натворил Иблис.Но для чего те происки велись?Быть может, к зверствам он царя принудилЗатем, чтоб мир обширный обезлюдел?- Предыдущая
- 2/33
- Следующая