Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тень в зеркале - Ирвин Ян - Страница 133
Наконец, после полуночи, Лиан, Таллия и Мендарк вернулись. Они окаменели в дверях, созерцая жуткую сцену, открывшуюся их глазам в темной комнате, где все было залито кровью, а на полу лежали два тела.
Лиан разразился слезами, и Мендарку даже пришлось вывести его из комнаты, пока Таллия переворачивала тело мужчины. Его искаженное, обезображенное шрамами лицо было ей незнакомо. Она сняла его с Караны и оттащила подальше в угол.
«Кто же ты такой? — размышляла она при этом. — Как ты сюда попал? Наверняка ты ждал от Зеркала совсем не этого!»
— Любимый мой! Я-то думала, мы обручены навечно, а через несколько мгновений твои объятия стали ледяными, — прозвучал голос за спиной у Таллии, которая стремительно обернулась.
Карана лежала на спине. Ее одежда была покрыта запекшейся кровью. Она, улыбаясь, к кому-то протягивала руки с закрытыми глазами.
— Где же ты, любимый мой?! Видно, ты меня не очень-то и любишь, если так скоро устал?! Не уходи! Вернись! Возьми ласковыми руками меня за нежное горло, — проговорила Карана голосом, в котором почувствовался яд. — А я воткну в тебя это лезвие! — Карана несколько раз ударила воздух перед собой ножом и затихла.
Таллия подошла поближе к ней и присмотрелась. Лицо Караны снова озарила улыбка.
— Куда ты, любимый мой! Я слышу, как ты идешь тихо-тихо, боясь меня разбудить. Неужели тебе уже наскучили мои объятия?..
Таллия решила не дожидаться продолжения и выбежала из комнаты туда, где ее поджидали Лиан с Мендарком.
— Она жива! — (Лиан тут же возбужденно подскочил.) — Но прошу вас к ней не приближаться. Она потеряла рассудок и весьма опасна.
Лиан оттолкнул Таллию и бросился в комнату, все время произнося имя Караны. Потом он пронзительно вскрикнул и выскочил из комнаты, сжимая одной рукой другую. Между пальцами у него сочилась кровь, а на лице было совершенно ошеломленное выражение. Карана стояла в комнате с искаженным лицом, выставив перед собой нож.
— Я звала тебя, но ты так и не пришел, — сказала она. — Ты же обещал!
Мендарк отодвинул Лиана с Таллией и медленно пошел к Каране, которая усмехнулась и стала играть перед собой ножом.
— Вот это уже больше мне по душе, — проговорила она. — Ведь мы с тобой уже играли в эти игры.
Мендарк остолбенел. В этот момент в дверях появилась Магрета. Она шагнула в комнату и остановилась как вкопанная, пораженная невероятным зрелищем: она увидела окровавленную Карану, с совершенно безумным видом размахивающую ножом; чей-то труп в одном углу и троих незнакомцев, жавшихся в другом. Впрочем, ей показалось, что одного из них она уже где-то встречала. Ну конечно же! Это молодой человек из Нарна! Магрета была так поражена, что совершенно растерялась… Через несколько мгновений она вымолвила срывающимся от ужаса голосом: «Карана!»
Карана повернулась на месте как юла и полоснула воздух ножом прямо перед лицом у Магреты, на которой был широкий плащ с черным бесформенным капюшоном, полностью скрывавшим ее лицо так, что находившиеся в комнате даже не поняли, кто перед ними — мужчина или женщина. Но Карана прекрасно знала, кто пришел.
— Ты же обещала вернуться, а не пришла! Ты обещала не говорить ему, где я, а он нашел меня! Это был Эммант! Я так звала тебя, умоляла прийти, но ты так и не появилась! Ну конечно же! Разве ты бросила бы ради меня расточавшего тебе свои ласки любовника!
Карана снова бросилась с ножом на Магрету, которая в смятении отскочила назад. По ее скрытому капюшоном лицу текли слезы.
— У меня нет никакого любовника, — прошептала она и закрыла лицо руками. Карана опустила нож, и у нее на лице стало постепенно появляться выражение ужаса и глубокого отвращения к самой себе. Ее лицо настолько исказилось, что у Лиана волосы встали дыбом.
— Я убила его, — сказала она. — Это оказалось совсем не трудно… Отец, помоги же мне!
— Ты пойдешь со мной? — негромко спросил Карану Мендарк.
— Мне все равно. Могу и пойти.
Но стоило им повернуться к двери, как в коридоре послышался топот, и в комнату ввалилась толпа стражников, за которыми вошел высокий человек с лысеющей головой, бледными глазами и бесформенным носом. Это был Тиллан, свергший Мендарка и занявший его место в качестве Магистра Верховного Совета Игадора. Карана уставилась на непрошеного гостя, стараясь угадать своим помутившимся разумом цель его прихода. Стражники сразу поняли, что происходит, и начали наступать с выставленными перед собой пиками на отчаянно махавшую ножом девушку. Один из них ударил ее в висок, и Карана рухнула на пол.
Тиллан обыскал Карану и с возгласом ликования извлек из ее потайного кармана Арканское Зеркало. Мендарк сделал было шаг вперед, но острия пик мгновенно уперлись ему в грудь, а начальник стражи бросил на нового Магистра вопросительный взгляд, однако тот лишь покачал головой.
— Я вполне могу позволить себе проявить великодушие, — сказал он. — Но берегитесь! В следующий раз я вас не пощажу! Стража, схватите ее и заберите все ее вещи!
Карану связали, заломив ей руки за спину, и потащили в сторону крепости.
Все, кто остался в комнате, несколько томительных мгновений в нерешительности смотрели друг на друга, потом Магрета вихрем вылетела из комнаты. Лиан подобрал цепочку со своим амулетом и, покачиваясь, двинулся к двери.
Наступило утро. Лиан с Мендарком сидели у камина на вилле бывшего Магистра, ожидая Таллию с новостями. Они не спали всю ночь и не проронили ни слова. Лиан онемел от ужаса и скорби.
Дверь отворилась, и на пороге появилась Таллия. Она выглядела совершенно усталой.
— Ну, что ты узнала?! — воскликнул вскочивший на ноги Лиан.
— Ее заточили в крепость, — ответила Таллия. — Вот и все, что мне удалось узнать.
— А как насчет второй? Кто это была такая?
— Понятия не имею. Это известно только Каране. Мендарк обхватил голову руками и уставился на огонь.
События последних дней совсем подкосили его, и ему даже стало казаться, что он больше не властен над своей судьбой. В этот момент снаружи послышался шорох, и дверь распахнулась. В комнату неслышными легкими шагами вошла женщина. Ее сапоги были заляпаны грязью, а синий плащ насквозь промок. Она сняла шляпу, из-под которой ей на плечи упала волна почти бесцветных волос. Она посмотрела прямо в глаза Мендарку, и у того внезапно все похолодело внутри.
— Мендарк! — сказала женщина. — Это я — Феламора. Мне нужно Зеркало!
Мендарк осторожно перевел дух.
— Я не забыл тебя, хотя мы и не виделись почти шестьсот лет.
Феламора равнодушно пожала плечами.
— Так, значит, — продолжал Мендарк, — Фечанда — это ты?
— Да, я жила под этим именем, но теперь все поняли, кто такая Фечанда.
— Тебе, конечно, ничего не стоило отвести глаза стражникам, но ты все равно опоздала. Зеркало у Тиллана, а он — Магистр. В военное время в его руках сосредоточена огромная власть. Теперь мне не видать Зеркала как своих ушей.
Лицо Феламоры окаменело.
— А что сталось с девчонкой?
— Тиллан схватил и ее, но это теперь не важно, потому что у нее полностью помутился рассудок.
Феламора немного оживилась:
— Все могло бы быть намного хуже! Расскажи мне, что произошло!
Мендарк вкратце изложил события, предшествовавшие появлению Тиллана и убийству Эмманта. Феламора стала еще оживленнее. «На самом деле все было бы просто прекрасно, если бы не вмешался Тиллан, но и это дело поправимое!»
Лиан рассматривал бесконечно молодое и бесконечно старое лицо Феламоры. Он ненавидел ее, боялся ее коварства, но не мог не испытывать к ней живейшего интереса. Феллемы встречались теперь крайне редко, и вотуже много сотен лет ни одному летописцу не приходилось видеть Феламору воочию. Стараясь запомнить ее для своего будущего сказания, он разглядывал ее золотистые кошачьи глаза и удивительную, почти прозрачную кожу.
— Так это и есть тот самый жалкий дзаинянин? — спросила Феламора, обратив на него в свою очередь внимание. — Судя по нему, дзаиняне полностью выродились.
- Предыдущая
- 133/145
- Следующая
