Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Алигьери Данте - Сочинения Сочинения

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Сочинения - Алигьери Данте - Страница 12


12
Изменить размер шрифта:
Пусть скорбь моя звучит в моем привете, —Так благородным надлежит сердцам.Мой каждый вздох спешит навстречу к вам.4 Как жить, не воздыхая, мне на свете!Глаза мои передо мной в ответе —Я лил бы слезы чаще, знаю сам.Оплакиваю лучшую из дам,8 Чтоб душу в грустном облегчить сонете.И призывают часто воздыханьяТу, что в чертог небесный отошла,11 В высокие небесные селенья,Чтоб презрела мирские все делаМоя душа в объятиях страданья,14 Лишенная блаженства и спасенья.

XXXIII.

Закончив сонет, я стал размышлять о том, кому он предназначен и под чьим именем должен появиться. Тогда я понял, что услуга моя была скаредна и незначительна, ибо я писал для лица, связанного столь тесными узами родства с преславной дамой. Поэтому, прежде чем дать ему сонет, я написал две станцы канцоны: одну действительно для него, а другую для себя, хоть и кажется, если не вглядываться внимательнее, что обе сложены для одного лица; но тот, кто пристальнее проникнет в смысл, увидит, что там говорят разные лица: один не называет эту даму своей дамой, другой же называет, как это всем ясно.

Я дал ему и сонет и канцону, сказав, что написал их для него.

Канцона начинается: «Который раз — увы!..» — и содержит в себе две части: в первой, то есть в первой станце, выражает скорбь этот дорогой моему сердцу друг, ближайший родственник моей дамы; во второй я сам ее оплакиваю; она начинается: «Незримо порождают воздыханья…» Итак, ясно, что в этой канцоне горько скорбят два лица: один — как брат, другой — как слуга.

Который раз — увы! — припоминаю,Что не смогу увидетьПрекрасную. В сердечной глубинеЛишь злую скорбь и горечь ощущаю.5 Твержу наедине:«Ты эту жизнь должна возненавидеть,Душа, могла бы ты предвидетьВсе треволненья и отсель уйти.К печальным дням не простирай объятья».10 И Смерть готов призвать я,Обитель тихую и цель пути.«Приди ко мне!» — душа моя взывает,И тем завидую, кто умирает.Незримо порождают воздыханья15 Рыдающие звуки.Я Смерти власть, печальный, возлюбил.Лишь к ней одной летят мои желаньяС тех пор, как поразилМадонну гнев ее. Всю жизнь на муки20 Я осужден. И в горести разлукиЕе красу не видит смертный взор.Духовною она красою сталаИ в небе воссияла,И ангелов ее восславил хор.25 Там вышних духов разум утонченныйДивится, совершенством восхищенный.

XXXIV.

В тот день, когда исполнился год с тех пор, когда моя госпожа стала гражданкой вечной жизни, я сидел, вспоминая о ней, и рисовал ангела на табличках. Оторвавшись от рисунка, я поднял глаза и увидел рядом с собою людей, которым надлежало воздать честь. Они смотрели на мою работу. И как мне было сказано потом, они пребывали там уже в течение некоторого времени, прежде чем я их заметил. Когда я их увидел, я встал и, приветствуя, сказал им: «Некое видение пребывало со мной, и я весь был погружен в мысли». Когда ушли эти люди, я вернулся к моему занятию и снова стал рисовать ангела. И за работой мне пришло в голову сочинить стихи как бы к годовщине, обратясь к тем, кто посетил меня. Тогда я написал сонет, начинающийся: «Явилась мне…» У него два начала, и я разделю его сообразно с одним и с другим.

Следуя первому началу, сонет имеет три части: в первой я говорю, что дама пребывала здесь, в моей памяти; во второй я открываю, как Амор отвечал во мне; в третьей части я показываю воздействие владыки на меня. Вторая начинается так: «Амора слыша в сердце…»; третья — словами: «Так вздохи…» Эта часть имеет два подраздела: в первом сказано, что все вздохи, исходившие от меня, разговаривали; во втором — что некоторые из них несли с собою слова, отличные от слов других. Второй начинается: «Твердили мне…» С другим началом сонет делится так же, за исключением того, что там я обозначаю, когда появилась эта дама в моей памяти, о чем не сказано в первом.

Явилась мне в часы уединеньяПокинувшая скорбный мир земной.Она причастна участи иной4 Там, где Мария, в небесах смиренья.Второе начало:Явилась мне в часы уединенья —Ее Амор оплакивал со мной.Вы видели рисунок быстрый мой,4 Склонились у ее изображенья.Амора слыша в сердце проявленья,Она предстала в памяти живой.«Идите!» — говорил Амор порой8 Печальным вздохам, полным нетерпенья.Так вздохи, оставляя скорбный сводМоей груди, вновь слезы порождали.11 И те, что, ей хваления слагая,Измученное сердце покидали,Твердили мне: «Сегодня минул год,14 Как ты на небе, о душа благая».

XXXV.

По прошествии известного времени я находился в неком месте, где предавался воспоминаниям о прошлом. Я был весь погружен в мысли столь скорбные, что друзьям лицо мое должно было показаться измученным и искаженным. Тогда, осознав мое мучительное состояние, я поднял глаза, чтоб увидеть — видят ли меня. Тогда я заметил некую благородную даму, юную и прекрасную собой, которая смотрела на меня из окна с таким сожалением, что казалось, что все сожаление в мире нашло в ней свое прибежище. И так как несчастные, видя сострадание других, почувствовавших их муки, легче уступают приступам слез, как бы сожалея самих себя, я ощутил в моих глазах желание пролить слезы. Но, боясь показать жалкое состояние моей жизни, я удалился от очей этой благородной дамы, говоря самому себе: «Не может быть, чтобы с этой сострадательной дамой не находился бы благороднейший Амор». Поэтому я решился написать сонет, в котором я говорил бы о ней, заключив в нем все, что я изложил в этом комментарии. Итак, из этого вступления вполне ясен смысл сонета. Сонет начинается: «Я видел, как глубоко…»

Я видел, как глубоко состраданьеЗапечатлел ваш милосердный лик,Когда, смущенный, долу я поник4 Во власти скорбного воспоминанья.И понял я, что грустное мечтаньеНе чуждо вам, но был мой страх велик,Что выдадут глаза то, что привык8 Скрывать в моем печальном состоянье.Я вас бежал, о госпожа младая,И был слезами увлажнен мой взор.11 Глубины сердца образ ваш смутил.Тут голос внутренний проговорил:«Поистине с ней вместе был Амор.14 Он побудил тебя идти, рыдая».
Перейти на страницу: