Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лис Улисс и край света - Адра Фред - Страница 54
Когда я узнала, что Похититель арестован, радости моей не было предела. Наконец-то город вздохнет спокойней! А когда стало известно, что поймал Похитителя сыщик Проспер, душа моя переполнилась гордостью, ведь как раз вчера я знакомила читателя с этим великолепным лисом.
Именно с этими чувствами, радостью и гордостью, я принялась разбираться с деталями ночного ареста, любезно предоставленными мне полицией. И по мере того, как я углублялась в ночные события, росло мое недоумение, радость сменялась на грусть, а гордость — на стыд. Подробности случившегося полностью перевернули мое представление о том, кто в этой истории подлинная жертва…
Представьте себе скромного, неприметного любителя географии. Зовут его Альфред Муравейчек, он содержит небольшой магазинчик, дело свое ведет с любовью и пользуется уважением окружающих. И все бы хорошо, если бы не одно «но»… Наш географ одинок. Одинок дико, невыносимо, космически. Его никто не любит, он никому не нужен. Страдания его невыносимы.
Тогда наш герой, запутавшись в собственных чувствах, идет на преступление. Он пытается создать иллюзию любви, мираж нужности. Он похищает девушку… Этот ужасный по форме поступок должен был стать криком, воплем о помощи. Но его никто не услышал и не пришел на помощь бедному Муравейчеку. Преисполненный страданий, он создал вокруг похищенной девушки искусственный мир, полный любви. Но, увы, эта любовь была ненастоящей. И тогда, жаждущий простого звериного счастья географ решил, что сможет решить проблему если не качеством, то количеством. Он похитил еще одну девушку, затем еще и еще, и поместил их в золотую клетку своей мечты, среди удивительных глобусов и таинственных карт далеких экзотических стран.
Эти похищения будоражили город, вызывали в нас гнев и страх. Но никто не испытал сочувствия… Никто не сумел преодолеть предубеждение и закостенелое клише «похищение — это плохо», чтобы приблизиться к бедному, заплутавшему во тьме Муравейчеку, протянуть ему лапу помощи, вытянуть его из трясины. Наши черствость и равнодушие сделали такой поступок невозможным. Виноват не только Похититель. Мы все виноваты…
Я убеждена, что мы могли помочь бедняге. Понять его, предоставить ему психолога, вернуть его к нормальной жизни, не совершая фатальных поступков. Возможно, мы просто не успели…
В город приехал знаменитый сыщик Проспер. Не ведая нюансов, не зная наших реалий, будучи совершенно равнодушным к Вершине и вершинцам, непрошеный гость решил показать всем, как надо ловить преступников. Что ж, ему это удалось.
Преступник пойман. Но какой ценой? Там, где надо было проявить деликатность, аккуратность и великодушие, Проспер действовал нахрапом и хитростью, пренебрежительно отмахиваясь от таких анахронизмов, как чуткость и сострадание. Уж не потому ли пришлый лис так удачлив в делах, что ведет его не желание вернуть в общество полноправного, исправившегося и осознавшего свою неправоту зверя, а исключительно лишь страсть засадить несчастного за решетку, сгноить в застенках, унизить и растоптать, показав всем, насколько велик и ужасен сам сыщик?
И уж совсем не удивляет участие в безобразии, учиненном равнодушным и безжалостным Проспером, семейства Башенек. Да-да, тех самых Башенек, о которых вы можете прочитать на страницах этого же номера. Тех самых Башенек, которые готовы уморить голодом целый вид, лишь бы только самим набить брюхо до потери способности передвигаться. Вот уж воистину они нашли друг друга — Проспер и Башеньки.
Каков же итог этой трагической истории? К сожалению, он плачевен. Альфред Муравейчек лишился возможности вернуться в общество и снова стать на праведный путь, хотя для этого нужно было совсем мало. Циничный Проспер поставил очередную галочку в списке своих «побед» и купается в лучах славы. Башеньки будут продолжать терроризировать голодных крыс, размахивая своим многочисленным оружием.
А мы? Мы все забудем. Мы же привыкли быть безразличными.
Или нет?
Катерина, специально для «Утренней правды»
Мнение редакции может не совпадать с мнением автора статьи. Но совпадает.
Глава девятнадцатая
Калейдоскоп событий, узоры 1—8
Узор первый, желто-зеленый— Как вам удалось добыть разрешение? — удивился администратор.
— Мы подкупили работников мэрии, — ответил Антонио.
— Точно! — подтвердил Джанкарло. — Подкупили их своей честностью и обаянием!
Администратор недоверчиво хмыкнул.
— А оно, часом, не фальшивое? Потому что тогда я смогу повести вас только в фальшивые горы.
— Самое настоящее, дружище, не сомневайся! — заверил Антонио.
А Джанкарло решил увести потенциального проводника от щекотливой темы:
— Какой у вас красивый значок! Новый?
Администратор ласково посмотрел на висящий у него на левой стороне груди кругляш с надписью «За привлечение в город врагов».
— Новый. Только это не значок, а орден. Сегодня получил!
— Потрясающе. Ну так что, пошли в горы?
— Да, идем, — кивнул администратор и позвал молодого портье — подежурить вместо себя.
— Я останусь, — подал голос Марио.
— Это почему еще? — нахмурились волки. — Ты же главный!
— Кто-то ведь должен остаться. Мало ли что может в городе произойти. Вот я и останусь, раз главный.
— Пускай остается, Антонио, — сказал Джанкарло. — И правда, присмотрит за Вершиной в наше отсутствие.
Антонио пожал плечами.
Конечно, Марио остался вовсе не потому, что могло что-то произойти. Просто он не имел ни малейшего желания тратить время и силы на бессмысленные прогулки по горам, зная наверняка, что ничего они не найдут. Куда лучше отдохнуть в гостинице, посидеть в кафе за чашечкой какао, полистать книжку и спокойно дождаться возвращения злых и разочарованных волков.
Все так и вышло.
Узор второй, темно-фиолетовыйКогда после телефонного звонка Бенджамина Крота возбужденный брат Нимрод примчался в номер археолога и его спутника, он обнаружил в нем такую сцену: суслик корчился на кровати, держась за живот, а енот тряс его за плечо, настойчиво вопрошая:
— Ну, тебе лучше? Лучше, правда? Скажи, что лучше!
— Мне очень пло-о-охо… — выл Георгий, закатив глаза. — Все хуже и хуже. Пожалуйста, профессор, организуйте мне похороны. Пышности не надо, достаточно двух-трех оркестров, пятьсот родственников, идущих за гробом, еще двести — перед гробом, тысячу-другую по бокам и пять-шесть безутешных вдов. И пускай гроб несут четыре слона. Или семь. Стоящие на огромной черепахе. Или нет, на маленькой черепашке, такие карликовые слоники.
— Что здесь происходит? — грозно поинтересовался барс.
— Он вдруг заболел, — раздраженно махнул лапой Крот. — Слышите же, бредит.
Брат Нимрод огляделся по сторонам.
— Вы принесли разрешение?
— Да, — ответил Крот. — Оно у него.
— Ну так заберите и пойдем отсюда!
— Ничего не выйдет, — мрачно возразил енот. — Разрешение выдано на его имя. Без Георгия нас никто в горы не поведет.
— Я уже вижу… Вижу райский сад… — простонал больной. — Я иду к вам, мои райские птички…
Брат Нимрод отстранил Крота от постели и склонился над сусликом.
— Да, приятель, что-то вы совсем плохи.
— Совсем… — не возражал умирающий.
— А что так?
— Наверно, съел что-нибудь не то… Или меня что-нибудь не то съело…
Брат Нимрод сочувственно покачал головой.
— Ничего, я помогу вам.
— Вы — ангел? — слабым голосом спросил Георгий.
— Он самый, — подтвердил барс.
— А почему у вас крылышков нету?
— Я ангел-инвалид, — пояснил брат Нимрод.
Он откинул одеяло с задних лап суслика и потрогал его лодыжки.
— Так болит?
— ААААААА! — ответил больной.
— Да, серьезное отравление, — заключил брат Нимрод. — Придется все ампутировать.
— Ох, — ответил Георгий.
Внезапно барс прижал его лапу к кровати и пощекотал пятку. Суслик захохотал, застучал кулаками по простыне и принялся извиваться в невозможном для больного темпе.
- Предыдущая
- 54/95
- Следующая
