Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Цепи любви - Бакли Эмеральд - Страница 23
10
Почти не сомкнув глаз всю ночь, Джессика проснулась до рассвета. Она тщательно оделась – не в ту одежду, в которой обычно ходила к Фредди, а в строгий официальный костюм, соответствующий серьезности ее настроя. Она не собиралась уговаривать Грея переменить решение или валяться у него в ногах, умоляя не увольнять ее, нет, Джессика собиралась повидаться с Фредди и как можно деликатнее объяснить мальчику, что произошло, не возлагая вину на его отца. Ради блага Фредди она не должна винить Грея.
Подъезжая к дому, Джессика удивилась: во всех окнах горел свет. Не успела она выйти из машины, как парадная дверь распахнулась и Грей сбежал по лестнице ей навстречу.
– Фредди… он с вами? – нетерпеливо спросил он, когда Джессика открывала дверцу машины.
Фредди? С ней? В волнении Грей взял Джессику за руку. Он стоял так близко, что девушка ощущала тепло и аромат его тела. Он был в футболке и потертых джинсах, на щеках темнела отросшая за ночь щетина, и у него был вид человека, не спавшего полночи. Тревога, которая исходила от Грея, буквально окутывала его как аура, передалась и Джессике.
– Нет, Фредди не со мной, а что?
– Я не могу его найти. Вчера вечером я засиделся допоздна за компьютером. Не знаю почему, но мне не спалось. – Джессика заметила, что Грей избегает встречаться с ней взглядом. Голос его звучал резко, словно в нем прорывались эмоции, которые мужчина пытался скрыть. – Я встал рано, и, когда пошел взглянуть на Фредди, его не оказалось в комнате. Я обыскал весь дом, но нигде никаких следов.
Джессика не хотела верить тому, что услышала.
– Скажите, вчера вечером, после моего ухода, вы заходили к нему? – резко спросила она.
На этот раз Грей все-таки встретился с ней взглядом, и Джессика заметила, что его глаза покраснели. После короткого колебания он покачал головой и, хотя Джессика не упрекала его, попытался оправдаться:
– Мне нужно было поработать дома. Я думал, Фредди спит, и не хотел его тревожить.
Вы не хотели утруждаться, мысленно уточнила Джессика, но не стала говорить это вслух. Что толку от упреков? По выражению лица Грея было ясно, что он и без того страдает, чувствует себя виноватым.
Поскольку она промолчала, наступила небольшая пауза, а потом Грей вдруг сказал хрипло:
– Спасибо.
Джессика удивленно подняла на него глаза.
– За что?
– За то, что не высказали того, что думаете. Я знаю, вы считаете, что мне следовало навестить его вечером. – В голосе Грея было столько страдания, отчаяния, вины, что сердце Джессики заныло от сочувствия к нему. – Видит Бог, я и сам так думаю… но я этого не сделал, и вот он исчез.
– Вы уверены, что его нет в доме?
– Уверен. Я обыскал все комнаты, дважды заглянул во все шкафы. У меня еще оставалась надежда, что он у вас.
От волнения у Джессики пересохло во рту.
– Вы звонили в полицию? – тихо спросила она.
Грей отрицательно покачал головой.
– Нет. Я как раз собирался позвонить вам, чтобы узнать, не у вас ли он спрятался, и, если нет, попросить вашего совета.
Попросить у нее совета?! Джессика недоверчиво воззрилась на Грея.
– Вы мне не верите? Что ж, ничего удивительного. После того как я вел себя вчера вечером… Боже правый, куда же он подевался?! Почему он сбежал?! Мне казалось, он стал привыкать ко мне, начал понимать…
– По-моему, нам нужно поскорее известить полицию, – мягко перебила его Джессика.
Не думая, что делает, она взяла Грея за руку. Это был всего лишь машинальный жест утешения, но Грей замолчал и посмотрел сначала на ее руку, потом ей в глаза, и Джессика вдруг обостренно почувствовала тепло его кожи, покрытой мягкими волосками, твердость его мускулов, внезапно напрягшихся под ее ладонью.
У нее перехватило дыхание. На мгновение Джессика застыла, не в силах ни вздохнуть, ни шелохнуться, а потом отдернула руку и резко отпрянула от Грея, побледнев.
Как она может испытывать подобные ощущения, когда все ее мысли должны быть только о Фредди?! Как она смеет допускать в себе это постыдное физическое влечение, особенно когда Грей ясно дал понять, что не испытывает к ней ни малейшей симпатии, не говоря уже о желании?!
Набрав номер дрожащими пальцами, Джессика позвонила в полицию. Там ее немного успокоили, попросили не волноваться и пообещали прислать кого-нибудь в течение ближайших тридцати минут.
Легко сказать, не волноваться. Джессике достаточно было вспомнить, в каких обстоятельствах она впервые увидела Фредди, как он наивно верил, что сможет самостоятельно добраться до Лондона. Она повернулась к Грею.
– Как вы думаете, он не мог отправиться в Лондон к бабушкиной экономке? Когда я его в первый раз встретила…
Грей покачал головой.
– Понятия не имею. Вы лучше меня знаете, как он может поступить… Я был почти уверен, что он отправился к вам, больше мне ничего не приходило в голову. Стыдно сказать, я даже подумывал, что вы… – Грей не договорил, но Джессика уже догадалась, что он имел в виду.
– Вы всерьез решили, что я могу одобрять его желание уйти из дома?
– Простите меня, кажется, в последнее время я не в состоянии мыслить здраво. Может, до вас доходили слухи, что мой опыт общения с женщинами не очень способствовал… доверию?
Джессика хмуро взглянула на него.
– Доверие, как и многое другое, требует взаимности, – тихо сказала она. Раз уж разделяющие их барьеры на время исчезли, так почему бы не воспользоваться случаем и не поговорить о том, о чем все равно рано или поздно нужно поговорить? – Как бы я не относилась к вам, я ни за что не причинила бы вреда Фредди. Знаю, вчера вечером я погорячилась. Но мне было очень неприятно, что я в последний момент подвела кузину и ее мужа, тем более что обед был чисто деловой.
Грей нахмурился.
– Так вы собирались обедать с сестрой?
– Да, я должна была быть четвертой в компании. – В это время послышался шум подъезжающей машины. – Наверное, это полиция.
– Да, скорее всего, – бросил Грей, уже направляясь к двери. – Я открою.
Примерно через полчаса, которые потребовались, чтобы осмотреть вещи, оставшиеся в гардеробе и на полках, Джессика смогла подробно описать полиции, во что одет Фредди.
Вероятно, решение уйти из дома было внезапным, заключила женщина-констебль, потому что дети, которые готовятся к побегу заранее, обычно берут с собой любимые игрушки и смену одежды. Фредди не взял ни того, ни другого. Судя по состоянию ящиков, он оделся во что попало.
– Попробуйте вспомнить, не произошло ли вчера что-то, что могло его расстроить?
Подумав, Джессика покачала головой.
– Насколько я знаю, нет.
– Может, он поссорился с другим ребенком… или с вами? – не унималась констебль.
Джессика снова покачала головой, перебирая в уме события предыдущего дня. Она уже рассказала полиции о прошлом и как попала к нему в няньки, не коснувшись, впрочем, проблем взаимоотношений между мальчиком и его отцом. Если Грей сочтет нужным, пусть рассказывает сам, Джессика не считала вправе решать за него.
С ними беседовали сначала по отдельности, потом с обоими сразу. Джессика невольно морщилась, отвечая на многочисленные дотошные вопросы, но она отметила, что Грей отвечал честно, даже если правдивые ответы представляли его не в самом выгодном свете.
Пару раз сержант, беседовавший с ним, медлил, давая Грею больше времени для ответа, а когда Грей признался, что накануне не заглянул к мальчику перед сном, участливо заметил:
– Не вините себя, сэр, все мы порой этим грешим.
Когда с Джессикой беседовали отдельно, полицейские спрашивали, не показалось ли ей, что Грей плохо обращался с Фредди. Она поспешно заверила, что нет, мысленно порадовавшись, что это правда. Может, Грей и не образцовый отец, но он никогда не желал зла сыну.
Получив ответы на все вопросы, полицейские уехали, предложив оставить в доме своего человека, от чего Грей отказался. После их отъезда Джессика робко предположила, что и ей пора. Она не сомневалась, что Грей захочет побыть один, но, к ее удивлению, он покачал головой и быстро, чуть ли не с мольбой в голосе сказал:
- Предыдущая
- 23/30
- Следующая
