Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Теркес - Баландина Екатерина - Страница 19
Окихимо взял Кити за руку и потащил на главную площадь города. Вокруг арены уже собралась много людей. Они расступились перед Кити и Окихимо. Окихимо запихал Кити на арену. Кити была только в своей сиреневой безрукавке с широким вырезом. И в голубых свободных штанах до колена. Дальше до лодыжки шли эластичные бинты. А вот на Таюми, кроме простой одежды была металлическая броня. На ногах, на руках и на поясе. Кити заставила себя настроиться на победу.
Вышел инструктор.
— Итак. Выбирайте себе оружие.
Люди вынесли набор оружий. Там было много мечей, ножей и копий. Кити еще не умела владеть оружием. Она решила драться без оружия. Таюми взял копье. Кити поняла, что ей будет трудно. Она покосилась на Окихимо. Но тот ответил жестом. "Слушай голос природы".
Кити приготовилась. Скажем так. По ее внешности ей можно было дать десять лет. Так как ее фигура еще не начала изменяться. А так как Таюми не знал, сколько Кити лет, то он решил, что десять, а не двенадцать.
— Итак. Вы знаете правила? Их вовсе нет. Бейтесь.
Кити не любила атаковать. Она осталась на месте и встала в позу обороны. А вот Таюми как раз любил нападать. Он перевернул копье в руке и направился на Кити. Кити отпрыгнула от его атаки. И так пять раз. Но вдруг Таюми ударил с боку. Кити подпрыгнула и встала на копье. Таюми пытался ее стряхнуть, но Кити стояла твердо. Тогда он поднял копье острием вверх. Половина зрителей с криком закрыла глаза, пара девушек упала в обморок, а Окихимо закусил кончик пальца. Кити стояла на самом кончике острия. Таюми подкинул ее. Кити подпрыгнула и снова приземлилась туда же. Таюми дернул копьем. Кити подпрыгнула и перевернулась в положение вниз головой. А пока она летела, она бросила камень в руку Таюми. На руке возле подмышки есть такое место, если там сильно ударить, то рука откажет на некоторое время. Туда Кити и попала камнем. Только в левую руку.
Теперь Таюми не мог держать копье. Но он подкинул его и разломал на две части. Половину с острием взял в правую руку. Кити почесала за ухом. Таюми продолжал нападать. Кити ударила ногой снизу половину копья Таюми. Вместе с копьем поднялась его рука. В то же самое место, что и на левой руке, Кити ударила Таюми по правой руке. У него отказала и вторая рука. Кити перехватила острую половину копья, уронила Таюми и приставила к его горлу копье.
Ошеломленные зрители принялись аплодировать победительнице. Окихимо был счастлив. Лаборатория остается при нем и у него есть талантливая ученица. Которая, кстати, тоже остается при нем.
Кити подошла к Окихимо.
— Да, Окихимо-сэнсэй. Вы были правы. Его действительно легко победить.
— Кити, ты отличная ученица. Схватываешь все на лету.
— Я слушала природу. Она говорила мне, что дальше он будет делать.
— Умница.
Правитель подошел к Кити и Окихимо.
— Вы молодцы. Окихимо, у тебя талантливая девочка. Она сильна даже для пятнадцати лет, не говоря уже об одиннадцати.
— Эй, мне двенадцать!
— Как это?
— Не важно. — Вмешался Окихимо. — Нам нужно два молодых листа подорожника и мелисы. И два длинных листа тысячелистника.
— Будет. Прямо сейчас.
— Да, чуть не забыл. Рядом с вашим городом есть Одуванчиковый луг. Можешь нас туда отвести?
— Да, конечно.
Слуги принесли Окихимо и Кити подорожник, мелису и тысячелистник. Затем их отвели на Одуванчиковый луг.
Это был огромный луг. И весь он был в одуванчиках. И желтых, и белых.
— Ах, какая красота! — Воскликнула Кити.
— Кити, попробуй установить связь с этим полем.
— Зачем?
— Потом узнаешь. Кити установила связь с полем. И сразу на нее нахлынуло столько хороших воспоминаний. Ей казалось, что она купается в одуванчиковом море.
— "Здравствуй, девочка"
Это заговорил с Кити Одуванчиковый луг. В данный момент его слышала только Кити.
— "Ты хочешь установить со мной связь?"
— "Да. Можем ли мы с моим учителем взять отсюда десять одуванчиков?"
— "Да. Вы можете взять их"
Кити установила связь с этим лугом. Она установила такую связь со многими местами. Даже со своим домом.
Кити и Окихимо выбрали десять одуванчиков. Теперь им оставалось раздобыть родниковую воду.
Пока они шли, Окихимо обучил Кити новым техникам и заклинаниям. Но так прошло еще десять дней. Я не буду рассказывать, как они ее раздобыли. Но это произошло за двадцать дней.
А Мичи за это время бился с болезнью. И терпел Тару. Он не понимал, чего она добивается. Ей удавалось только немного снизить температуру на время.
"Неужели Кити погибла? Раз она не может даже заглянуть ко мне. От нее нет никаких вестей. И Юми спрашивала у меня про нее. Что там с ней? Или, упаси господи, кто" думал Мичи. Тару была беззаботная, как бабочка. Ее, как показалось Мичи, вообще не волновало, куда делась Кити. Мичи боялся отвыкнуть от Кити. Ведь он уже несколько недель видит только Тару.
В конце концов, у Мичи осталось только одно воспоминание о Кити. Когда он прижимает ее к себе и говорит, что сделает все, чтобы она не плакала. И то, это почти погасло. Мичи забыл звучание голоса Кити. Ее улыбку. Ему стало плохо. Хотелось плакать. Мичи пытался восстановить это все. Но бесполезно. Тару добилась того, чего хотела. Мичи почти забыл о Кити.
Шестидесятый день. Кити не в силах продолжать путь. Ведь она не спала все это время. Она боролась с собой, но не выдержала и упала без сил. Уже неподалеку от лаборатории Окихимо. Окихимо поднял ее и донес до лаборатории. Потом он влил Кити в рот настойку из папоротника. С ее действием Кити могла продержаться еще двенадцать часов.
Кити поднялась. Они с Окихимо поставили котелок над огнем. Затем налили туда родниковой воды. Вода закипела. Они положили туда все промытые растения кроме одуванчиков. Прошло некоторое время. Окихимо и Кити добавили одуванчики.
Прошло пять часов. И Одуванчиковый чай был готов.
Милый друг.
Кити перелила Одуванчиковый чай в бутылочку.
— Окихимо-сэнсэй, теперь его можно подавать Мичи?
— Да, Кити. Действуй.
Кити сделала краткий поклон и понеслась к Мичи.
Она подбежала к двери. Постучалась. Открыл Иджи. Перед ним стояла совсем другая Кити. У нее уже была фигура взрослеющей девушки. Лицо стало заостренным к подбородку. Ноги стали более узкими и длинными. Сама Кити стала выше. Иджи открыл рот от удивления и упал в обморок. Кити перешагнула через него и побежала к комнате Мичи.
— Извини, я потом все объясню!
Кити споткнулась у двери Мичи и чуть не пролила чай. Она вошла в комнату Мичи. У кровати Мичи она обнаружила Тару.
— Мичи! Извини, что не предупредила. Но у меня лекарство!
Мичи сам не понял почему, но вдруг он приобрел голос.
— Но… откуда ты знаешь мое имя?
— К-как это? Мичи! Что с тобой?
— Я тебя где-то видел, но не помню…
— Мичи! Скажи, что ты шутишь!
— Но мы же, вроде, не виделись…
Мичи понял, что у него появилось еще два слоя пятен, но он не понимал, из-за чего. На глазах Кити появились слезы.
— Мичи!
Но Мичи молчал. Он не мог вспомнить Кити. Кити начала плакать.
— Мне плевать заражусь я от тебя или нет, умру я или нет, но я тебя вылечу.
Слезы лились из глаз Кити ручьями. Но она подбежала к Мичи и влила ему в рот Чай из одуванчиков. Мичи посмотрел на нее непонимающим взглядом и закрыл глаза. Но чай проглотил. Тару незаметно ухмылялась.
"Зря ты стараешься, Кити. Он тебя не вспомнит" думала она. Кити отошла на два шага. Ее плач перешел в рыдания. Кити закрыла лицо руками.
Вдруг Мичи показалось, что он плавает в море одуванчиков. Сиреневые пятна исчезли с его тела. Исчезла и головная боль с температурой.
Кити стояла и плакала. Слезы текли по шее. Но тут Кити почувствовала чьи-то руки на плечах. Она убрала ладони с лица. Перед ней стоял Мичи и прижимал к себе. Он смотрел Кити в лицо.
— Не плачь, Кити. Я вспомнил.
- Предыдущая
- 19/58
- Следующая