Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Теркес - Баландина Екатерина - Страница 29
Кити вышла на поиски Даке, Мито и Томохару. Томохару валялся на диване. Он еще не пил пунш. Пил то же самое, что и Кити. Минеральный лимоновый сок. Кити решила, что проще будет прямо сейчас подарить ему подарок. Кити присела к нему на диван.
— О, Кити. Я тебя ждал.
— А я тебя искала.
— Какое совпадение.
— С новым годом тебя. Держи.
— А что это?
— Подарок.
Томохару улыбнулся.
— Знаю, что подарок. Но что там?
— А что ты хочешь, чтобы там было?
— Ну…. плюшевый мишка.
— Отлично. Там сюрприз для тебя.
— Да, кстати. Тебя тоже с Рождеством.
Томохару протянул Кити сверток. Там тоже было что-то мягкое. Кити улыбнулась и пошла дальше. То ей подарили, она держала в руках. Кити прошла на кухню. Даке держал поднос из-под фруктов, как щит. На него нападал Мито с огромной скалкой. Кити выхватила у него скалку.
— Стоять, ребята, не драться. Я вас поздравить хочу.
— Замечательно! Я тоже хотел тебя поздравить, пока Мито на меня не напал!
— И я хотел, пока Даке меня не взбесил!
Кити пришлось их разнять и посадить по разным сторонам стола.
— Значит так. Даке. Это тебе. Мито, это тебе.
— Ммм! Спасибо, Кити. — Сказал Даке и сунул руку под куртку. — Это тебе.
Кити приняла маленькую коробочку. Высота ее была примерно пятнадцать сантиметров. Шириной тоже пятнадцать сантиметров. Затем вытащил из сумки маленький сверток Мито.
— Кити, поздравляю тебя. Держи. — Мито протянул сверток Кити. — Она не сгорит. Огнеустойчивая ткань.
Кити поблагодарила их. Даке ломал пальцы на руке. В конце концов, он схватил бутылку воды со стола и сделал два больших глотка. Но тут его глаза стали большими, будто блюдца. Он схватился за горло и начал дергаться. Мито начал смеяться истерическим смехом.
— Идиот! Это водка!
Тут и Кити покатилась со смеху. Даке озирался в поисках воды.
— Даке! Как ты умудрился выпить водки! Мне не понять! — Кити еле говорила от смеха. Она с большим трудом доползла до гостиной и села успокаиваться в кресло. Томохару улыбался во весь рот. В руках он сжимал плюшевого мишку, которого подарила ему Кити.
— А что там такое? — спросил он.
Кити выдавила сквозь смех:
— Даке водки вместо воды нахлебался!
И тут же залилась диким хохотом. Томохару тоже начал смеяться. И тут, как бы невзначай спросил:
— А ты хоть знаешь, что если он сделал хоть один глоток водки, то выпьет сразу бутылку?
Кити перестала смеяться.
— ДАКЕ! — Кити с криками вбежала на кухню. Мито там не было: он успел убежать. На табуретке сидел Даке. Пальцами он крутил пустую бутылку из-под водки. Один уголок рта уполз вверх наискосок. Тут он увидел Кити. Глаза наполнились счастьем. Губы изогнулись в блаженной улыбке.
— Кити!.. Ик!.. Что такое? Что с тобой? Ик! Что-то не так?
— Эмм…. Даке…
— Ик!
— Ты всю бутылку водки выпил?!
— Ик! Да. О! Ик! Кити! У тебя такое шикарное платье…Ик!
— Господи.
Кити вышла с кухни. Она пришла в гостиную. Тару разыгрывает любовь спьяну и пытается обнять Мичи. Но тот играет на электрогитаре какой-то фрагмент с черного диска тяжелой музыки. А вокруг него носятся водяные шарики и отпихивают Тару. Из всех гостей в более-менее, нормальном состоянии был только Зуми. Кити подошла к нему. Как бы не так.
У проигрывателя стояли и спорили Хики, Таичи и Кими. Хики и Кими усиленно спорили, а Таичи стоял в стороне и чего-то ждал. Кити подошла к нему.
— Что ты стоишь? Прекрати эту драку.
— А зачем?
— В смысле "зачем"?
— Они сейчас подерутся. Кто-то из них уложит другого и потеряет половину сил. А мне потом будет легче его уложить и поставить свою музыку.
Кити схватила его за руку и подтащила к проигрывателю. И сказала, сразу троим:
— Значит так. Или вы слушаете музыку по очереди или выбираю музыку я.
Ребята прекрасно знали, что Кити включит что-то тяжелое. Поэтому решили слушать музыку по очереди.
Мичи перестал играть и поманил Кити рукой. Кити подошла к нему и присела на ручку кресла.
— Мичи, а я знаю ту песню, которую ты сейчас играл. С черного диска?
— Угу.
— Где ты так научился?
— У учителя.
— Хороший учитель тебе попался.
— Кстати, Кити.
— Ммм?
— Я тебя люблю.
Кити улыбнулась. Мичи тоже улыбался.
— Мичи, я тоже тебя люблю.
— Угу.
Кити подошла к Зуми. А он внимательно (на сколько позволяло его полупьяное состояние) наблюдал за этой картиной.
— Ловко ты придумала.
— Ты о чем?
— С Кими, Хики и Таичи.
— А, это? Ерунда. Мы праздновать-то будем?
— Да-да. Зови всех за стол.
Кити начала по всему дому ловить гостей. Вскоре все оказались за столом. Кити села между Мичи и Даке. Мичи держал в своих руках руку Кити. Даке одной рукой держал правую руку Кити (так как сидел справа), а другой держал стакан с напитком. Кити уже было все равно, кто ее держал. Глаза слипались.
Зуми встал, чтобы произнести тост.
— Итак, дорогие гости. Мы собрались здесь, чтобы отпраздновать Рождество.
Тост он произносил еще пол часа. Затем все приступили к следующей части. Кити опять налила себе минерального лимонного сока. Мичи подлил себе пунша. Даке потянулся за водкой, но Кити поменяла направление его руки, и Даке налил себе то же, что и Кити.
После этого Кити направилась в одну из спален. Там была большая двухместная кровать. Кити улеглась поперек этой кровати. Ей стало скучно. Подарки она хотела открыть дома. Цепи давили и причиняли боль, но Кити этого уже не чувствовала. Привыкла.
Тут в комнату вошел Даке. Присел сбоку от Кити.
— Чем тебя развлечь?
— Не знаю.
Даке приблизился к лицу Кити.
— Глаза умные, а чего-то не знаешь. Ты не перестаешь меня удивлять.
Кити перебралась головой на подушку. Даке улыбался до ушей. Кити начала засыпать.
Вскоре она проснулась. С одного боку сладко спал Мичи. На лице была улыбка. Он по настоящему спал. Впервые в жизни.
С другой стороны лежал Даке. Он обнимал Кити за талию и уткнулся головой ей под локоть. Он тоже спал. Кити поняла, что ребят надо будить. А главное, что их троих накрыли одним одеялом.
Кофта Мичи съехала, было видно обнаженное плечо. Даке вообще спал без кофты. На нем не было даже куртки. В ногах у Кити тоже кто-то спал. Кити подняла голову. Мито был накрыт курткой Даке. К нему жался тоже спящий Томохару. Томохару крепко обнимал плюшевого медведя. Но Кити не понимала, куда Даке дел свою кофту. Он мог только сам ее снять.
Кити понимала, что кого-то надо будить. Мичи сейчас не разбудишь. Он, хоть пил пунш, а не водку, но выпил его слишком много. Даке выпил только два маленьких стакана пунша и бутылку водки. Кити ощущала мерзкую боль в голове. Она тоже выпила слишком много минерального лимонного сока. Хоть там и не было алкоголя. Кити одними губами начала легонько покусывать Даке за бархатное ухо. Тот сначала легонько им шевелил, затем проснулся.
— Ты чего? Мне же щекотно…
— Специально стараюсь.
Даке потянулся и зевнул. Затем уткнулся головой в плечо Кити. Кити потрепала его распущенные белобрысые волосы.
Тут зашевелился Мичи. Он приоткрыл один глаз.
— Как мне хорошо… — Мичи зевнул и потянулся. — Кити, ты такая мягкая и теплая!
— И я о том же. — Заметил Даке.
Тут Мичи заметил, что Даке без кофты.
— А что ты сделал с кофтой?
— Я тоже хотела у него это спросить.
— Не-не, ребята, вы чего? Только не подумайте ничего такого. Мне жарко стало.
Даке говорил правду. Это было заметно по его глазам.
Кити решила вставать. Она села в кровати. Голова, будто кругом пошла. Но, чтобы встать с кровати, ей надо было проползти либо по Мичи, либо по Даке. Но по Даке было ближе.
— Даке, позволь мне выползти.
— Зачем? Останься, полежи еще. — Даке обхватил руками талию Кити. Мичи держал за руки. Они оба не хотели ее отпускать. Но Кити ползла. Даке свалился с кровати. На него упала Кити. На нее свалился Мичи. Так как они стянули одеяло, на котором спали Мито и Томохару, То те тоже свалились. От этого вся куча распалась.
- Предыдущая
- 29/58
- Следующая
