Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лесная обитель - Брэдли Мэрион Зиммер - Страница 73
– Люди пришли к тебе с вопросами, – сказал архидруид. Он обращался к ней на древнем языке Мудрых, и на этом же языке отвечала ему Великая Богиня.
Задав очередной вопрос, жрец поворачивался к народу и что-то говорил собравшимся на известном им наречии. Истинное существо Эйлан в данный момент пребывало далеко за пределами реального мира, но слова друида она слышала, и, если предположить, что он переводил речь Великой Богини с языка древних, его толкования вовсе не передавали сути того, что отвечала людям Владычица. Это нехорошо, думала Эйлан. А может, она просто плохо слышит то, что говорит архидруид. Но ей почему-то было все равно.
Богине продолжали задавать вопросы, но с течением времени Эйлан стала ощущать, что перестает воспринимать происходящее. Ей показалось, что Арданос, нахмурившись, наклонился к ней.
– Благодарим тебя, Владычица. Теперь ты можешь покинуть тело, которое донесло до нас твою волю. Низко кланяемся тебе. Прощай! – Он взял из золотой чаши веточку омелы и окропил девушку священной водой.
На мгновение Эйлан почувствовала, будто ее ослепили, затем она забилась в конвульсиях. Тело пронзила острая боль, и она погрузилась в темноту, окутанную мерцанием серебряных колокольчиков.
Придя в сознание, Эйлан услышала пение жриц. Она знала эту песню; ей казалось, что когда-то она тоже пела ее. Но сейчас она не могла произнести ни звука: кружилась голова, тело сковала мучительная боль. Тугие венки больше не стягивали лоб; кто-то обмывал ей лицо и руки, затем стал поить водой, что-то нашептывая на ухо. «Это Кейлин…» Эйлан почувствовала, что ее подняли и усадили на носилки.
– Приветствуем Тебя, – звучали голоса женщин.
– Жемчужина ночи! – подпевали друиды.
– Краса небес… Мать звезд… вскормленная Солнцем… – Жрицы тянули свои белые руки к серебрившейся на ночном небе луне.
– Повелительница звезд… – продолжали выводить женщины.
– Жемчужина ночи! – каждый раз подхватывали низкие голоса мужчин.
Эйлан открыла глаза и, оглядевшись, увидела, что лежит на своем ложе в жилище Верховной Жрицы. Ей казалось, что испытание закончилось очень давно. Свет факелов больше не слепил глаза, и она наконец-то в состоянии мыслить здраво, – похоже, дурман священного зелья выветривается из головы. Неожиданно в сознании зазвучали строчки из древнего предания:
«После того, как с нее сняли украшения и сожгли венки из священных цветов, которые стягивали ей чело…» Эйлан не могла вспомнить, что это за предание, но ведь венки, которые были на ней, тоже бросили в огонь. Она словно наяву ощущала аромат, которым сразу же пропитался воздух. И вместе с этим в памяти всплыло многое другое из того, что видела и слышала она во время церемонии, – пение жриц, серебряная луна.
Она знала, что ей задавали какие-то вопросы и она отвечала на них, но сейчас не помнила ни слова из того, что говорила. Тем не менее народ, кажется, был удовлетворен ее ответами.
«А Великая Богиня, – вдруг подумала девушка. – Она ведь не покарала меня!» Во всяком случае, пока; хотя, размышляла Эйлан, возможно, она когда-нибудь и пожалеет о том, что ее не постигло наказание в час испытаний. Желудок еще не успокоился, все тело ныло и ломило, будто ее избивали палками, а завтра, наверное, будет и того хуже. Однако чрево, в котором она вынашивала дитя, не болело. Она выдержала испытание, выжила.
– Спокойной ночи, госпожа, – сказала Эйлид, заглянув в комнату. – Желаю тебе хорошо отдохнуть.
«Госпожа…» – повторила про себя Эйлан. Значит, все это правда. Она теперь владычица Вернеметона.
Спустя несколько дней Кейлин вызвала Диду в покои Верховной Жрицы. Эйлан, бледная и напряженная, сидела у очага.
– Пришло время, когда ты должна выполнить свое обещание. Эйлан поправилась и в состоянии выдержать путешествие. Мы переправим ее в убежище, где она будет находиться, пока не родит.
– Смех да и только. Неужели вы и впрямь полагаете, что никто не догадается о подмене? – со злостью спросила Дида.
– С тех пор, как Эйлан стала Верховной Жрицей, она почти все время носит вуаль, поэтому вряд ли кто заметит, что она изменилась, а если все же кто-нибудь и заметит, решит, что причиной тому нелегкие испытания, через которые она прошла.
«А Синрик сразу понял бы, что это я», – с тоской подумала Дида. Ей так хотелось, чтобы он приехал и увез ее из обители. Но вот уже больше года она не имеет от него никаких вестей. А разве примчался бы он к ней, даже если бы и знал о том, что произошло?
– Твой отец очень благодарен тебе, – сказала Кейлин.
Дида поморщилась. «Еще бы я настояла на своем, покинула обитель и вышла замуж за Синрика, интересно, кто бы разыгрывал весь этот замечательный спектакль?»
– Дида. – Впервые Эйлан сама обратилась к своей бывшей подруге. – Мы с тобой росли, как родные сестры. Прошу тебя, помоги мне, хотя бы ради того, что мы с тобой связаны кровными узами. Ведь ты тоже знаешь, что такое любовь!
– По крайней мере, я никогда не отдалась бы мужчине, зная, что он бросит меня! – съязвила Дида. – Кейлин поклялась, что пошлет меня в Эриу. А ты, сестра, как собираешься расплачиваться со мной за эту услугу?
– Если я останусь Верховной Жрицей, я сделаю все, чтобы помочь вам с Синриком соединиться. И если я не оправдаю твоих надежд, ты знаешь достаточно, чтобы погубить меня. Такая сделка тебя устраивает?
– Что ж, верно. – Губы Диды раздвинулись в улыбке, которая показалась странной даже ей самой. Окончив школу друидов в Эриу, она станет могущественной жрицей: по ее желанию, от одного только слова, у людей будет кожа вздуваться волдырями; она сможет зачаровывать своим пением птиц и зверей; она овладеет навыками и умениями, о которых эти набожные дуры даже мечтать не смеют. В жизни жрицы ей не нравится только то, что приходится подчиняться строгим правилам и законам, подумала вдруг Дида, а волшебная сила и власть над людьми – это не так уж и плохо.
– Хорошо, я согласна помочь тебе, – промолвила она, протягивая руку к вуали Верховной Жрицы.
Глава 18
В Лондинии Гаю не раз приходилось слышать много разных историй о суровом севере Британии, но для молодого здорового мужчины путешествие в Каледонию в конце лета вовсе не было утомительным. Дождь поливал не каждый день, а в воздухе витал благоухающий аромат свежего сена. Продвигаясь на север через Восточную Британию, Гай с профессиональным интересом разглядывал местность, с каждым днем пути пейзаж становился все более диким и пустынным. Во время последней кампании, в которой ему пришлось участвовать, их армия до западного побережья добиралась через Ленак, поэтому этот неприветливый край был ему незнаком. В поездке Гая опять сопровождал ординарец отца Капелл. Он полностью взял на себя заботу о лошадях, умел разбить лагерь. И поскольку Гай прекрасно владел языком британцев, местные жители охотно предоставляли путникам пищу и кров.
Чем дальше продвигались они на север, тем чаще слышали разговоры о военных кампаниях наместника Британии Агриколы. От одного ветерана, который не так давно вышел в отставку и теперь ведал почтовой станцией, где Гай и Капелл сделали остановку, молодой римлянин узнал, что в прошлом году, увидев у берегов Каледонии римский флот, местные племена, охваченные паникой и отчаянием, с ходу бросились в атаку и, прежде чем Агрикола двинул им в тыл конницу, начисто разбили IX легион, ослабленный в предыдущих боях.
– Там было ужасно, мой мальчик, ужасно, – признался старый воин. – Эти демоны носились по нашему лагерю, завывая, словно волки, не давая нашим людям возможности взяться за оружие. У палаток громоздились горы трупов. Но нам все же удалось сдержать их натиск. Я всю жизнь буду помнить то мгновение, когда мы увидели блеск наших боевых знамен и поняли, что наконец-то светает. – Станционный смотритель поднес к губам кружку со слабо крепленным вином и долго пил, затем вытер рот тыльной стороной ладони. – И тогда мы пришли в себя, а когда наконец-то к нам на помощь подоспели солдаты XX легиона, мы уже могли с гордостью сказать им, что больше не нуждаемся в них, и посоветовали возвращаться домой! Если бы те раскрашенные дьяволы вовремя не удрали в дебри своих ядовитых лесов и болот, мы прикончили бы их всех до единого. Но ведь нужно же было что-то оставить и вам, молодым охотникам за славой! – Он расхохотался и подлил Гаю вина.
- Предыдущая
- 73/133
- Следующая