Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайна мексиканских каникул - Брэндл Марк - Страница 15
Потом остановился как вкопанный.
— Ближе не подходите. — Гулко донесся до них его голос. — Кто вы такой? Что вы здесь делаете? Чего вы хотите?
Пит с Бобом опять переглянулись. Положение становилось все более странным. Спустя час они вообще не знали, что и думать, когда опять услышали голос Юпа.
— Я — Юпитер Джонс, — крикнул он. — У меня для вас сообщение.
Юп не думал о том, какое впечатление произведут на его друзей эти слова. Для него ситуация была не странной, а угрожающей. За очередным поворотом он увидел направленное на себя ружье.
— Стойте, — приказал чей — то голос. — Ни с места!
Больше всего удивила Юпа реакция Блондинки. Она навострила уши и негромко закричала.
Юп выполнил очередной приказ и медленно подошел к ослице, которая остановилась на расстоянии одного ярда от ружья, по — прежнему нацеленного на Юпа.
Из — за камней показался молодой человек примерного одного с ним возраста.
Ростом он был выше Юпа. Его светлые волосы взлохматились. Лицо сильно загорело. Одет он был в джинсы, мексиканские сапоги и куртку из грубой хлопчатобумажной ткани. Даже когда Юп назвал ему свое имя, незнакомец не опустил ружье. Но на Юпа он больше не смотрел. Все внимание он сосредоточил на небольшом белом ослике.
— Блонди, — произнес он. — Как ты здесь оказалась? — Уши Блондинки вздрогнули. Она повернула морду и посмотрела на Юпа. Потом перевела взгляд на парня со светлыми волосами. Казалось, она пришла в полное замешательство.
Юп похлопал ее по спине.
— Я привел ее сюда, — произнес он. — Вернее, она привела меня. Вы — Брит?
Блондин не отозвался, продолжая целиться в Юпа, он подошел к краю узкой тропы и посмотрел вниз. Примерно в тридцати ярдах от них взбирались по кручам Пит и Боб.
— Кто эти двое? — подозрительно спросил незнакомец.
Юп торопливо объяснил, что это его друзья из Калифорнии.
— Мы пришли сюда, чтобы помочь вам, Брит, — продолжал он. — Вы ведь действительно Брит?
— Да, — подтвердил тот, не опуская ружья. — Помочь мне? Каким образом?
— Предупредить вас, что Дастин Райс…
— Где он? — Брит тотчас насторожился. — Он внизу вместе с вашими друзьями?
— Нет. В поход он отправился вместе с нами, но захромала его лошадь. Во всяком случае, так он сказал. И остался позади, в нескольких милях отсюда. К завтрашнему дню он может нагнать нас.
— Спасибо. Благодарю за сообщение. — Брит поставил курок на предохранитель и вскинул ружье на плечо. — Как вы попали сюда?
— Нас привела Блондинка. Она привела нас в то место, откуда пришла.
— Как Дасти удалось так быстро приручить ее?
— Ничего ему не удалось. Она все еще довольно дикая и подпускает к себе только меня. Так как считает, что я спас ей жизнь. Она думает, что я — это вы.
— Почему?
— Потому что у нас похожи голоса. Для Блондинки наши голоса звучат одинаково. Ей показалось, что она узнала мой голос сразу же, как только услышала его. Для нее это голос человека, который вывел ее в безопасное место, когда она ослепла. А теперь этот голос у нее ассоциируется со мной. Вот почему она так запаниковала, когда увидела вас.
Брит улыбнулся ослику.
— Подойди ко мне, Блонди, — позвал он. — Мой милый ослик, Блонди, подойди же сюда.
Уши Блондинки продолжали вздрагивать. Она осторожно приблизилась к Бриту, а когда он погладил ее по спине, даже не двинулась с места. Брит продолжал говорить, обращаясь к ней, и она потерлась носом об его грудь.
Вскоре Пит и Боб присоединились к Юпу и Бриту.
Юп представил их.
— Пит Креншоу и Боб Эндрюс, а это — Брит.
— Дуглас, — назвал свою фамилию Брит. — Привет. Рад с вами познакомиться.
Пит и Боб улыбнулись. Теперь они сообразили, что означали эти странные выкрики. Они приняли голос Брита за голос своего приятеля.
Взяв Блондинку за веревку, он двинулся вперед по выступу, а потом по извилистой тропинке. Они вышли на небольшую площадку, с которой открывался вид на следующую гору.
Вскоре показался туннель.
— Нагнитесь, — предупредил их Брит, а чуть позже скомандовал: — Все, теперь можете выпрямиться.
Через туннель проникало совсем немного света, но три юных детектива сообразили в момент, что находятся в большой пещере с высокими сводами.
Брит чиркнул спичкой и зажег свечу. Юп сразу понял, что Брит уже некоторое время живет здесь. На полу лежал свернутый спальник, стояла керосинка, кастрюльки и сковородки, полупустые мешки, к стене были прислонены лопаты и кирки. Гладкие своды наводили на мысль, что никаких взрывов здесь не было. Это не могла быть пещера Панчо Вильи.
Брит поднял мешок и высыпал на землю кучку овса.
— Хорошо, что отец привез его для своих лошадей, — заметил он. — В этих местах пастись негде, травы практически нет. Даже голодный осел ничего не найдет.
Боб смотрел на единственный спальный мешок.
— А где же ваш отец? — спросил он.
— Зачем вам знать? Почему вы об этом спрашиваете? — опять насторожился Брит.
— Затем, что мы должны предупредить и его о Дасти.
Брит взял глиняный кувшин и плеснул в миску немного воды для Блондинки.
— Его здесь нет. Отец отправился на лошадях в долину за припасами. — Он передал кувшин Питу, и все трое юношей по очереди торопливо отпили из него.
— Он поехал по направлению к озеру? — спросил Юп. — Надеюсь, он не натолкнется на Дасти.
— Нет, он поехал в другую сторону. С другой стороны горы есть деревушка. Там всего пара лавчонок, и отец не найдет все, что ему нужно. В этой деревне нет даже ветеринара. Но там останавливается автобус, который идет…
Брит замолчал и посмотрел на парней, словно пытался решить, может ли им довериться или нет.
— Зачем вы пришли в горы? — спросил он.
— Нам предложил Дасти…
Пришло время рассказать Бриту обо всем. Юп поведал ему о конкурсе, об ответах, которые следовало присылать на магнитофонной пленке. О том, как он с друзьями наконец понял, для чего все это было затеяно — чтобы заполучить серебряные монеты Панчо Вильи.
До этого момента Брит слушал молча, сидя вместе с Тремя Сыщиками прямо на земле.
Но тут он неожиданно встал.
— Это Дасти рассказал вам о серебре? — гневно спросил он. — В какой форме он сделал это? Он пообещал вам долю, если сокровища обнаружите вы?
— Нет, — успокоил его Пит. — Дасти о серебре ничего не говорил. Он выдумал этот поход якобы для того, чтобы пообтесать копытца Блондинки.
— Что?
Пит продолжал:
— О сокровищах Панчо Вильи нам рассказала Мерседес.
— Мерседес? — Брит озадаченно нахмурился. — Кто такая Мерседес?
Боб описал незнакомку. Ее длинные черные волосы, темные глаза.
— Она мексиканка? — Брит продолжал хмуриться.
— Похоже на то, — подтвердил Юп. — При мне она говорила только по — испански. И цвет лица у нее темно — коричневый.
Он и сам теперь казался немного озадаченным.
— Мерседес попросила предупредить вас относительно Дасти. Она сказала, что она ваша близкая знакомая. Вы ведь знакомы с ней, верно? — спросил Пит.
Брит покачал головой.
— Никогда не слышал о ней, — отозвался он, — и насколько знаю, никогда в жизни не видел ее.
- Предыдущая
- 15/23
- Следующая