Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Истинная история шайки Келли - Кэри Питер - Страница 45
Не бойся друг-приятель они не слышат. Заткни свою ядрену пасть.
Он снова прижал губы к моему уху склизкие до невозможности. Говорит он Джордж может угнать ядреный табун в 20 голов единым пальцем их не тронув. Б-ди сами за ним бегут.
Я отодвинулся но мой братишка был прилипчив как голодный котенок.
Джордж Кинг украл 500 лошадей и ни разу не попал в прилагательную тюрьму или даже в ядреный участок.
Не интересуясь тем что сделал Джордж Кинг я провел моего пьяного брата через яблочный сад миссис Данакер ухмыляющиеся констебли вернулись на свой насест ну мы прошли прямиком через пастбище Хорена и снова вышли на дорогу рядом с кабаком.
Я посоветовал Дэну держаться подальше от его приятелей и найти себе какое-нибудь занятие. Хотя его по-вороньи черные волосы падали ему на глаза я знал он слушает о. внимательно и потому я предложил взять его в партнеры покупать и продавать лошадей со мной и Томом Ллойдом. Нед? Ну Дэн?
Одолжи мне 10 шиллингов а.
Мне бы свалить его одним ударом но вместо того я открыл конверт с моей недельной получкой и дал ему бумажку в 10 шил.
Не просри все оставь что-нибудь твоей матери. Он в 1-й раз улыбнулся за весь день. Спасибочки Нед большое спасибо получишь их назад и оглянуться не успеешь.
Я смотрел как он шатаясь поднялся на веранду к своим дружкам его длинные рукава хлопали его брючины волоклись по пыли и встретили его оглушительными воплями.
Эти его дружки говорили на свой особый лад и хотя не скупились на грязную ругань преступниками они не были а просто молодыми парнями и носились галопом взад-вперед только чтоб убивать время но с этого дня мне и Тому стало ясно что скваттеры долго друзей моего брата терпеть не станут.
* * *В очень тяжелом году даже самые богатые фермеры рубили молодые деревца на корм своей скотине им самим приходилось нелегко а потому они были безжалостнее обычного к бедным соседям. Благодаря своим связям богач Уитти получил право на аренду общественных пастбищ и бедняку уже не было никакой возможности найти место на высохшей равнине чтоб пасти свой скот. Если пустить лошадь попастись на обочине правительственной дороги подручные Уитти ее забирали и запирали в штрафном загоне для приблудной скотины. Мне известен случай когда за один день туда отвели 60 лошадей и все они принадлежали бедным фермерам которые затем должны были оставлять пахоту или жатву и отправляться в Оксли и когда они добирались туда у них возможно не доставало денег на штраф и потому им приходилось подписывать согласие на продажу или занимать деньги а это дело нелегкое.
К этому времени уже хватало людей настолько разъяренных такими притеснениями что они поджигали в отместку поля скваттеров но я продолжал трудиться на лесопильне зарывая голову в землю как пресловутый страус пока наконец Дэна не обвинили в краже седла. Я не хочу сказать что он никогда седел не крал но на этот раз он виновен не был и потому я вернулся в полицейский участок Греты защищать его.
Я начал сообщать констеблю Джону Фаррелу объяснения почему мой младший брат не должен быть обвинен но он перебил меня едва я открыл рот.
Полиция сыта по горло вашей преступной деятельностью.
Вы про меня что ли говорите?
Тут никого больше нет.
Наверное путаете меня с кем-нибудь еще.
Вы Эдвард Келли из Греты? Он открыл ПОЛИЦЕЙСКУЮ ГАЗЕТУ которая доказывала что меня разыскивают за кражу кобылы принадлежащей скваттеру Генри Лайдекеру.
Я сказал что кобылы не крал как и Дэн не крал седла и ему следовало бы оставить бедных людей в покое а вместо этого посмотрел бы как скваттеры обходят законы чтоб прибирать к рукам лучшие земли. Я напомнил как мистер Уитти всякими махинациями и хитростями незаконно приобрел свои владения на Фифтин-Майл-Крике.
О уж конечно мы вас грабим съязвил он. Я тогда не знал что полицейский этот был зятем мистера Уитти.
Из-за такого ложного меня обвинения я потерял плату за день который провел в полицейском участки в Оксли и еще один когда дело передали в суд в Беналле где мистер Лайдекер поклялся что я его кобылы не угонял. Конечно тут им пришлось меня отпустить.
Я был благодарен мистеру Лайдекеру за то что он показал в мою пользу и когда наткнулся на дикого быка в зарослях то привел его ему в подарок.
Уитти прослышал про этого быка и конечно решил раз один из Келли отдал кому-то быка из этого следует что бык украден и законным его собственником может быть только мистер Уитти. Я от многих людей слышал что украл этого быка и скоро меня обвинят в его краже.
Я продолжал работать на лесопильне не зная в какой день меня вызовут в суд. Но обвинение предъявлено так и не было.
Когда судили Дэна я взял на лесопильне свободный день чтоб проводить его в суд. После того как его признали невиновным мы отправились на скачки в Мойю где мне показали мистера Уитти он был там с P. P. Макбином и разными другими.
Я представился ему.
Вы разве мне знакомы сказал он глядя на меня как на пустое место как на бродягу.
О вы должны меня знать мистер Уитти. Я был очень вежлив.
Нет сказал он я вас не знаю.
Когда этот трус грубо отвернулся я продолжал говорить. Но я слышал вы заявляли что я украл вашего быка. Уитти явил те дикие бешеные глаза какие видишь когда дикий жеребчик в 1-й раз чувствует на себе седло. Вас ввели в заблуждение Келли.
О я так не думаю мистер Уитти. Тут он признал что потерял быка который позже нашелся но он никогда не обвинял меня в том что я его украл. Он сказал его зять конс Фаррел сказал ему что Нед Келли украл быка а потом его продал.
Я был счастлив что очистил мое имя но на следующей неделе узнал что Уитти теперь обвиняет меня в краже стада его телят. Я мог бы проучить его тогда же но не стал.
В конце концов наши жеребые кобылы забрели на общественный выгон так что дворняга Уитти запер их за потраву. А мы с Томом кормили этих лошадей и за жеребца заплатили большие деньги ну и еще всякие расходы. И вот когда Уитти их запер я и решил показать ему что не хозяин он всему свету. Нет я его овсы не поджег и вообще ничего такого а только взломал замок на штрафном загоне в Оксли и забрал свою законную собственность и не считал это преступлением ни тогда ни теперь.
* * *На следующий же день мой брат Дэн ехал себе мирно через Оксли и тут конс Поттоп стащил его с лошади а потом завел в прачечную полицейского лагеря и там трус Поттоп угрожал окунуть его лицо в кипящие простыни. Тот самый конс Поттоп который соблазнил нашу сестру Энни теперь пытал моего младшего брата пока Дэн не взмолился оставить его в живых он ошпарил ему руку он прижал свой правит. револьвер к пустому животу Дэна говоря что арестует его за угон лошадей из штрафного загона. Дэн сказал что он тут ни при чем. Говорит Поттоп Чтоб завтра к утру эти кобылы были в загоне не то начнется прилагательная война и 1-й потерей будешь ты. Потом он отпустил Дэна.
Еще неведомо для меня но это был последний день когда я трудился за плату наступил полдень время обеда на лесопильне и я сидел с кружкой чая пока кашевар накрывал обеденный стол то есть парусину расстеленную на земле. Я увидел густое облако пыли и во главе его был мой младший брат он галопом влетел прямо во двор засыпая корой и грязью дрожжевой только что выпеченный хлеб а в буше мало найдется преступлений похуже.
Я встал ему навстречу отвел его и лошадь подальше от еды но даже до того как он заговорил мне о его беде сказала не только рука багровая и вся в волдырях но и глаза. А волдыри уже полопались страшно было смотреть.
Он объяснил про руку а также про угрозу Поттопа и я только диву давался какие дураки до того глупы что думают будто могут терзать мою семью не боясь возмездия. Дэн был мой младший братишка плоть и кровь я посадил его на бревно чтоб смазать ему руку сливочным маслом потом принес ломоть дрожжевого хлеба густо намазав его золотистым сиропом и наконец я накормил его тушеным мясом барашка.
- Предыдущая
- 45/84
- Следующая