Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Власть мошенников - Аллен Роджер Макбрайд - Страница 93
Люсиль Колдер повезло: ей было поручено пилотировать спасательный корабль, чтобы забрать бывших ВИ, курсантов разведслужбы, с «Ариадны» — это дало ей возможность встретиться с Джонсоном Густавом.
Пит надеялся — и в какой-то момент мог поручиться, — что Мак и Джослин выйдут в отставку и осядут на какой-нибудь тихой планете, обзаведутся детьми и одного из них назовут Питером. Но, хорошо зная эту пару, Пит вскоре понял: скорее они заведут собственный корабль, а дети у них появятся в полете к неизведанной системе.
Вероятно, Джордж Приго заслужит славу героя и бесславие предателя в учебниках истории обеих сторон. Никто по-прежнему не знал, что теперь с ним делать. Еще одна неопределенная судьба. Некоторое время Джордж одновременно получал жалованье и от флота Британники, и от армии гардианов. Пора было с этим покончить. Именно к таким последствиям войны привыкли дипломаты, которым предстояло каким-нибудь образом разобраться в сложной мешанине.
У гардианов еще остались запасы биологического оружия, но Пит был уверен: они долго не протянут. Пит ясно дал понять командованию «Зевса», что у Лиги будет два категорических требования — репатриация всех военнообязанных иммигрантов (вместе с их потомками, которые предпочтут покинуть Столицу) и уничтожение биологического оружия. После случившегося со «Звездным небом» гардианы не протестовали.
Когда Томас позволил безоружной шлюпке гардианов (с офицером из Новой Финляндии на борту — для страховки) совершить перелет со Столицы на Заставу, экипаж обнаружил, что все обитатели лагеря гардианов на планете перебиты. Самих нигилистов нигде не нашли. Они скрылись вместе с боевым оружием гардианов. С ними еще предстояло разобраться.
Никто не знал точно, что делать с аборигенами Заставы, или зензамами. Пит приложил все усилия, чтобы быстро выучить единственный известный людям язык зензамов. Кто-то должен был вести переговоры с этими существами. Пит немного продвинулся в этом деле во время первого путешествия на планету, но во второй раз он надеялся прибыть туда более достойно, а не совершать аварийное приземление и форсированный марш через лес, чуть не лишиться руки и получить дозу искусственной крови. Однако быть лицом, ответственным за переговоры с аборигенами планеты, Пит не хотел, ненавидя бумажную работу. Нет, ему требовался начальник, чтобы заботиться о скучных церемониях и многочисленных бумажках.
Пит достаточно хорошо знал себя, чтобы понять: ему нужен мудрый и опытный начальник, такой, который сможет понять зензамов.
Этой мыслью и был вызван его нынешний визит. Он подошел к каюте Томаса, вставил в скважину раздобытый где-то ключ и открыл никем не охраняемую дверь. Он вошел в каюту без приглашения и без доклада.
Он застал адмирала Джорджа за столом в момент осторожного наполнения стакана. Не успел адмирал предаться излюбленному занятию, как несносный Гессети пересек каюту и выбил у него бутылку и стакан.
— Вы решили не только напиться, но и подать в отставку, — насмешливо заключил Пит.
— Мистер Гессети, как вы посмели врываться»…
— Как я посмел? Очень просто. — Пит отодвинул от стола свободный стул и удобно расположился на нем. — Подумайте сами, адмирал: вам пора прервать череду великих побед, ведь если они будут слишком громкими и многочисленными, отставки вам не видать. И что тогда?
— У меня до сих пор не хватало времени подумать…
— А у меня хватало. И я сообщу вам, что надумал. По-моему, вам следует стать первым дипломатическим представителем Лиги на планете зензамов. Никто не знает, какими должны быть дипломатические отношения с инопланетянами. Никто еще не удосужился подумать об этом. Но раз мы с вами здесь, давайте этим займемся.
— Говорите, дипломатическим представителем?
— Чем-то вроде первого посла. Было бы чертовски неудобно собирать Бог весть сколько резолюций Лиги и посланников каждого из ее государств, придерживающихся собственной политики. Но с другой стороны, по оценкам Люсиль Колдер, нам придется иметь дело по крайней мере со ста двадцатью основными группами аборигенов. Нам необходима централизованная организация, и я хочу, чтобы ее возглавили вы.
Томас попытался рассердиться на неожиданное предложение непрошеного гостя, но не смог.
— Все ясно… Но почему вы выбрали меня?
Впервые Пит слегка смутился.
— Потому, что благодаря своей великой победе вы приобрели известность, а вместе с тем и престиж на будущее. Я бы сказал, вы заслужили эту должность. Но хотя все это справедливо, причины далеко не исчерпаны. При всем уважении к вам, адмирал, за эту работу должен взяться усталый, много повидавший на своем веку старый циник.
Адмирал Джордж чуть не бросился на Пита с кулаками, но Пит поднял руку и мягким жестом пригласил его сесть. В тоне и манерах Пита было нечто, заставившее адмирала подчиниться. Пит вновь заговорил, теперь уже гораздо мягче:
— Благодаря своей неудачно сложившейся жизни вы лучше других способны понять зензамов, адмирал, и вашими преимуществами будут прежде бесславная карьера, преклонный возраст, боязнь поражения и ваш явный поиск забвения в бутылке.
Вспомните обо всем, что вам довелось повидать — биологическое оружие, крушение кораблей, уничтожение целой маленькой планеты. Вы знаете, чем может обернуться власть, окажись она в руках мошенников. Вам известно: мы можем избежать взаимного уничтожения, только если сознательно откажемся от такого намерения. И люди и зензамы должны держать себя в руках, ибо слишком много наших творений могут выйти из-под контроля.
Вы видели все это. Вы лицезрели великие победы — теми же глазами, которым на протяжении всей жизни доставалось видеть лишь поражения и унижения.
Вы повидали смерть. Вы поняли, как она страшна, гораздо лучше, чем какой-нибудь неоперившийся карьерист-дипломат.
И самое важное, адмирал: только тот, кто так долго и упорно ищет забвения в бутылке, может понять страх зензамов потерять себя при Разделении.
Все, чего вы добились, породило в вас чувство меры. Но есть и пугающее обстоятельство: теперь поражение невозможно, адмирал, потому что вы уже победили. Ручаюсь жизнью: вы годами грезили о подвигах и использовали свой шанс лишь наполовину. Теперь он вновь появился у вас. Хватайтесь же за него обеими руками!
Адмирал, вам давно пора выбраться из бутылки и заняться долгой и трудной работой, которую вы завоевали себе победами.
Томас сплюнул и был готов взорваться от ярости, когда запах пролитого вина распространился по каюте и достиг его ноздрей. Ему вдруг захотелось — нет, потребовалось — выпить — всего капельку, лишь бы успокоиться и избежать этого спора…
Но в тот же момент впервые в жизни он крепко взял себя в руки. Впервые он не отмахивался от проблемы, не пытался игнорировать ее. Все, что сказал этот самоуверенный тип, было сущей правдой. Будь он проклят! Надо бы выгнать отсюда этого трезвенника, захлопнуть дверь и насладиться тишиной и покоем, чтобы…
Но ради чего? Адмирал Джордж взглянул на разбитую бутылку на полу и понял, как он собирался докончить эту мысль.
Черт бы побрал этого парня — за его правоту! Правота ранила слишком больно. Но если Гессети и впрямь считает, что он способен сделать Томаса первым послом… На таком посту возникнет реальная работа, которой хватит на тысячу жизней, работа, которая то и дело будет бросать ему вызов. При этой мысли Томасу расхотелось пить. Конечно, планы Гессети — журавль в небе, шансов на то, что они исполнятся, — один из тысячи, но Джордж понял: он добьется большего, если предпримет попытку и провалит ее, чем если вообще откажется от попытки.
— Мистер Гессети, — наконец произнес он, — вы — настоящий грубиян, и мне не терпится поработать с вами. Должен признаться, я согласен с вашим мнением. По-моему, работать на износ — куда лучше, чем торчать без дела в угловом кабинете, дряхлея от скуки. Обещаю вам самое энергичное — и трезвое — сотрудничество.
- Предыдущая
- 93/94
- Следующая
