Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Крутые повороты - Диксон Франклин У. - Страница 12
— А-ай!.. — вырвалось у Зака. Он на мгновение завис в воздухе без всякой опоры.
Джо видел все это, но сделать ничего не мог.
— Помогите! — падая, успел крикнуть Зак. Его правое плечо хлестко ударилось о бетонное дно бассейна…
В ДЕЛЕ НАМЕЧАЕТСЯ ПРОРЫВ
— Зак! — закричал Джо, бросаясь к бортику бассейна. Он спрыгнул вниз и побежал к товарищу… Но футах в пятнадцати от него внезапно поскользнулся, вытянул руки, пытаясь устоять, на ногах. Но это не помогло. Ноги потеряли опору, и Джо упал навзничь. Переведя дух, он уперся в дно бассейна, пытаясь встать.
Фрэнк уже слезал вниз по лесенке. Зак все еще лежал на дне, держась за плечо и постанывая от боли.
— Осторожно! — крикнул Джо брату. — Дно очень скользкое!..
Фрэнк, отпуская перекладины лестницы, кивнул. Дойдя до середины бассейна, он тоже поскользнулся, вытянул руки, пытаясь устоять, но его повело вбок, и он покатился вниз к глубокой части бассейна, мимо Джо, пока не остановился возле Зака.
Упираясь ладонями в стенку, Джо медленно двинулся к Фрэнку и Заку. Когда он подошел к ним, Зак лежал с закрытыми глазами, а Фрэнк стоял возле него на коленях. Скейтер открыл глаза и посмотрел на Фрэнка. Лицо его исказила боль.
— Плечо… — выдохнул Зак. — Кажется, сломал.
— Не шевелись! — сказал Фрэнк. — Сейчас вызову "скорую". Джо, останься с ним…
Фрэнк медленно, осторожно поднялся. Ноги у него разъезжались, но он все же сумел добраться до лесенки и вскарабкался наверх.
Джо смотрел, как Фрэнк бежит к задней" двери дома Майклсов. Потом обернулся к Заку и, чтобы хоть как-то его утешить, сказал:
— Ничего, потерпи, врач сейчас приедет.
— Скорее бы… — поморщился от боли Зак. — Плечо чертовски болит.
— Выехали! — крикнул Фрэнк из дома.
— Отлично! — отозвался Джо.
— Скажи Фрэнку, пусть позвонит родителям, — попросил Зак. — Их номера около телефона… Пусть сообщит, что со мной… и в какую больницу меня отвезут.
— Будет сделано, — ответил Джо. — Только ты не волнуйся, ладно? Держи хвост пистолетом!
— А что мне еще остается? — горько сказал Зак, криво улыбаясь.
Джо дополз до края бассейна, выбрался наружу и передал Фрэнку просьбу Зака.
Спустя несколько минут Фрэнк вернулся к бассейну.
— Все в порядке, Зак, — сказал он, садясь на верхнюю перекладину лестницы. — Твоя мама едет в центральную больницу и там тебя встретит.
— Ладно, давайте о другом, — деловито сказал Джо. — Дно бассейна чем-то смазано… — Он провел ладонью по жирной поверхности бетона. — Как ты думаешь, Зак, что это может быть?
— Понятия не имею, — признался Фрэнк. — Какое-то масло или смазка…
— Что удивительно: кто-то рискнул залезть в бассейн, когда Зак был дома, — сказал Джо.
— Да, я со вчерашнего дня никуда не уходил, — подтвердил Зак. — Весь вечер и все утро работал в мастерской.
— Ты каким-нибудь электрическим инструментом пользовался? — спросил Фрэнк. Зак кивнул.
— Сверлом, шлифовальным кругом, пылесосом…
Фрэнк посмотрел на Джо.
— Шум от них, конечно, приличный… Пока ты там работал, здесь на тракторе можно было ездить. — Он озабоченно покачал головой. — Хотелось бы знать, как эти люди узнали, когда им можно действовать…
Джо задумался. Он вспомнил пустой дом на другой стороне улицы… и как ему показалось, что в одном из окон верхнего этажа мелькнуло чье-то лицо… Он хотел сказать об этом брату, но тут послышался пронзительный вой сирены. Перед домом остановилась машина "скорой помощи", и два санитара бегом направились к бассейну.
Фрэнк предупредил их насчет скользкой поверхности. Они с братом наблюдали, как санитары извлекли Зака из бассейна, наложили временную шину и увезли его на носилках с колесиками.
Джо толкнул скейтборд Зака, подкатил его к лестнице и передал Фрэнку. Затем сам вылез на бортик. Братья подошли к Заку; санитары как раз собирались его увозить.
— Чем мы можем помочь, Зак? — спросил Джо.
— Присмотрите за моей доской, — попросил Зак. — Берегите ее как зеницу ока… Да, и заприте дом и мастерскую.
— Мы все сделаем, — сказал Фрэнк.
— Не тревожься, Зак. Уж у нас твою доску никто не утащит, — заверил его Джо.
"Скорая помощь" уехала, а братья вернулись к бассейну. Фрэнк собрался было спуститься на дно, когда Джо сказал:
— Ты помнишь пустой дом на той стороне улицы?
— И что? Ты там привидение увидел? — пошутил Фрэнк.
Джо нахмурился.
— Может, это вовсе и не привидение, — сказал он. — Может, черный скейтер или его сообщники использовали его как наблюдательный пункт…
Фрэнк несколько секунд размышлял.
— Пожалуй, ты прав… Давай проверим. Только сперва я соберу немного этой скользкой гадости.
Фрэнк спустился по лесенке и осторожно сделал несколько шагов. Потом присел и стал внимательно рассматривать дно бассейна.
— Довольно странная штука, — пробормотал он. — Джо, найди мне в мастерской чистую баночку…
— Сейчас, — ответил брат, направляясь к гаражу. Немного погодя он вернулся с банкой. — Держи! — И он бросил ее Фрэнку.
Тот поймал ее и, достав из кармана складной нож, соскреб с бетона немного полузастывшей слизи.
— Что ты там делаешь? — поинтересовался Джо.
— Беру пробу. Надо же выяснить, что это такое, — объяснил Фрэнк.
— А как ты это собираешься сделать? — удивился Джо.
— Занесу в магазин хозтоваров, что по дороге домой. У этой штуки какой-то знакомый запах… Не пойму только, какой именно.
— Давай закроем тут все, — сказал Джо, — и пойдем проверять пустой дом…
Перед тем как перейти улицу, Джо засунул скейтборд Зака в свой фургон, тщательно спрятав его под грудой одеял. Потом запер машину и присоединился к брату.
Подходя к двухэтажному дому, выкрашенному в бледно-зеленый цвет, Джо посмотрел вокруг: не наблюдает ли за ними кто-нибудь, — и принялся исследовать замок входной двери. Нет, замок не был поврежден.
— Не похоже, чтобы в нем копались, — сказал он брату. — Давай осмотрим еще заднюю дверь, — предложил он. — Если кто-то хочет проникнуть в дом незамеченным, он скорее всего войдет со двора.
Они обошли дом вокруг. Задний двор был огорожен высоким забором.
— Надеюсь, соседи не подумают, что мы взломщики, и не вызовут полицию, — пробормотал Джо.
— Не хватало только, чтобы нас потащили в участок! — сказал Фрэнк. — Придется объяснять Кону Райли, зачем мы полезли в чужой дом… Хоть и в пустой…
Подойдя к задней двери, братья осмотрели замок. И увидели на нем такие же царапины, как на замке в собственном доме.
— Тут явно кто-то потрудился, — сказал Джо.
— А дверь-то заперта ли?.. — спросил Фрэнк. Джо подергал дверь. Она была заперта.
— Дай мне одну минуту, и мы будем внутри, — сказал Фрэнк.
Он достал из бумажника кредитную карточку, сунул ее в узкую щель между косяком и язычком замка и нажал. Раздался щелчок, дверь открылась.
— Пожалуйте! — сказал Фрэнк, улыбаясь и нажимая на ручку.
Войдя внутрь, они закрыли за собой дверь. Воздух в доме был затхлым, здесь явно давно не проветривали.
— Вроде нет никого, — шепнул Джо. — Но все равно надо бы проверить. Фрэнк кивнул.
— Давай наверх…
Они стали осторожно подниматься по лестнице. На площадке второго этажа остановились, прислушались. Все было тихо. Братья, стараясь не шуметь, двинулись в комнаты.
Первая, вторая комнаты… везде пусто. Но дверь в третью была прикрыта… Джо нажал на ручку; дверь медленно отворилась, они вошли… Никого. Джо распахнул дверцу шкафа. И там пусто… В комнате было окно, выходившее на улицу. Отсюда прекрасно был виден дом Зака и окна его гаража.
На полу у окна валялись смятые картонные стаканчики из-под кофе и недоеденный бутерброд.
— Похоже, здесь в самом деле кто-то устроил наблюдательный пункт, — констатировал Джо.
Фрэнк вытащил из кармана носовой платок и осторожно завернул в него один из стаканчиков.
- Предыдущая
- 12/21
- Следующая