Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Крутые повороты - Диксон Франклин У. - Страница 21
Холл выглянул из окна кабины и крикнул, чтобы Джю отцепился. Фургон замедлил ход; Джо воспользовался этим. Он крепче ухватился рукой за борт и, придержав рукой доску, взметнул ноги в воздух, перевалился в кузов и с громким стуком упал на днище.
Рик тоже ухватился за борт и повторил тот же трюк. Фрэнк разогнался еще сильнее и, наконец, нагнал команду "Зебры". Все они шли вплотную к фургону. Фрэнк рванулся вперед и уцепился за борт.
Джо стучал в заднее стекло кабины, чтобы заставить Холла остановиться. Фрэнк пытался добраться до боковой дверцы. В эту минуту Холл нажал на тормоза.
Он выскочил из кабины и побежал через улицу. Фрэнк покатил за ним, нагнал и схватил за ноги.
— Отпусти! — заорал Холл. — Ничего вы мне не приклеите!..
— Ошибаетесь, мистер Холл! — злорадно сказал Фрэнк, закручивая ему руки за спину. — У нас Достаточно доказательств, чтобы засадить вас и вашего друга Дэнни Хейяши за решетку. Причем на-Долго…
Он поставил Холла на ноги. Подбежали Джо и Рик, за ними — вся остальная компания. Наконец появился Зак! Он подкатил на роликовых лыжах! Подкатил и затормозил, совсем как зимой на снегу.
— Ну и сволочь ты, Крис Холл! — сказал, отдуваясь, Зак.
Холл с ненавистью, сощурившись, взглянул на него.
— Тебе повезло, Зак, что у тебя такие изобретательные друзья. А то бы я давным-давно заполучил твою доску.
— А вот и не заполучил! — ответил Зак. Он повернулся к Фрэнку и Джо, поднял руку и шлепнул по поднятым навстречу ладоням. — Спасибо, парни! — сказал он, широко ухмыляясь. — Крутое получилось состязание.
"Два часа уже торчим тут в полиции, — подумал Фрэнк, глядя на свои часы. — Когда же Кон нас отпустит?"
— Ты меня слушаешь, Фрэнк? — нетерпеливо спросил Кон Райли.
— Прости, Кон, — виновато ответил Фрэнк. — О чем ты?
— Я как раз спрашивал: как вы с братом догадались, что Холл и Хейяши охотятся за скейтбордом Зака Майклса?
— Ну… в общем, Зак рассказал нам, что Холл хочет с ним заключить сделку, чтобы выпускать доску его конструкции, — начал Фрэнк. — Но когда я проверил состояние дел компании Холла, я увидел, что она вот-вот лопнет.
— Крис просто дурака валял, делая вид, будто хочет подписать со мной контракт, — добавил Зак.
Его тоже пригласили в кабинет Кона: он мог сообщить важные детали.
— Когда Эйван Холл рассказал Фрэнку о серьезных финансовых проблемах фирмы, тот сразу начал складывать все кусочки вместе, — вмешался Джо, протирая глаза.
Кон откинулся на спинку стула.
— А как насчет Барб Майерс? По-моему, вы говорили, что какое-то время ее тоже подозревали?
Фрэнк кивнул.
— Мы думали, это она охотится за доской Зака. Мы нашли в пустом доме, что через улицу от дома Зака, картонный стаканчик со следами губной помады. И решили, что она оттуда следила за Заком, чтобы узнать, когда удобнее всего обшарит" мастерскую и устроить диверсию в бассейне.
— Вообще-то к бассейну она отношения не имеет, — сказал Кон. — Холл признался, что это сделал он; он же разгромил мастерскую, он же открыл газ в вашем доме. Но Барб все равно обо всем этом знала…
— Барб была подружкой Холла и рассчитывала, что Крис подключит ее к сделке, — объяснил Зак.
Фрэнк с любопытством взглянул на Зака.
— А ты-то откуда это знаешь?
— Это мне Рик рассказал, когда мы возвращались в парк после того, как поймали Холла. — Зак поерзал на стуле, потрогал плечо. — Наверно, трещина в кости — ерунда по сравнению с тем, что могло случиться…
— Значит, она была вместе с Крисом в том доме, когда он за тобой наблюдал? — спросил Джо.
Зак поморщился.
— Думаю, да… Хотя трудно во все это поверить. Мы ведь с Крисом были друзьями…
— Майерс согласилась выступить в суде против Криса Холла, — сообщил Кон. — Она будет ценным свидетелем, хотя кражу доски придумала не она… А теперь вот что, — продолжал Райли. — Последнее, что нам надо установить, это мотивы Дэнни Хейяши: почему он выступил в роли, как вы говорите, черного скейтера?
— Я думаю, деньги, — сказал Фрэнк. — "Скорпион Бордс" могла получить кучу денег за скейтборд конструкции Зака. К тому же Дэнни крепко завидовал Заку — это тоже могло быть одной из причин.
— А вы говорили с Хейяши о его мотивах? — спросил Джо у Кона. Тот кивнул.
— Когда мы сказали ему, что нашли одежду черного скейтера в машине Холла, он побледнел… Помните про пропавший график тренировок?.. — спросил Кон.
— Конечно, — ответил Джо.
— Ну вот, их тоже украл Дэнни. Он понимал: они укажут, что его какое-то время не было в парке. Когда Дэнни осознал, что он является соучастником покушения на убийство, он здорово перетрусил. И хотя газ у вас на кухне открыл Холл и он же делал все прочее, Дэнни был в курсе этих планов. По-моему, Дэнни тоже склонен выступить свидетелем против Холла, чтобы получить приговор помягче… Еще он признался, что вместе со своими дружками совершал нападения на Зака в Лос-Анджелесе.
— Если Мэгги расскажет обо всем этом по телевидению, — сказал Зак, — Дэнни уже никогда не сможет профессионально заниматься скейтбордингом… Чем бы ни кончился суд.
— А Крис Холл никогда не вернется в бизнес, — добавил Фрэнк. — Мэгги раскроет публике делишки Холла и расскажет про "Скорпион Бордс"… Кстати, она ждет снаружи, хочет взять у нас интервью.
— А что насчет Рика? — Джо повернулся к Заку. — Ты звонил на "Алпайн Байке"? Зак ухмыльнулся.
— Конечно. Как раз перед тем, как идти сюда! Рик может вернуться на свое место хоть сейчас… И еще я рассказал мистеру Трейверсу про свой скейтборд. Он очень заинтересовался… сказал, что не прочь заняться им. И вообще склонен расширить производство скейтбордов. Могу спорить, когда он узнает, как здорово моя доска работала на первенстве, ему до смерти захочется заключить со мной контракт…
Зак посмотрел на братьев.
— Это и есть тот план, о котором я не мог вам рассказать раньше, — сообщил он. — Я все время мечтал уступить секрет конструкции мистеру Трейверсу, а не Холлу. Ведь я в долгу у Фреда… Но мне не хотелось, чтобы об этом стало известно другим, особенно Холлу: я знал, он не очень-то обрадуется. Но сперва я должен был показать, на что способна моя доска.
— Значит, это и был наш большой секрет? — улыбнулся Джо.
— Был и другой, тоже очень большой… Это появление нового крутого скейтера по имени Джо Харди, — объявил Фрэнк. — Знаешь, Джо, ты сегодня на рампе выглядел просто потрясно! Может, тебе стоит пойти в профессионалы?
— Да я уж и то подумывал… — застенчиво ответил Джо. — Эти соревнования — первая возможность показать себя как серьезного скейтера… И, кажется, последняя.
— Почему это? — спросил Зак.
— Да потому, например, — медленно сказал Джо, — что ты, хотя в этом году не сможешь соревноваться, все равно ведь вернешься на рампу.
— Это верно, — засмеялся Зак. — И если ты в будущем году выступишь против Сокола, я покажу всем, что ты чистый любитель.
— Слушай, Джо, оставайся-ка ты лучше детективом! — улыбнулся Фрэнк.
— Я думаю, Фрэнк прав, — сказал Зак, обращаясь к Джо. — Ты хорошо катаешься. Но когда дело доходит до разгадывания тайн и секретов, у вас с Фрэнком получаются такие крутые повороты, что вам никто не страшен!
- Предыдущая
- 21/21