Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Взрыв на телестудии - Диксон Франклин У. - Страница 1
Взрыв на телестудии
РОЖДЕНИЕ ЗВЕЗДЫ
— Я буду, непременно буду звездой! — весело выкрикнул Джо Харди. Он удобно пристроился рядышком со своим братом Фрэнком на переднем сиденье их усовершенствованного полицейского пикапчика. — Мое имя будет красоваться на рекламных вывесках, а лицо — на обложках журналов!
Фрэнк Харди, сидевший за рулем, покосился на своего братца. Тот минут пятнадцать тараторил, словно быстро перематываемая вперед магнитофонная кассета, так что Фрэнка уже начинало интересовать, утихнет ли Джо в конце-то концов.
Это уж точно, — поддакнул Фрэнк. — Вот, к примеру, на обложке «Психиатрии сегодня». У тебя есть все шансы стать главным психопатом месяца.
Вся жизнь по-новому пойдет, новая карьера начнется, — не умолкал Джо, будто и не замечая сарказма брата. — Кинофильмы! Телешоу! И в Голливуд попаду!
Давай-ка лучше сначала доберемся до центра Бейпорта, — рассудительно предложил Фрэнк. — Ведь пока что мы едем не на кинопробу, а давать интервью на телевидении.
— А, может, меня заприметит какой-нибудь знаменитый кинорежиссер, — продолжал Джо. — Уж эти-то парни мигом разберутся, что такое настоящая звезда, когда ее увидят!
— Вот потому-то они и не станут на тебя смотреть, — заметил Фрэнк. — Да и потом, «События и люди» — это ведь передача-то местная. Никто за пределами Бейпорта нас и не увидит.
— Нет-нет, — не соглашаясь, замотал головой Джо, — уж знаменитые-то режиссеры рассылают гонцов в поисках талантов по всей стране, чтобы они как раз вот таких вот ребят вроде меня и высматривали. А мы никогда и знать не будем, кто там за нами наблюдает.
Ну, хорошо, хорошо! — рассмеялся Фрэнк, как бы признавая свое поражение. — Будешь ты звездой, будешь. А я — следующим президентом Соединенных Штатов! Случались ведь дела и более невероятные!
Точно, — согласился Джо. — Вот, к примеру, ты только что телестудию проскочил.
Фрэнк выглянул в боковое оконце пикапа и негромко выругался. На дальней стороне улицы высилось большое белое здание с неоновой вывеской наверху — «Телевидение Бейпорта». А вторая вывеска, пониже, гласила: «Обслуживает Бейпорт и его окрестности самыми замечательными телепрограммами с 1953 года». Развернув пикапчик, Фрэнк по широкой дуге въехал на автостоянку телестудии и втиснул машину на свободное место.
Выбравшись из пикапа, братья зашагали по широкой центральной дорожке и прошли в большие стеклянные двери в фасаде здания. Оформление чересчур массивного вестибюля чем-то напоминало какую-нибудь старенькую кинокартину: красные бархатные кресла, позолота на дверях и потолке. Только вот бархатная обивка уже выглядела слегка потертой, да и позолота начинала откалываться и шелушиться.
Когда братья вошли внутрь, на них подняла взгляд молодая брюнетка, держащая в руке специальный блокнот на подставке.
— Вы, должно быть, Фрэнк и Джо Харди, — сказала на с улыбкой. — А я — Мона д'Анджело, режиссер местной программы и продюсер «Событий и людей». Я уж в какой-то момент забеспокоилась, что вы сюда не сможете добраться. Вы приехали как раз к самой передаче.
Поверьте, мы очень сожалеем, — извинился Фрэнк. — Как мы уже рассказывали вам по телефону, у нас по дороге покрышка спустила.
А братец мой оставил домкрат дома, в гараже, — добавил Джо. — Вы и не поверите, чего нам только не пришлось проделать, чтобы раздобыть другой. Ну, во всяком случае мы рады с вами познакомиться, мисс д'Анджело.
О, это я рада с вами познакомиться, — ответила Мона, пожимая братьям руки. — Я услыхала о вас, ребята, совсем недавно. Вы ведь самые знаменитые детективы в Бейпорте.
Ну, на самом-то деле мы всего лишь детективы-любители, — сказал Фрэнк, слегка волнуясь. — Вот наш отец, Фентон Харди, — это уж настоящий профессиональный детектив.
Так или иначе, — сказала Мона, — ребята Харди считаются местными знаменитостями, и мы очень рады заполучить вас для нашей программы. Я бы, конечно, хотела, чтобы мы сумели поболтать немного подольше, только нам уже пора выходить в эфир, а «События и люди» идут в прямой трансляции. И потом, я подозреваю, — добавила она, направляя братьев к выходу из вестибюля, — что наша группа предпочла бы сейчас как можно меньше находиться в студии.
Это почему же? — спросил Фрэнк. — Разве они не любят свою работу?
— Вообще-то любят, — ответила Мона, мрачнея. — Только у нас здесь в последнее время… ну, были кое-какие проблемы. Думаю, они боятся, как бы не случилось что-нибудь.
— Как бы не случилось что-нибудь? — переспросил Джо. — Звучит довольно-таки зловеще.
— О, да это скорей всего ерунда, — сказала Мона. — Мне бы даже и упоминать-то об этом не стоило. Идемте. Я представлю вас ведущему этой программы.
Мона провела братьев по длинному коридору в большую студию, где операторы толкали туда-сюда телекамеры, установленные на тележках с роликами. Сразу же за дверью висела табличка, указывающая, что это помещение именуется студией «А». Высоко над головами с металлических балок свешивались прожекторы-цилиндры, их яркие лучи образовали в одном конце помещения как бы озерцо света, резко выделяющееся в темноте студии. Братьев сразу же потрясли большие размеры студии, ничего подобного в заштатном телецентре Бейпорта они не ожидали увидеть. Там даже было несколько рядов кресел для зрителей, хотя в тот момент, была занята едва ли их половина.
— Ух ты! — с восхищением вымолвил Джо. — Это здорово впечатляет.
Мона согласилась.
— Это ведь одна из самых крупных телестудий на восточном побережье, ну, конечно, не считая Нью-Йорка. То, как ее удалось построить, — это целая история, только вот, боюсь, рассказать ее вам сейчас я не успею.
К Моне подошел невысокий рыжеватый мужчина с полной пригоршней разных проводов и приборчиков. Она повернулась к братьям и сказала:
Фрэнк и Джо, я хочу познакомить вас с Томом Лэнгфордом. Он обеспечивает освещение и звук для «Событий и людей».
Рад с вами познакомиться, — улыбаясь, сказал Лэнгфорд. — Я должен подключить вас к микрофонам, прежде чем мы выйдем в эфир. — Он вручил каждому из братьев по маленькому микрофону и помог пришпилить их к свитерам. — Только не споткнитесь о провода — и все будет нормально. Увидимся попозже, Мона.
Спасибо, Том, — сказала Мона. — А теперь, ребята, давайте-ка я представлю вас нашему ведущему.
В ярко освещенном конце студии была небольшая съемочная площадка: ковер, несколько кресел и задник, выкрашенный под декоративное окно. В одном из кресел сидел сильно загорелый мужчина средних лет в синем костюме. Мона представила его братьям как Мэтта Фримена, ведущего программы «События и люди».
— Очень приятно, — сказал Фримен. К его лицу словно приклеилась широкая, но слегка неестественная улыбка. — Мона немножко рассказывала мне о вас. Присаживайтесь. Через пару минут мы будем в эфире.
— Я оставляю вас с Мэттом, ребята, — сказала Мона. — Ни пуха ни пера. Приятно вам провести время. — Она уже двинулась восвояси, но потом остановилась и повернулась. — Да, вот… не могли бы вы заглянуть ко мне в кабинет после передачи? Мне бы хотелось еще немного с вами поговорить.
Фрэнк и Джо заверили Мону, что обязательно зайдут к ней. Когда Мона ушла, Фримен спросил, участвовали ли они раньше в телепередачах. Услышав, что у братьев вообще нет никакого опыта, он указал им на большие телекамеры на тележках с колесиками, направленные прямо на них.
Мы здесь практикуем систему с тремя камерами. Когда вы видите, что на какой-нибудь камере рядом с объективом загорелся красный огонек, — стало быть, вы в эфире. Только смотреть на эту камеру не надо. Просто обращайтесь ко мне. Так будет естественней. Я начну с того, — продолжал Фримен, — что задам вам несколько вопросов о том, как вы раскрываете преступления. Потом я попрошу вас дать телезрителям несколько советов, как им самим, чего доброго, не стать жертвами преступников. Это вас устраивает?
- 1/24
- Следующая