Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайна виллы Домбрэ - Диксон Франклин У. - Страница 3
Она указала на узкую тропинку, ведущую по склону горы.
Там внизу небольшая бухта. Можно поплавать, когда захочется.
Или заняться серфингом, — добавил Дуг. — Эта бухта — одна из прелестей здешней жизни. Она экономит столько времени — по выходным на дорогах к пляжам Альманэра просто адское движение. Кстати, не попрыгать ли нам по волнам после завтрака? Доски для серфинга я вам одолжу.
— Отлично! — обрадовался Джо.
Фрэнк улыбнулся.
А может, сначала попробуем разобраться, что же тут происходит?
И я как раз это хотел предложить, — поспешно откликнулся Джо.
— Ну конечно, — согласился Дуг. — А пока продолжим экскурсию. Вон там старый амбар — теперь мы в нем храним снаряжение для серфинга. Он достаточно велик, чтобы два-три человека могли приводить в порядок свои доски и даже натягивать паруса.
Он отпер дверь, чтобы они могли заглянуть внутрь. Вдоль стен стояли доски, окрашенные в яркие, кричащие цвета, и мачты, обмотанные парусами. Верстак и козлы, видневшиеся в дальнем углу, говорили о том, что это не просто складское помещение.
Когда они вышли, Дуг тщательно запер дверь.
Мы принимаем все меры предосторожности, — объяснил он. — Здесь же масса снаряжения, усовершенствованного по последнему слову техники, есть такие вещички, до которых додумаются, дай Бог, к Следующему году. Не хотелось бы, чтобы кто-нибудь здесь пошарил.
Значит, у вас всего один ключ? — поинтересовался Джо.
Нет-нет, ключ есть у каждого, кто хранит здесь свое снаряжение, иначе были бы вечные поиски ключа и перебранки. А так каждый может отпереть дверь, когда ему заблагорассудится.
Джо выразительно взглянул на Фрэнка. У Дугласа были своеобразные представления о мерах предосторожности — все равно что «надежный» сейф из фольги. Дуг перехватил его взгляд и густо покраснел.
Фрэнк быстро переменил тему разговора.
А что это за постройка вон там? — спросил он Катрин.
Это была мастерская моего дяди, где он лепил свои скульптуры. С тех пор как его не стало, я держу ее закрытой, но если вы хотите взглянуть…
Конечно, хотят, — вставил Дуглас. — По правде говоря, я тоже не прочь посмотреть.
Так и быть.
Они направились к строению, окна которого были плотно завешены ставнями. Катрин достала из кармана связку ключей.
— Не помню, какой из них, — сказала она. — Я так давно здесь не была.
Продолжая разговор, она пробовала один ключ за другим, понемногу начиная раздражаться.
— Я всегда мечтала устроить здесь гостиницу, — говорила она. — Каким-то образом это способствовало
бы развитию здесь вида спорта, который дядя так любил. Кто-то должен меня очень сильно ненавидеть, если хочет разрушить эту мечту!
— Но, может быть, вовсе не… — начал было Дуг.
Она не обратила на его слова никакого внимания.
Как это все бессмысленно и жестоко! Прошлой ночью, когда мы спали, кто-то тайком прокрался на виллу. Ничего не украли, но разбили три китайские вазы, которые много лет принадлежали нашей семье, утром я обнаружила только мелкие черепки. Я еще могла бы понять, если бы украли дорогостоящий антиквариат. Но просто уничтожить!.. Зачем?
У них могли быть какие-то свои соображения, — сказал Фрэнк. — Если мы узнаем побольше, может, все это начнет обретать какой-то смысл.
Надеюсь. — Катрин наконец нашла нужный ключ и распахнула дверь. — Хуже всего находиться в полном неведении.
В мастерской стоял затхлый запах давно не проветривавшегося помещения. Из-за закрытых спален там царил полумрак, хотя свет и проникал туда сквозь большое окно в крыше. С полдюжины больших и множество маленьких изваяний были беспорядочно расставлены в комнате — как будто ждали, что скоро Жак Домбрэ вернется и продолжит работу.
Засунув руки в карманы, Фрэнк прохаживался по студии, внимательно разглядывая все вокруг. В глубине комнаты, рядом с огромной наклонной чертежной доской помещался комод, ящики которого были до отказа набиты бумагами. Выдвинув верхний ящик, Фрэнк извлек кипу проспектов всевозможных вернисажей и выставок. На каждом из них крупно значилось имя Домбрэ, а рядом упоминались спонсоры выставок — чаще всего парижская галерея Молитор и галерея небольшого курортного городка, соседнего с Альманэром.
Фрэнк собрался было положить бумаги обратно, как вдруг его внимание привлекла пачка рисунков на дне ящика.
Он достал их и стал просматривать. Рисунки поразили его тщательной проработкой мельчайших деталей. На одном из них было изображено лицо, показавшееся Фрэнку странно знакомым. Несомненно, он видел этого человека раньше, но где? В какой-то необычной ситуации, и сравнительно недавно. Он пристально разглядывал рисунок, пытаясь восстановить события, но ничего не получалось.
В другом конце комнаты Дуг и Катрин что-то взволнованно обсуждали и, кажется, спорили. Фрэнк сложил рисунки в ящик, задвинул его и подошел к ним поближе.
Конечно, это мог сделать кто угодно, — говорил Дуг. — Но у кого есть повод для этого? Ян пытается свести со мной счеты уже много лет, ты знаешь. В серфинге ему ни разу не удалось одолеть меня. Может быть, он решил попробовать более простой способ?
Он никогда бы не мог опуститься до таких мерзостей, — настаивала Катрин.
Даже если бы это давало ему шанс получить кубок Альманэра? Да уверен, что мог бы!
Катрин энергично покачала головой.
— Я лучше его знаю. Да, он мечтает победить тебя, но честно, честно! Обман лишает победу всякого смысла.
— Что это за Ян? — вмешался в разговор Фрэнк.
Какое-то мгновение Дуг и Катрин в замешательстве смотрели на него. В пылу спора они совершенно забыли о присутствии Фрэнка и Джо.
Потом Дуг сказал:
— Ян Митчел. На соревнованиях в Альманэре в прошлом и позапрошлом годах он занимал второе место. Мне кажется, в этот раз он решил победить, чего бы это ни стоило.
А я тебе говорю, что Ян не такой! — горячо возразила Катрин.
Ну ладно, может, и нет! — уступил Дуг. — Но ведь кто-то подсыпал мне утром наркотики. А ведь все знали, что я еду в аэропорт. Я бы назвал это попыткой совершить убийство.
Это просто ужасно, — сказала Катрин. — Ужасно. И я боюсь, что впереди что-то еще похуже. — Она мрачно оглядела мастерскую. — Иногда я даже рада, что дяди нет с нами и он не видит, что творится со спортсменами, которыми он так восхищался.
Выйдя из мастерской, они подождали, пока Катрин тщательно запрет дверь. Когда они подходили к вилле, Катрин окликнул какой-то мужчина в джинсах и форменной белой куртке официанта.
— Там за воротами спортивный комментатор, — сообщил он. — До него дошли слухи об утреннем происшествии с Дугом. Он хочет спросить, как сам Дуг оценивает свои шансы и считает ли, что сможет одержать победу на соревнованиях на кубок Альманэра.
Лицо Катрин стало жестким.
— Опять? Это третий за неделю! Слетаются сюда, как стаи стервятников! Они только и ждут, чтобы с Дугом что-то случилось и им бы было о чем писать.
— Ну-ну, не все же они такие, — возразил Дуг, облокачиваясь на строительные леса. — Некоторые из них — мои лучшие друзья.
— Может быть, но от моего дома пусть держатся подальше! — взорвалась Катрин. Она обратилась к мужчине в белой куртке: —Уильям, скажите ему, пожалуйста, чтобы он убирался отсюда. Я не желаю видеть ни его самого, ни его друзей.
В тот момент, когда Уильям разворачивался, чтобы уходить, Джо скорее почувствовал, чем увидел какое-то движение над головой. Он поднял глаза и обмер — огромная связка черепичных плиток сползала с лесов, из-под самой крыши. Перевернувшись, тяжелый груз полетел к террасе, прямо туда, где стояли Катрин, Дуг и Фрэнк. Еще мгновение — и они будут погребены под этой громадой!
- Предыдущая
- 3/23
- Следующая