Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Если обманешь - Коул Кресли - Страница 61
Мэдди понимала, что его чувство к ней граничило с наваждением. Если она уедет, он не успокоится, пока не найдет ее.
Но не зря Мэдди звали Шалуньей – она могла найти выход из любой ситуации. У нее есть драгоценности, подаренные Итаном, и все те деньги, что она предусмотрительно откладывала.
Она вернется в Марэ. Но только для того, чтобы забрать своих подруг. И вместе они уедут куда-нибудь, где он их не найдет.
Глава 41
Итан услышал крики, доносившиеся из его городского особняка, еще до того, как подскакал к нему.
К своему удивлению, он увидел стоявших снаружи Корта и Хью, которые явно не спешили бежать на крики. У Корта был такой вид, будто он готов убить кого-то.
Итан спрыгнул с коня.
– Какого черта вы не поторопитесь наверх?.. – Раздался очередной вопль, и Корт вскрикнул от боли после удара кулаком в кирпичную стену. Кирпичи уже были испачканы кровью от предшествовавших ударов.
– Прекрати, Корт, – рявкнул Хью. – Ей не понравится, что я позволил тебе так пораниться.
– Как они могли прогнать меня? – изумлённо вопрошал тот.
– Хотел бы я знать, – сухо ответил Хью. Итан, наконец, снова обрел дар речи:
– Что, черт возьми, здесь происходит?
– Они попросили, чтобы я пока побыл с ним внизу, – ответил Хью.
– Кто?
– Ты что, не получал наши письма?
– Писем не было, в Карийон пришла только короткая телеграмма.
– Я не был уверен, что ты все еще владеешь им, – сказал Хью… – Телеграммы я разослал в наименее вероятные места твоего пребывания. А что ты там делал? – прищурившись, спросил он.
– Пережидал зиму. Теперь все же ответь мне, что здесь происходит?
– Роды твоего племянника или племянницы, – гордо сообщил Хью, – И возможное нарушение психики у твоего брата.
– Роды? – Итан отскочил от лошади, которая повела крупом в сторону, едва не сбив его. – Сейчас?
– Она прогнала меня. Почему они прогнали меня? – снова завел свою песню Корт.
– Опять же ума не приложу, – отозвался Хью. – Аннелия рожает уже десять часов, – добавил он, обращаясь к Итану. – Ты подоспел вовремя. Поможешь мне удержать Корта, чтобы не мешал там.
– Аннелия рожает, – ошеломленно повторил Итан. До этого ему никогда не доводилось сталкиваться с родами.
Корт перевел бешеный взгляд на Итана:
– Не вздумай ничего говорить. Это мой ребенок. Я чувствую это и знаю ее. Попробуй сказать что-то другое, и я убью тебя.
Итан поднял вверх руки:
– Я и не собирался. Корт, похоже, растерялся:
– Ты не собираешься отчитывать меня или тыкать мой нос в ту проклятую книгу?
– Нет, я только… я хочу тебе добра.
– Фиона здесь, – хмуро сообщил Итану Хью. – Хочет поговорить с тобой.
– Она здесь? В моем доме?
– Да, она…
Раздался очередной крик, и у Корта схлынула краска с лица. Он ринулся к двери, но Хью ухватил его за ворот и с руганью потащил назад.
– Помоги, Итан.
– О да. Успокойся, Корт, – сказал Итан, помогая Хью удержать младшего брата. – Женщины рожают испокон веку.
Корт взвился:
– Если я еще раз услышу это дерьмо…
– Это убивает его, – пояснил Хью. – Он никогда не хотел, чтобы Аннелия родила ребенка.
– Почему? – недоуменно спросил Итан. Ведь все мужчины хотят иметь сыновей. Он сам изо всех сил старался, чтобы Мэдди забеременела.
– Он не хотел подвергать Аннелию риску и не хотел ни с кем ее делить. Если бы он знал, что она забеременеет, то постарался бы избежать этого.
– Они заставили меня уйти, – снова простонал Корт.
– Не поможешь отвлечь его? – пробормотал Хью. – Как?
Хью только пожал плечами в ответ.
– Вы уже знаете, как назовете ребенка? – спросил Итан Корта.
– Если будет мальчик, мы назовем его Алексом, в честь Александра, брата Анны – потому что я посадил его в тюрьму и отобрал дом, и все такое, – если девочка, то назовем ее в честь Фионы, – не отводя глаз от двери, словно повторяя заученный урок, ответил Корт.
Назвать дочь в честь их матери. Они что, все здесь с ума сошли?
– Почему прекратились крики? – взволновался Корт, пытаясь вырваться из их рук.
– Я пойду, проверю. Придержи его здесь, – сказал Хью и зашагал к лестнице. – Корт может подняться, – крикнул он сверху через несколько секунд.
Корт бросился по ступенькам вверх, и Итан последовал за ним. У входа в комнату Корта стояла Фиона.
– Ты счастливчик, Кортленд, у нее все получилось. У тебя сын. Красивый мальчик. – Она посмотрела за спину Корта. – Здравствуй, Итан. Рада, что письма вовремя дошли до тебя.
Он нахмурился, испытывая неловкость в сложившейся ситуации.
– Не получал я никаких чертовых писем…
– Следи за языком, Итан, – резко оборвала его Фиона.
– Я лет двенадцать вообще не разговаривал с тобой, – начал заводиться Итан, – и ты думаешь, что можешь вот так брюзжать на меня в моем же собственном доме?
– Да, – легко согласилась она. – Потому что я все еще твоя мать.
Тем временем Корт ворвался в комнату и ринулся прямо к кровати. Увидев, что Хью тоже вошел, чтобы находиться рядом с младшим братом, Итан последовал за ним, стараясь сохранять внешнее спокойствие.
И Джейн здесь?
– Джейн, – приветствовал ее Итан, холодно кивнув.
– Итан, – ответила Джейн и добавила: – Ты провел прекрасную работу с Греем. Сделал его таким неповоротливым, что мне удалось его убить.
Итан удержался от язвительного ответа, напомнив себе, что она подруга Мэдди.
– Сайн, – предостерегающим тоном окликнул ее Хью. Так звучало имя Джейн на гэльском. В ответ она взяла его за руку и одарила радостной улыбкой. И каменный Хью размяк, расплылся в ответной улыбке.
Опустившись у кровати на колени, Корт взял Аннелию за руку.
– Родная моя, пообещай, что не захочешь еще одного ребенка. Мы не можем так рисковать и ни за что не станем.
Она устало улыбнулась:
– Я знаю, что ты переживал. О, Кортленд, что это с твоими руками? Бедняжка…
Если Корт с Аннелией смогли зачать ребенка, почему это не получалось у Итана с Мэдди?
– Кортленд, ты не хочешь посмотреть на своего сына? – спросила Фиона.
Корт лишь зло посмотрел на нее, явно не испытывая интереса к ребенку, и уткнулся лицом в шею Аннелии.
– Можно ее приподнять? – спросил он.
– Нет, Корт, не сейчас. Ей нужно отдохнуть, – решительно заявила Джейн.
Еще минуту Корт все пытался поближе подобраться к жене, после чего снова повернулся к ним:
– Я буду, осторожен с ней.
– Нет, Корт! – одновременно выпалили Фиона и Джейн. – Но ты можешь взять на руки Алекса, – добавила Фиона.
Итан изумленно смотрел на происходящее. Корт даже не взглянул на ребенка.
– Поскольку его сейчас это не интересует, – Фиона поднесла малыша к Хью и Итану, – может быть, вы соизволите познакомиться с племянником?
– Никогда не прикасался к младенцам, – пробормотал Хью.
– Никогда? – с беззаботным смешком переспросила Джейн.
Итан ничего не сказал, хотя тоже не мог похвастаться каким-то опытом общения с малышами.
Несмотря на весь свой цинизм, Итан взглянул всего раз на младенца и понял, что перед ним Маккаррик, почуял нутром.
Это начисто опровергало древнее проклятие, но на Итана давил еще один постоянный гнет из прошлого…
– Когда я засну, – сказала Аннелия, сонно улыбаясь Корту, – ты вместо меня должен присматривать за Алексом. – Когда он через некоторое время, наконец, кивнул, она провалилась в сон.
Увидев страх Корта, Фиона постаралась объяснить ему, в каком состоянии находится Аннелия:
– Послушай, Кортленд, она не спала много часов и тяжело трудилась. Дай ей отдохнуть.
Он начал было протестовать, но она перебила его:
– Ты же хочешь все сделать, как лучше для нее. Ей сейчас нужно поспать. Она не столько беспокоилась за себя, сколько за то, как тебе там внизу. Так что сейчас уведи отсюда на некоторое время своих братьев и забери ребенка. – Как только Фиона попыталась передать Алекса отцу, показывая, как нужно держать младенца, Корт испуганно вытаращил глаза, но, в конце концов, судорожно и внятно сглотнув, взял сына на руки. – Вот так, отлично, – заверила его Фиона. – Только поддерживай рукой его головку.
- Предыдущая
- 61/68
- Следующая